background image

12

 -

13

 -

BeDIenunGsanLeItunG Der HeIZunG mIt tHermOCOntrOLLer

BeDIenunGsanLeItunG Der HeIZunG mIt tHermOCOntrOLLer

KONTROLLE DES HEIZGERÄTES

u

 

Einstellung der Raumtemperatur.

 Drücken sie eine taste. Der eingestellte 

temperaturwert «C» wird  angezeigt und beginnt zu blinken. solange der wert 

blinkt, kann man durch Drücken von tasten die eingestellte temperatur(für 

autorepeat-funktion  muß  man  die taste  halten)  ändern.    wenn    die taste 

nicht  mehr  als  5  sekunden  nicht  gedrückt  wird,  wird  der austritt  aus  dem 

regime der einstellung  durchgeführt (wert stoppt zu blinken).

Achtung! 

erhöhen sie nicht die temperatur im Vorgriff auf eine schnellere 

erwärmung, es führt nur zu unnötigen Kosten für strom.

 

Tastenverriegelung ( Kindersicherung etc.). 

schalten sie die Heizung

in eine steckdose, haltend die taste ‚+‘ und lassen sie die taste nicht los, bis 

die entsprechde anzeige und akustische Bestätigung erscheint.

Danach wird das Gerät, wenn die tasten gedrückt werden, nur mit der anzeige 

Loc

“ mit einem niedrigen audiosignal reagieren.

8

 

An- und Ausschalten der Heizung.

 Drücken sie und halten sie gleichzeitig 

beide tasten (mehr als 2 sekunden), bis die entsprechhende anzeige und 

tönende Bestätigung (s. rechts) erscheint.

Achtung! 

Im  ausgeschalteten  Zustand,  ist 

die  Helligkeit  der  Heizung  reduziert  und  Gerät 

funktioniert nur in thermometer-modus (s.links).

 

Einstellung der Helligkeit der Anzeige. 

Im Zustand der ausgeschalteten 

erwärmung drücken sie kurzfristig beide tasten. Im Laufe von 3 sekunden

(bis  „LIGH“  wird  angezeigt)  kann  man  durch  Drücken  der  taste  ‚+‘    die 

Helligkeit erhöhen und mit der taste  ‚-‘ verringern. Im allgemeinen sind 22 

Helligkeitsstufen  zur  Verfügung  gestellt  .mit  einem  kurzem  tonsignal  vom 

hohen  ton  ist  die  empfohlene  Helligkeit  für  die anzeigen  mit  grünem  Licht 

und  mit  zwei  signalen  für  die  anzeigen  mit  roter,bernsteinener  und  blauer 

Lumineszenz 

bezeichnet.

Achtung: 

Bei der ausgabe vom modus „LIGH“ wird die Helligkeit verringert, da Heizung  

ausgeschaltet 

ist.

Drücken  sie  kurz  beide  tasten.  Innerhalb  von  4  sekunden  wird  die 

Oberflächentemperatur  der  Heizung  angezeigt,  und  dann  wird  die anzeige 

der raumtemperatur / Zeit begonnen.

Achtung! 

wenn  die  Oberflächentemperatur  des    Heizgerätes  ständig 

angezeigt  wird,  dann  ist  der  fernbedienungssensor  nicht  angeschlossen 

oder  beschädigt.  Dabei,  unabhängig  von  der  raumtemperatur,  wird  die 

Heizoberfläche kontinuierlich zum eingestellten  wert ‚P‘ (s. unten) erwärmt.

v

 Durchsicht der Oberflächentemperatur des Heizgerätes.

 

Entriegelung  von  Tasten. 

schalten  sie  die  Heizung  in  die  elektrische 

Buchse  bei  gehaltener  ‚-‘  taste  an  und  lassen  sie  die  taste,  bis  die 

ensprechende Indikation und tönende Bestätigung erscheint, nicht los.

Verschlossen

Freigegeben

Nominale Helligkeit

Ausschalten der Erwärmung

Anschalten der Erwärmung

 

während  der  arbeit  des  Heizgerätes  wird  in  der  Digitalanzeige    die 

raumtemperatur (thermometer mit dem messbereich von -9,5 ° C bis + 99,5 

°  C)  angezeigt.  „

Heating

“  -  Heizungssensor  (Punkt  brennt-  volle  Leistung, 

Punkt blinkt - 50% der Leistung).

Beim  Erwärmen  durch  den  Zimmersensor,  wird  die  Oberflächentemperatur 

des Heizgerätes automatisch, je  nach Wärmeverluste im Raum eingestellt, 

und sie kann zwischen Zimmer- und eine obere eingestellte Grenztemperatur 

sein. Das Limit  72/95 ° C (maximal) ist auf dem Werk eingestellt, aber Sie 

können es niedriger (Kinderzimmer, etc.) einstellen. Beachten Sie darauf, daß  

je mehr Sie die Grenze der Erwärmung des Heizgerätes beschränken, desto 

kleinere  Fläche wird mit dem Heizgerät erwärmt.

um die Grenztemperatur einzustellen, drücken sie eine beliebige taste. Der eingestellte temperaturwert 

im raum «C» erscheint und beginnt zu blinken. Bis der wert blinkt,  drücken sie und halten sie beide 

tasten  gleichzeitig  mindestens  2  sekunden.  nach  dem  signalton  wird  der  eingestellte  wert  der 

Grenztemperatur der Heizoberfläche «P» angezeigt und startet zu blinken. stellen sie den neuen wert 

und warten sie 6 sekunden, um die Installationen zu beenden.

Wenn  Sie  nicht  genügende  elektrische  Leistung  haben    (klopft  den 

Schutzschalter  ).  Sie  können  die  automatische  Leistungsreduzierung  des 

Heizgerätes (50%) anschalten, wenn die gewünschte Temperatur erreicht ist.

für ein- und ausschalten dieser funktion muß man im einstellungsmodus 

der Grenzetemperatur des Heizoberfläche gleichzeitig beide tasten drücken 

und  halten  und  nicht  später  als  nach  1,5  sekunden    den  stecker  aus  der 

steckdose  entfernen  und  wieder  in  die  Buchse  einsetzen  und  sobald  die 

enpsrechende anzeige(s.rechts) erscheint, lassen die tasten los.

w

 Einstellung der Grenztemperatur der Heizoberfläche.

Ohne automatischer Leistungsreduzierung

Automatische Leistungsreduzierung

 

Heating

Содержание SWH-RE1000

Страница 1: ...ONE PER L USO DEL RISCALDATORE CON IL TERMOCONTROLLORE NOTICE D UTILISATION DE L APPAREIL DE CHAUFFAGE AVEC THERMOSTAT TERMOREGULAATORIGA KÜTTEKEHA KASUTUSJUHEND INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA Z TERMOREGULATOREM A THERMOCONTROLLER HASZNÁLATI UTASÍTÁSA INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PARA EL CALENTADOR CON TERMOCONTROLADOR LÄMMÖNSÄÄTIMELLÄ VARUSTETUN LÄMMITTIMEN KÄYTTÖOHJETERMOCONTROLADOR C climate c...

Страница 2: ... работоспособности прибора в условиях отсутствия розетки с заземлением Работа только с заземлением Работа без заземления Диапазон установки предельной температуры поверхности обогревателя 40 95 С 72 С C climate control TEMP heating climate control УПРАВЛЕНИЕ ОБОГРЕВАТЕЛЕМ u Установка температуры воздуха в помещении Нажмите любую кнопку Отобразится и начнет мигать заданное значение температуры C По...

Страница 3: ...иключає перегрів при підвищеній напрузі в електромережі при накриванні або перекиданні приладу дає можливість обмежити температуру в дитячих кімнатах і т п Крім того контролер попереджає про відсутність заземлення в елек тромережі і якщо включена відповідна функція припиняє роботу обігріва ча Ви налаштовуєте для себе необхідну температуру в приміщенні контро лер в залежності від тепловтрат приміще...

Страница 4: ...ражається постійно значить виносний термодатчик не підключений або пошкоджений При цьому не залежно від температури в приміщенні поверхня обігрівача буде постійно нагріватися до заданого значення P див нижче v Перегляд температури поверхні обігрівача Розблокування кнопок Увімкніть обігрівач в електричну розетку при затиснутій кнопці і не відпускайте її до появи відповідної індикації та звукового п...

Страница 5: ...h the grounding Work only with grounding Work without grounding Setting range of the limit temperature of the heater surface 40 95 С 72 С C climate control TEMP heating climate control HEATER S OPERATION u Setting the room temperature Click any button The set value of the temperature C appears and starts to flash While the value is flashing through the pressing of the buttons can be changed the se...

Страница 6: ...nschalten ins Netz sowie während der gesamten Operation das Vorhandensein der Erdung und warnt bei der Abwesenheit s links wonach in Abhängigkeit von der vorgegebenen Funktion s unten deaktiviert die Heizung wartend auf die Erde oder nach der Warnung genehmigt die Arbeit ohne Erdung Um die Funktion der Heizungsbeendigung bei der Abwesenheit der Erdung anzuschalten und auszuschalten muß man im Zeit...

Страница 7: ...t wird dann ist der Fernbedienungssensor nicht angeschlossen oder beschädigt Dabei unabhängig von der Raumtemperatur wird die Heizoberfläche kontinuierlich zum eingestellten Wert P s unten erwärmt v Durchsicht der Oberflächentemperatur des Heizgerätes Entriegelung von Tasten Schalten Sie die Heizung in die elektrische Buchse bei gehaltener Taste an und lassen Sie die Taste bis die ensprechende Ind...

Страница 8: ... perdite della stanza stabilisce in modo automatico la temperatura del riscaldatore proprio è possibile regolare anche il carico alla rete elettrica 100 o 50 della potenza Accensione e l arresto del riscaldatore si eseguisce nel modo elettronico in silenzio senza le scintille e le interferenze Il riscaldatore lavora precisamente quanto è necessario per tenere allo stesso livello la temperatura imp...

Страница 9: ...s la pièce éliminer l influence de la température du radiateur sur le capteur et le contact avec le sol et les murs Connectez votre appareil vers la réseau électrique avec mise à la terre et assurez vous de la présence de celle ci en observant l absence d avertissement Grnd voir ci dessous Le thérmostat du radiateur lors de la connection vers le réseau électrique ainsi que tout au long du fonction...

Страница 10: ...he en permanence donc le captreur de la température n est pas connecté ou endommagé Dans ce cas la surface du radiateur se réchauffe constamment jusqu à la valeur reglée P voir ci dessous v Affichage de la température de la surface du radiateur Le déverrouillage des boutons Branchez le radiateur dans la prise électrique quand le bouton est appuyé et tenez le enfoncé jusqu à l apparition de l affic...

Страница 11: ...amine Küttekeha pinna piirtemperatuuri vahemiku määramine 40 95 С 72 С C climate control TEMP heating climate control KÜTTEKEHA TOIMIMINE u Toatemperatuuri seadistamine Vajutage ükskõik millist nuppu Määratud temperatuuri väärtus C ilmub ja hakkab vilkuma Väärtuse vilkumise ajal saab määratud temperatuuri nuppude vajutamisega muuta automaatseks kordamiseks hoidke nuppu all Kui nuppe enam kui viie ...

Страница 12: ...gi czujnik kontroluje temperture panelu grzewczego zwiększając bezpieczeństwo niweluje on ryzyko przegrzenia umożliwia ustawienia maksymalnej temperatury np w pokoju dziecięcym Sterownik ostrzega że w sieci nie ma uziemienia jeżeli funkcja ta jest załączona grzejnik zostanie wyłączony Użytkownik nastawia zamierzoną temperaturę w pomieszczeniu sterownik automatycznie kontroluje temperaturę panelu g...

Страница 13: ...zony W tym samym czasie niezależnie od temperatury w pomieszczeniu powierzchnia grzejnika będzie ciągle podgrzewana do wartości zadanej P patrz poniżej v Sprawdź temperaturę powierzchni grzejnika Odblokuj przyciski Włącz grzejnik do gniazda elektrycznego trzymaj wciśnięty przycisk i nie zwalniaj go do momentu pojawienia się odpowiedniego potwierdzenia i sygnału dźwiękowego Zablokowany Odblokowany ...

Страница 14: ...С 72 С C climate control TEMP heating climate control FŰTÓKÉSZÜLÉK VEZÉRLÉSE Heating u A szobahőmérséklet beállítása Nyomjon meg egy gombot Megjelenik és villogni kezd C hőmérséklet alapérték komfort Amíg az érték villog a gomb megnyomásával megváltoztathatja a beállított hőmérsékletet az automatikus ismétléshez tartsa lenyomva a gombot Ha a gombot 5 másodpercnél hosszabb ideig nem nyomják meg akk...

Страница 15: ...ontrolador advierte si no hay toma de tierra en la red y si la función correspondiente está en ON detiene el calefactor El usuario establece la temperatura deseada en la habitación y el controlador automáticamente dependiendo de las pérdidas de calor encuentra por sí mismo la temperatura requerida también es posible la carga en la red eléctrica de 100 o 50 de la potencia Encender y apagar en el ca...

Страница 16: ...ñado Al mismo tiempo independientemente de la temperatura en la habitación la superficie del calentador se calentará continuamente hasta llegar al valor introducido P ver más abajo v Revise la temperatura de la superficie del calentador Desbloqueo de los botones Encienda el calentador eléctrico en la toma de corriente mientras presiona el botón y no lo suelte hasta que aparezca la indicación corre...

Страница 17: ...a laitteen teho kun maadoitettu verkkoyhteys puuttuu Käyttö vain maadoituksella Työskentele ilman maadoitusta Lämmittimen pinnan lämpötila alueen määrittäminen 40 95 С 72 С C climate control TEMP heating climate control LÄMMITTIMEN TOIMINTA u Huoneenlämmön asettaminen Paina mitä tahansa painiketta Asetettu lä mpötila arvo C tulee näkyviin ja alkaa vilkkua Arvon vilkkumisen aikana voit muuttaa aset...

Страница 18: ... ja pidä ne painettuna vähintään 2 sekunnin ajan Äänimerkin jälkeen laite näyttää lämmittimen pintalämpötilaksi asetetun raja arvon P ja se alkaa vilkkua Aseta uusi arvo ja odota 6 sekuntia ennen asennustilasta poistumista Tilanne jossa sähköverkossa ei ole riittävästi tehoa katkaisin kytkeytyy Kun asetettu lämpötila saavutetaan voidaan lämmitin kytkeä automaattiseen säästötilaan 50 verran Tämän t...

Страница 19: ......

Отзывы: