background image

3

Q

Mon unité de base est chaude au toucher. Est-ce un problème?

R

Non. L’unité de base peut être chaude au toucher quand elle fonctionne correctement.

4

Q

Ma télécommande ne fonctionne pas et l’affichage est éteint.

R

Vérifiez que les piles sont installées correctement et que les et - sur les piles
correspondent à ceux qui figurent dans le compartiment des piles.

5

Q

Ma télécommande ne fonctionne pas bien que l’affichage soit allumé.

R

Vérifiez que le ou les câbles sont solidement branchés entre le pied de l’alèse et l’unité de
base sous le lit. Si elle ne fonctionne toujours pas, la télécommande peut être trop éloignée
de l’unité de base pour transmettre les signaux correctement. Essayez de les rapprocher. Si
ça ne fonctionne pas, assurez-vous que le cordon d’alimentation est solidement branché à
la prise murale. Dans l’affirmative, vérifiez que la prise murale fonctionne correctement.
Éteignez et rallumez la télécommande pour la synchroniser avec la base.

6

Q

Le préchauffage ne semble pas fonctionner.

R

Assurez-vous que toutes les zones que vous souhaitez préchauffer sont allumées et réglées
pour se réchauffer. Les zones réglées à « - » ne se préchaufferont pas. Allumez aussi la
télécommande avant d’appuyer sur le bouton Préchauffage.

7

Q

Comment puis-je configurer le préchauffage pour une sélection de zones
seulement?

R

Pour sauter une zone et ne pas la préchauffer, appuyez d’abord sur son bouton « Sélection
de zone » correspondant et abaissez son réglage de chaleur jusqu’à ce que « - »
apparaisse sur l’affichage. Appuyez ensuite sur « Préchauffage ». Puisque le signe « - »
signifie que le chauffage est éteint, les zones ayant ce réglage ne se préchaufferont pas et
ne dégageront pas de chaleur une fois que le préchauffage est terminé et que les réglages
de chaleur ordinaires reprennent.

8

Q

L’alèse mémorisera-t-elle mes réglages entre chaque utilisation?

R

Après avoir éteint l’alèse, tous vos réglages seront mémorisés pour que les réglages que
vous avez programmés précédemment reprennent la prochaine fois que vous l’allumez.
Toutefois, si les piles sont retirées du compartiment de piles, cette mémoire est effacée. Le
préchauffage doit être démarré chaque fois que vous souhaitez utiliser cette fonction.

9

Q

Que signifient le signal sonore périodique et le témoin clignotant sur l’unité de
base?

R

L’unité de base est conçue pour vous avertir si un problème a été découvert en émettant
un signal sonore et un clignotement toutes les 16 secondes quand la commande est
allumée. (Si vous avez une alèse pour lit grand ou très grand, votre unité de base a deux
témoins, un pour chaque côté de l’alèse. Le témoin clignotant indiquera le côté de l’alèse
qui est problématique.) Examinez d’abord le produit chauffant pour tout dommage visible.
Si aucun dommage visible n’est repéré, débranchez le système de la prise murale. Vérifiez
que la commande est bien branchée au module. Enfichez le cordon d’alimentation dans la
prise murale et allumez la commande. Si le produit ne fonctionne toujours pas après deux
ou trois tentatives de réinitialisation, débranchez le cordon d’alimentation et communiquez
avec Service à la clientèle de Sunbeam.

FOIRE AUX QUESTIONS

Pour toute question ou assistance, veuillez visiter :

www.sunbeam.com

21

R&R_MattressPad_IB-single  

  12:21 PM  Page 42

Содержание Rest & Relieve Therapeutic Mattress Pad

Страница 1: ...Sleep warm Sleep well www sunbeam com Rest Relieve Therapeutic Mattress Pad USER MANUAL 1 3 7 R R_MattressPad_IB single 12 21 PM Page 1...

Страница 2: ...Sleep warm Sleep well www sunbeam com Rest Relieve Al se th rapeutique GUIDE DE L UTILISATEUR R R_MattressPad_IB single 12 21 PM Page 2...

Страница 3: ...fire DO NOT tuck the heated product or supply cord in a sofa or other furniture All portions of the heated product and remote control should be visible at all times 6 Turn off the remote control for...

Страница 4: ...chauffe ou un incendie NE PAS rentrer le produit chauffant ou le cordon d alimentation dans un sofa ou tout autre meuble Chaque partie du produit chauffant et de la t l commande doit tre visible en to...

Страница 5: ...by Step Set Up 4 5 Twin or Full Size Mattress Pad 6 7 Queen or King Size Mattress Pad 11 13 Care and Cleaning 18 19 Frequently Asked Questions 20 22 Warranty 23 How to Obtain Warranty Service 24 WELC...

Страница 6: ...pour lit jumeau ou deux places 6 7 Al se pour lit grand ou tr s grand 11 13 Soins et nettoyage 18 19 Foire aux questions 20 22 Garantie 23 Comment obtenir du service sous garantie 24 BIENVENUE NE PAS...

Страница 7: ...the Batteries 1 Remove the battery compartment door from the back of the remote control 2 Insert three AAA batteries matching the and battery ends to the symbols in the battery compartment 3 Replace...

Страница 8: ...n des piles 1 Retirez la porte du compartiment de la pile l arri re de la t l commande 2 Ins rez trois piles AAA en faisant correspondre les extr mit s et des piles aux symboles du compartiment 3 Reme...

Страница 9: ...into the green connector with the screws facing up CAUTION Cables must be COMPLETELY CONNECTED A risk of fire could result from a loose connection 4 Plug the power cord into a 110 120 volt wall outlet...

Страница 10: ...nt les vis vers le haut MISE EN GARDE Les c bles doivent TOUS TRE BRANCH S CORRECTEMENT Un mauvais branchement peut provoquer un risque d incendie 4 Enfichez le cordon d alimentation dans une prise mu...

Страница 11: ...ence Preheat setting warms up your bed before bedtime Auto Off feature conveniently shuts off the Mattress Pad after 10 hours of operation Cordless remote control operation for easy use from bed Elect...

Страница 12: ...le Le r glage de pr chauffage r chauffe votre lit avant l heure du coucher La fonction d arr t automatique teint commod ment l al se apr s 10 heures d utilisation T l commande sans fil pour faciliter...

Страница 13: ...fore you get into bed Auto Off Stay On enables or disables the automatic 10 hour shutoff feature Electronic Display shows zone settings with backlight for easy night time viewing On Off turns the matt...

Страница 14: ...matique Toujours allum active ou d sactive la fonction d arr t automatique de 10 heures Affichage lectronique montre les r glages de chaque zone en les clairant par l arri re pour faciliter la lecture...

Страница 15: ...ored in memory so the next time you turn it on the Mattress Pad returns to the same preferences as the last session CAUTION Always turn the Mattress Pad Off when not in use NOTE Adjust zones before us...

Страница 16: ...os r glages de chaleur personnalis s sont enregistr s en m moire ce qui signifie que la prochaine fois que vous l allumerez l al se reviendra aux m mes pr f rences que celles de la derni re utilisatio...

Страница 17: ...Never get into a cold bed again Preheat warms your Mattress Pad before you get in To preheat Turn Mattress Pad on by pressing the ON OFF button Set your desired heat settings Press the Preheat button...

Страница 18: ...e pr chauffage r chauffe votre al se avant que vous alliez au lit Pour pr chauffer Allumez l al se en appuyant sur le bouton ON OFF R gler la chaleur au niveau d sir Appuyez sur le bouton Pr chauffer...

Страница 19: ...ttress Pad will remain on until you turn it off manually using the On Off button To reactivate Auto Off press the Auto Off Stay On button until the display shows Auto Off NOTE After a power outage tur...

Страница 20: ...e vous l teigniez manuellement en utilisant le bouton On Off Pour r activer l arr t automatique Appuyez sur le bouton Arr t automatique Toujours allum jusqu ce que l affichage montre Arr t automatique...

Страница 21: ...hours of operation Cordless remote control operation for easy use from bed Electronic display control with backlight for night time viewing Blue Zone Neck and Shoulders Blue Zone Feet Blue Zone Lumba...

Страница 22: ...10 heures d utilisation T l commande sans fil pour faciliter l utilisation au lit Commande affichage lectronique clair par l arri re pour utilisation en pleine nuit Zone bleue Nuque et paules Zone ble...

Страница 23: ...pad on and off 12 For questions or support please visit www sunbeam com Blue Select Zone lets you adjust each heat zone for the Blue side Blue On Off turns that side of the mattress pad on and off ad...

Страница 24: ...nt ce c t de l al se 12 Pour toute question ou assistance veuillez visiter www sunbeam com S lection des zones bleues vous permet de r gler chaque zone de chaleur du c t bleu Bleu On Off allume et tei...

Страница 25: ...tons Your customized heat settings are stored in memory so the next time you turn it on the Mattress Pad returns to the same preferences as the last session CAUTION Always turn the Mattress Pad Off wh...

Страница 26: ...leur personnalis s sont enregistr s en m moire ce qui signifie que la prochaine fois que vous l allumerez l al se reviendra aux m mes pr f rences que celles de la derni re utilisation MISE EN GARDE To...

Страница 27: ...the zone and adjust its heat level up or down NOTE After customizing each zone you may want to reset the and buttons to again control all the zones of that side at once To do this turn off that side...

Страница 28: ...one et augmentez ou r duisez son niveau de chaleur NOTE Apr s avoir personnalis chaque zone vous pouvez choisir de r initialiser les boutons et pour contr ler nouveau toutes les zones de ce c t ensemb...

Страница 29: ...they are preheating NOTE Preheat will not work on the zones that have the heat turned off See adjusting Zones individually on page 15 The zones will heat for 30 minutes at the highest setting H and th...

Страница 30: ...NOTE Le pr chauffage ne fonctionnera pas sur les zones o la chaleur a t teinte Consultez la rubrique R glage individuel des zones la page 15 Les zones se r chaufferont pendant 30 minutes leur r glage...

Страница 31: ...on until you turn it off using the On Off buttons 2 To reactivate Auto Off press the Auto Off Stay On button on the remote control NOTE After a power outage turn the remote off then turn it on again...

Страница 32: ...n utilisant les boutons On Off 2 Pour r activer l arr t automatique appuyez sur le bouton Arr t automatique Toujours allum de la t l commande NOTE Apr s une panne de secteur teignez la t l commande et...

Страница 33: ...ire Mattress Pad as three wide horizontal zones For operating details follow the How to Use a Twin or Full Size Mattress Pad instructions in this manual on page 8 4 To return to dual sided operation f...

Страница 34: ...e de l al se comme trois larges zones horizontales Pour plus de pr cisions sur son fonctionnement suivez les instructions la rubrique Comment utiliser une al se pour lit jumeau ou deux places dans ce...

Страница 35: ...NOT dry clean your Mattress Pad Dry cleaning solvents may damage the wires DO NOT use bleach or cleaning fluids DO NOT use a wringer DO NOT iron your Mattress Pad DO NOT use mothballs or sprays of an...

Страница 36: ...ec Les solvants de nettoyage sec peuvent endommager les c bles NE PAS utiliser d eau de javel ou d essences d tacher NE PAS utiliser d essoreuse NE PAS repasser votre al se NE PAS utiliser de boules m...

Страница 37: ...DO NOT use clothespins 5 The Mattress Pad must be COMPLETELY dry before reconnecting the power plug or control plug Hand Washing 1 Presoak the Mattress Pad for 15 minutes in mild soap and lukewarm wa...

Страница 38: ...ser de pinces linge 5 L al se doit tre TOUT FAIT s che avant de rebrancher la fiche d alimentation ou la fiche de commande Lavage la main 1 Faites tremper l al se pendant 15 minutes dans une solution...

Страница 39: ...Is the correct side of the mattress pad turned on for queen and king size only Did you turn on the remote control BEFORE plugging in the base If so turn off the control and back on so it synchronizes...

Страница 40: ...une panne de secteur avez vous teint et rallum la t l commande Est ce que le bon c t de l al se est allum pour les lits grands et tr s grands seulement Avez vous allum la t l commande AVANT de la bran...

Страница 41: ...e display Then press Preheat Because the indicates that heat is turned off zones with this setting will not preheat and also will not heat once preheat is finished and the regular heat settings resume...

Страница 42: ...ite sur Pr chauffage Puisque le signe signifie que le chauffage est teint les zones ayant ce r glage ne se pr chaufferont pas et ne d gageront pas de chaleur une fois que le pr chauffage est termin et...

Страница 43: ...bered even after a power failure 12 Q What do I do if my pet chews the cord I lose my control or the control does not operate properly A Please stop using the heated product immediately Call our Consu...

Страница 44: ...Que dois je faire si mon animal domestique ronge le cordon si je perds ma t l commande ou si la commande ne fonctionne pas correctement R Veuillez arr ter d utiliser le produit chauffant imm diatement...

Страница 45: ...contrary to the operating instructions disassembly repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center Further the warranty does not cover Acts of God such as fire flood...

Страница 46: ...du mode d emploi le d montage la r paration ou l alt ration par quiconque sauf JCS ou un centre de service JCS agr Cette garantie ne couvre pas non plus les cas de force majeure comme incendies inonda...

Страница 47: ...digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses...

Страница 48: ...Partie 15 du r glement de la FCC Ces limites sont con ues pour fournir une installation r sidentielle une protection raisonnable contre les brouillages nuisibles Ce mat riel produit utilise et peut m...

Отзывы: