D
GB
F
E
D
GB
F
E
D
GB
F
E
4. Der Solarkocher sollte alle
20 – 25 Minuten
der Sonne nachgeführt werden, indem der Schatten des
Sonnenstandsanzeigers zum Verschwinden gebracht wird.
The reflector needs relignment to the sun every
20 – 25
minutes. The cooker is correctly positioned when
the bolt shows no shadow.
Le four solaire doit être réorienté en direction du soleil
toutes les 20 à 40 minutes
, l’ombre sur
l’indicateur de position doit correspondre.
Girar el hornillo solar cada 20 – 25 minutos siguiendo el paso el sol. Asegurarse del posicionamiento
correcto haciendo desaparecer la sombra del indicador de posición.
Der Solarkocher ist zur Sonne richtig ausgerichtet
The reflector has the right position
Le four solaire est correctement ajusté vers le soleil
El hornillo solar está bien posicionado hacía al sol
5. Benutzen Sie nur
dunkles (am besten matt-schwarzes)
Kochgeschirr (z.B. Pfanne, Topf). Die schwarze
Farbe gewährleistet eine optimale Umwandlung der reflektierten Sonnenstrahlen in Wärme. Benutzen Sie
kein Kochgeschirr mit Kunststoff- und Holzgriffen, außer Sie umwickeln die Griffe mit Alufolie. Der Topf
kann sehr heiß sein. Schützen Sie Ihre Hände.
Please only use
dark
cooking vessels
. The black, enamelled pot or a large cast-iron pot is most
suitable. Do not use pots with parts which are not resistant to heat (for example with plastic or wooden
handles). If you cannot replace these parts, you should wrap aluminium foil around them. Please use
handling-cloths/ oven gloves for touching the pot, the lid and the pot support.
N’utilisez que des récipients (poêle, casserole)
foncées (de préférence noires).
La couleur noire permet
aux rayons solaires réfletés de se transformer en chaleur de manière optimale. Surtout n'pas utilisez des
casseroles avec des poignees an plastique, sauf si vous enveloppez les poignées d’un papier aluminium.
La casserole peut être très chaude. Protégez bien vos mains !
Utilizar solamente recipientes (ollas, sartenes)
oscuros (lo mejor son negros)
para cocinar. El color
negro garantiza de manera óptima que los rayos de sol reflejados se conviertan en calor. No utilizar
recipientes con mangos de plástico o tendrá que envolverlos con papel de plata. El recipiente puede
estar muy caliente. Ha de protegerse las manos.
6. Sie können bequem und sicher zum Kochen an den Topf gelangen, wenn Sie den Reflektor um seine
Achse drehen und von hinten herantreten.
In order to approach the pot safely, you should turn the reflector in such a way that you will be standing in
its shade next to the pot support.
En faisant tourner le réflecteur autour de son axe et en vous approchant par l’arrière, vous accédez
facilement et sans danger.
Puede acceder a la olla de manera cómoda y segura, girando el reflector por su propio eje y
acercándose desde la parte trasera.
- 12 -
Содержание Premium 14
Страница 4: ...Z6 Z7 Z5 Z3 Z11 Gestell frame 1 2 3 4 5 bâti soporte Z3 Z3 4 ...
Страница 15: ......
Страница 16: ...Wir bringen es auf den Brenn Punkt We bring the power of the sun to the spot ...