manualshive.com logo in svg
background image

À NOTER: 

Retarder la mise en marche de 3 à 5 min-

utes si le fonctionnement a été interrompu.

Lumière Intérior: 

Pour opérer la lumière manuellement; appuyer sur l’inter-
rupteur de lumière situé du côté gauche de boîtier de la
lumière qui se trouve au plafond á l’intérieur du cabinet.
Ceci permettra á la lumière de rester allumée lorsque la
porte est fermée.

DÉGIVRAGE: Le refroidisseur de vin est pour vu
d'un système de dégivrage auto-cycle. Qu'est ce
que le dégivrage auto-cycle?

Les surfaces réfrigérées du compartiment dégivrent
automatiquement pendant le cycle "OFF" du thermostat.
L'eau de dégivrage se débarrasse automatiquement en
entrant un bac. Le transfert de chaleur du compresseur
fait évaporer l'eau.

15

RÉGLAGE DE LA COMMANDE DE 
TEMPÉRATURE:

La temp. intérieure du cabinet à vins est contrôlée à
l’aide dubouton de contrôle du thermostat.  Ce bouton
se trouve à l’extérieur du cabinet, sur la paroi arrière.
Pour mettre le cabinet à vins en marche et pour en tirer
un refroidissement maximum rapidement, procédez
comme suit:

• Tournez le bouton de commande de la temp. en sens
horaire, en direction du réglage maximum (partie bleu/
foncé large) de la commande graduée. 

(Voir la Fig. 1).

• Laissez le cabinet fonctionner à ce niveau pendant 3
ou 4 heures.

• Lorsque le refroidissement maximum est atteint,
placez l’aiguille du bouton de commande de la temp. à
la position de 2 heures sur le cadran gradué. 

• Tournez la commande en position «0» (OFF) 

(Voir la

Fig. 2).

Pour couper temporairement le cycle de

refroidissement. Lorsque le cabinet à vins n’est pas util-
isé pendant une longue période, débranchez la prise de
courant et laissez la porte partiellement ouverte. Régler
la commande à la position “OFF” pour arrêter tempo-
rairement le cycle de refroidissement. Si le refroidisseur
de vin ne doit pas être en marche pendant quelques
temps, débrancher la prise et laisser la porte
entre-ouverte.

CONSIGNES D’UTILISATION

COMMANDES DE VOTRE
REFROIDISSEUR DE VIN

0

0

Fig. 1

Fig. 2

Содержание SBWC033A1S

Страница 1: ...SATION ET SOIN DE PROPRI TAIRE CAUTION PRECAUTION Read and follow all safety rules and operating instructions before using this product Veuillez lire attentivement les consignes de s curit et les inst...

Страница 2: ...Instructions Care and Maintenance Troubleshooting Warranty REFROIDISSEUR VIN Guide d utiliser et soin de propri taire Consignes de s curit important Instructions d installation Consignes d utilisatio...

Страница 3: ...e the information below you will need this information to obtain service under warranty Model No Serial No Date Purchased Before you call for service there are a few things you can do to help us serve...

Страница 4: ...t Do not connect your wine cooler to extension cords or together with any other appliance in the same wall outlet Do not operate this appliance if it has a damaged power cord or plug if it is not work...

Страница 5: ...in this manner until the wine cooler is level DO Select a location with a strong level floor Allow for 5 inches of space between the back of the appliance and any adjacent wall Avoid direct sunlight...

Страница 6: ...or on off as soon as the temperature rises falls above below the set cooling level 3 Magnetic Door Gaskets Tight fitting seals retain all the cooling power and maintain humidity levels 4 Scalloped Wir...

Страница 7: ...s off the cooling cycle When the wine cool er is not to be used for long periods of time disconnect from power and leave the door partially open NOTE Wait 3 to 5 minutes before restarting if operation...

Страница 8: ...gered bottom shelf as shown in Fig B for a total of six 6 bottles on the bottom 2 staggered shelves This will give you a total loading capacity of 30 bottles 3 Refer to Fig C below which shows the uni...

Страница 9: ...f before cleaning any part of this appliance Never use any commercial or abrasive cleaners or sharp objects on any part of the wine cooler Walls Floor Inside Window and Shelves Some water deposits and...

Страница 10: ...ed on Recently added large quantity of warm bottles to cabinet High humidity conditions in the home Replace fuse or reset circuit breaker Unplug the wine cooler wait a few seconds and plug back in Mak...

Страница 11: ...Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper EXCLUSIONS...

Страница 12: ...achat Voici quelques contributions que vous pouvez effectuer avant de faire un appel de service pour nous aider mieux vous servir Lisez ce guide Il comprend des instructions pour vous assister l utili...

Страница 13: ...micile ne puevent pas surcharger et inter rompre le courant electrique Une connexion desserree peut se doubler a un autre appareil dans la meme prise murale Ne faites pas fonctionner cet appareil s il...

Страница 14: ...er FAIRE Choisir un endroit avec un plancher solide et au niveau Laisser un espace de 12 7 cm 5 po entre l arri re de l appareil et tout mur adjacent viter l exposition au soleil direct et la chaleur...

Страница 15: ...d passe en plus ou en moins le niveau de refroidissement demand 3 Joint tanche Magn tique Le joint tanche permet de conserver le niveau de temp rature et d humidit l int rieur du cabinet 4 Clayettes F...

Страница 16: ...r du cabinet sur la paroi arri re Pour mettre le cabinet vins en marche et pour en tirer un refroidissement maximum rapidement proc dez comme suit Tournez le bouton de commande de la temp en sens hora...

Страница 17: ...Fig B sur le tag re deux niveaux inf rieur pour un total de six 6 bouteilles par rang e Ceci te donnera un total capacit de chargement de 30 bouteilles 3 R f rez vous la Fig C ci dessous d montrant l...

Страница 18: ...n chiffon humide Ass chez bien avec un chiffon sec N utilisez pas de nettoyants en a rosol de grandes quantit s d eau et de savon d abrasifs ou d objets ac r s sur le panneau ceci pourrait l endommage...

Страница 19: ...erm es correctement ou ouverte trop souvent Lumi res Int rieures Stock une grande quantit de bouteilles chaudes dans le cabinet V rifiez que la commande est r gl e le cabinet est trop haute la bonne a...

Страница 20: ...ondition ou repr sentation qu elle soit exprim e ou tacite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues toutes les autres garanties conditions ou repr...

Страница 21: ...For service support and warranty information call 1 866 726 1150 2012 Sunbeam Products Inc exer ant ses activit s sous le nom de Jarden Consumer Solutions Tous droits r serv s SUNBEAMMD est une marqu...

Отзывы: