Suncast DBW9936 Скачать руководство пользователя страница 15

15

Warranty

SUNCAST® Deck Box Five Year Limited Warranty 

Your SUNCAST® Deck Box has a FIVE YEAR LIMITED WARRANTY against product failure resulting from defects in manufacturing or 
materials. The warranty period starts on the delivery date. Incidental and consequential damages are not covered.

Warranty Claims 

To file a warranty claim contact the manufacturer, SUNCAST ® CORPORATION, 701 North Kirk Road, Batavia, Illinois, 60510. Call toll 
free (800) 846-2345 or visit www.Suncast.com.

SUNCAST® will repair or replace only the parts that failed under the terms of the warranty. In some cases, the replacement parts 
may not be identical, but they shall be of equal or greater performance than the original part. 

We may require proof of purchase. Proof of purchase may be the original dated store receipt. We may require evidence of the failure. 
Evidence of failure may include photographs or returning failed components to SUNCAST. 

WARRANTY LIMITATIONS

THIS WARRANTY COVERS ONLY DEFECTS THAT AFFECT THE FORM, FIT OR FUNCTION OF THE 

UNIT. It 

excludes natural aging of the unit, discoloration, ordinary wear and tear, ordinary weathering, sunlight fading, or rust. It 

excludes staining caused by mold, mildew or tree sap and damage caused by animals including insects, vermin or household pets. 
The warranty does not cover damage caused by Acts of Nature including but not limited to: wind in excess of 65 mph; tornado; 
hurricane; microburst; hail; flood; blizzard; extreme heat; pollution or fire events.

The following actions void the warranty: improper assembly; assembly on a foundation other than as described in the assembly 
instructions; use above intended and reasonable capacity; misuse; abuse; failure to perform ordinary maintenance; modification; 
cleaning with abrasive tools, exposing the unit to heat sources and vandalism. Painting, sandblasting, cleaning with harsh chemicals 
not recommended for plastics voids the warranty on resin components. Modification of the original product voids all warranties. 
Suncast assumes no liability for any modified product or consequences resulting from failure of a modified product. Damage due to 
moving, transporting, or relocating the product voids the warranty. Disassembly of this unit for reasons other than authorized repair 
voids the warranty.

THIS WARRANTY IS NONTRANSFERABLE. IT IS VALID FOR NORMAL HOUSEHOLD USE ONLY. THE 

WARRANTY IS VOIDED BY COMMERCIAL OR INDUSTRIAL USE. IT EXCLUDES FLOOR MODELS, 

CLEARANCE AND OPEN BOX UNITS.

Notice

Suncast does not represent that this unit will meet city, county, state, homeowner’s association standards or zoning requirements. 
The owner is responsible for securing all permits and meeting other requirements needed for placement, construction and use.

THE MANUFACTURER'S LIABILITY HEREUNDER IS LIMITED SOLELY TO THE REPAIR OR 

REPLACEMENT OF THE DEFECTIVE PRODUCT OR PART AND THE MANUFACTURER SHALL IN NO 

EVENT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES WHICH MAY RESULT 

FROM ANY DEFECT IN MATERIAL OR WORKMANSHIP OR FROM THE BREACH OF ANY EXPRESS OR 

IMPLIED WARRANTY.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Some states do not 
allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages; the limitation or exclusion may not apply to you.

Содержание DBW9936

Страница 1: ...via IL Quality Control Number Num ro de contr le de qualit N mero de control de calidad DBW9936 Rattan Deck Box Coffre de terrasse aspect rotin Arc n para terraza imitaci n rat n OWNER S MANUAL MANUEL...

Страница 2: ...oard from carton to create a smooth work surface ONCE ASSEMBLED THE DECK BOX CANNOT BE TAKEN APART WITHOUT BREAKAGE BEFORE YOU BEGIN This product has a textured exterior Over time dust may accumulate...

Страница 3: ...115A Front x1 0280383A Lid Reinforcing Rod x1 0102117A Side x2 0102113 Hinge Pin x3 0102111 Latch x1 1 4 10 x 2 Lag Bolt Threaded Screw x2 1 4 20 x 1 3 4 Bolt x2 14 10 x 1 1 4 Screw x2 0463859C Spring...

Страница 4: ...on all parts with rattan side out Place B on flat surface Snap tabs on A into C 2 A C Snap tabs on A into B 3 A B D Turn assembly on its side Snap tabs on assembly into D TIP If needed use a rubber ma...

Страница 5: ...into B 5 1 1 1 E E B B 5 At center hinge insert F through both holes in B and both holes in E until F locks in place TIP If needed use a flat tip screwdriver and a rubber mallet to tap F into fully in...

Страница 6: ...DD until it makes contact with plastic DO NOT overtighten REPEAT ON THE OPPOSITE SIDE 8 E Insert F through both holes in B both holes in E until F locks in place TIP If needed use a flat tip screwdri...

Страница 7: ...panel D with one screw AA DO NOT overtighten I it should rotate freely when closing lid REPEAT ON THE OPPOSITE SIDE 9 x2 D D Insert I into E TIP On 3 use a flat tip screwdriver to gently pull back fla...

Страница 8: ...nicamente como un objeto de almacenamiento estacionario PRECAUCI N Lisez les instructions avant de proc der au montage Cet article comporte des pi ces qui risquent d tre endommag es si ces derni res n...

Страница 9: ...iadores c usticos y NO use cepillos de cerdas duras El no llevar a cabo una limpieza anual puede causar manchas permanentes en el pl stico Ello no es un defecto de fabricaci n y no est cubierto bajo l...

Страница 10: ...arte frontal x1 no 0280383A Tringle de renfort du couvercle Varilla de refuerzo de tapa x1 no 0102117A C t Lateral x2 no 0102113 Axe de charni re Pin de bisagra x3 no 0102111 Verrou Seguro x1 no 01021...

Страница 11: ...EE EL ENSAMBLE Y REPITA EL PROCEDIMIENTO CON LA PIEZA D RESTANTE 11 Fixer G E par une vis CC chaque extr mit Acople G a E con un tornillo CC en cada extremo 1 E G BB x2 REMARQUE Pendant le montage pos...

Страница 12: ...s en E hasta que F encaje en su lugar CONSEJO Si es necesario use un destornillador de punta plana y un martillo de caucho para golpear suavemente F hasta que est completamente insertado Ins rez F tra...

Страница 13: ...ico NO ajuste demasiado REPITA EL PROCEDIMIENTO EN EL LADO OPUESTO 8 E Enfoncer un axe F dans les deux trous de B les deux trous de E et les deux trous de H jusqu ce que F se verrouille ASTUCE Si n ce...

Страница 14: ...del agujero 11 E I I I E 1 2 3 AA Fixez l extr mit lousse de l amortisseur J au bloc de fixation sup rieur du panneau lat ral D avec une vis AA NE serrez pas TROP I Elle devrait tourner librement lor...

Страница 15: ...a foundation other than as described in the assembly instructions use above intended and reasonable capacity misuse abuse failure to perform ordinary maintenance modification cleaning with abrasive to...

Страница 16: ...assemblage utilisation au del de la capacit pr vue et raisonnable utilisation impropre utilisation abusive non ex cution de l entretien ordinaire modification nettoyage avec des outils abrasifs exposi...

Страница 17: ...ssemblage utilisation au del de la capacit pr vue et raisonnable utilisation impropre utilisation abusive non ex cution de l entretien ordinaire modification nettoyage avec des outils abrasifs exposit...

Страница 18: ...18 18...

Страница 19: ...19 19...

Страница 20: ...20...

Отзывы: