background image

SRC

--

150 --- SRC

--

1000

10

Français

Entretien programmé

Y

Si l’ECRAN D’AFFICHAGE

[

indique en alternance le

code d’avertissement Sr et le point de rosée, contacter le personnel

d’assistance autorisé pour effectuer la maintenance périodique (se

reporter à la Liste des alarmes / avertissements, paragraphe 5.5).

L’action sur

z

permet d’éliminer l’avertissement pendant 24

heures.

Purge des condensats

Il existe trois modes de fonctionnement :

a) INTEGRÉ (*) --- purge sur signalisation du capteur de ni-

veau ;

b) TEMPORISÉ --- purge selon les intervalles pré---program-

més ;

c) EXTERNE --- en présence d’un purgeur externe.
Le passage entre INTÉGRÉE à TEMPORISÉE peut se faire dans

deux cas:

1) automatiquement en présence du code d’avertissement

drE

(se reporter à la Liste des alarmes / avertissements, paragraphe

5.5);

2) en programmant le paramètre

d3 = tIM

(se reporter à la

Liste des paramètres, paragraphe 5.4).

(*) Pas disponible pour modèles SRC

--

250 --- SRC

--

325.

!

Programmer les modalités EXTERNE (

d3 = Con

) exclu-

sivement en présence d’un évacuateur différent du standard four-

ni avec la machine!
Pour commander l’ouverture manuelle de l’évacuateur

appuyer

y

.

La LED DE PURGE (5) s’allume pendant la purge des conden-

sats (se reporter au tableau de commande).

Historique des alarmes

Contient les descriptions des dernières alarmes (maximum 8).

Appuyer sur

é

pendant 5 secondes : le clavier fonctionne main-

tenant en mode

MENU alarmes

et il est possible de faire défiler les

événements avec

z

et

é

.

Chaque évènement est visualisé par “”ALX” (X= 1---8).
AL1 = évènement plus récent.

En l’absence d’évènement, on a l’affichage de “--- --- ---”.

Pour visualiser les détails de l’évènement, appuyer sur

x

:

ALx

1

2

3

Code alarme

Milliers heures

Heures

4

5

Température dew point

Température eau

Dérouler avec

z

et

é

.

5.4

Paramètres

Accès paramètres

Appuyer en même temps sur

z

et

é

: le clavier fonctionne

maintenant en mode

MENU paramètres

et il est possible de faire

défiler les paramètres avec

z

et

é

.

Liste des paramètres

A1

Programme l’unité de mesure du point de rosée en

˚

C ou

˚

F.

A2

Visualise les heures de fonctionnement du sécheur en unités,

dizaines ou centaines.

A3

Visualise les heures de fonctionnement du sécheur en

milliers, dizaines de milliers ou centaines de milliers; heures

totales de fonctionnement du sécheur =  A2.

A4/A5

Idem A2/A3, mais pour les heures de fonctionnement du

compresseur circuit frigorifique.

A6

Programme la température d’intervention signalisation

Hd

(se reporter à la Liste des alarmes / avertissements, paragraphe

5.5).

b1

Programme l’adresse du sécheur sur une ligne decommunica-

tion série.

b2

Programme la vitesse de transmission série.

b3

Non disponible

b8

Non disponible

d1

Programme les secondes d’ouverture du purgeur des conden-

sats (si programmé en mode TEMPORISÉ).

d2

Idem

d1

pour les secondes de fermeture.

d3

Programme les secondes d’ouverture du purgeur des con-

densats :

--- CAP = INTEGRÉ (pas disponible pour modèles

SRC

--

250 --- SRC

--

325).

--- tIM = TEMPORISÉ
--- Con = EXTERNE.

Modification des paramètres

Après avoir affiché le paramètre concerné, appuyer sur

x

, mo-

difier avec

z

et

é

, puis appuyer sur

x

pour confirmer.

Appuyer sur

y

pour revenir au clavier en mode STANDARD.

5.5

Alarmes et signaux d’avertissement

Les

alarmes

provoquent l’extinction du sécheur.

Les

signaux d’avertissement

provoquent seulement une signalisa-

tion.

En cas d’alarme ou d’avertissement signalé par le capteur du point

de rosée (dSE),

[

affiche le code d’alarme. En cas d’Avertisse-

ment,

[

affiche en alternance le code d’erreur et le point de

rosée.
En présence d’une alarme :

1) localiser et éliminer la cause ;

2) appuyer sur

z

pour acquitter l’alarme ;

3) appuyer sur

x

pour redémarrer le sécheur.

En présence d’un signal d’avertissement sans reset automatique :

1) localiser et éliminer la cause ;

2) appuyer sur

z

pour acquitter le signal d’avertissement.

Liste des alarmes/signaux d’avertissement

HP

Alarme

Haute pression

LP

Alarme

Basse pression

rSE

Alarme

Sonde Température Eau

Ld

Alarme

Bas point de rosée

Hd

Avertissement

Haut point de rosée.

i

d l

i d

é

A6

2

˚

C

Hd

p

Reset automatique quand le point de rosée = A6 --- 2

˚

C.

Sr

Avertissement

Entretien programmé.

C

l

l

h 5 3

Sr

p g

Consulter le paragraphe 5.3.

drE

Signalisation

Purge des condensats.

O

d

O SÉ

drE

g

g

On passe en mode TEMPORISÉ.

dSE

Signalisation

Sonde point de rosée

Содержание SRC-1000

Страница 1: ...ilisation Manual de uso DATE 10 11 2006 Rev 0 CODE 02250167 641 VALID FROM SERIAL NUMBER 3199010001 SRC 60Hz Cycling Refrigeration Dryer SRC 150 SRC 175 SRC 200 SRC 250 SRC 325 SRC 400 SRC 500 SRC 700 SRC 850 SRC 1000 271763 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...persons things and the machine due to negligence of the operators non compliance with all the instructions given in this manual non application of current regulations regarding safety of the system and its qualified operators The Manufacturer declines any liability for damage due to alter ations and or changes to the packing 2 Introduction This manual refers to refrigeration dryers designed to gua...

Страница 4: ... 5 2 S switch the power on by turning the MAIN SWITCH to I ON the POWER LED 2 lights up turning yellow S pressx the POWER LED 2 turns green and the com pressor switches on the dew point is displayed Y Scroll Compressor if connected with the wrong phase se quence it turns in the opposite direction with the risk of being damaged in this case it is very noisy immediately invert the phases Y Fans Ac v...

Страница 5: ...o I ON dryer pow ered three working conditions are possible DRYER STATUS DISPLAY POWER LED 2 1 OFF Off Yellow 2 ON Dew point Green 3 REMOTE OFF r OF Yellow To switch from OFF to ON and vice versa pressx In OFF status the unit remains powered until the MAIN SWITCH is turned to O OFF Y To manage REMOTE OFF mode remove the bridge between terminals X4 0 and X4 17 see par 8 8 and connect the remote sta...

Страница 6: ...ers A1 Sets the unit of measure for dew point in C or F A2 Displays hours of dryer operation in units tens or hundreds A3 Displays hours of dryer operation in thousands tens of thou sands or hundreds of thousands so that total hours of oper ation A3 x 1000 A2 A4 A5 Like A2 A3 but for hours of refrigeration compressor opera tion A6 Sets Hd Warning intervention temperature see par 5 5 in List of ala...

Страница 7: ...ventilate the room 6 3 Preventive Maintenance Programme To guarantee lasting maximum dryer efficiency and reliability Maintenance Activity Description Maintenance Interval standard operating conditions Activity Daily Weekly 4 Months 12 Months 36 Months Check POWER ON indicator is lit Check control panel indicators Check condensate drain Clean condenser fins Check electrical absorption Check water ...

Страница 8: ...enser Fan does not work Repair fan Ambient temperature over 122 F 50 C Reduce temperature Compressor components perished Repair or replace com pressor Seek exter nal assis tance Compressor winding insulation partially perished compressor too hot Low current consumption Lack of refrigerant Recharge Condenser dirty cooling air outlet too hot Clean condenser Fan does not work Low water temperature Ex...

Страница 9: ...in droit de la garantie accordée sur la machine Le constructeur ne saurait être tenu pour responsable pour tous les dommages matériels aux choses ou à la machine et pour tous les dommages physiques aux personnes dérivant d une négligence des opérateurs du non respect de toutes les instructions de la présente notice de l inapplication des normes en vigueur concernant la sécu rité de l installation ...

Страница 10: ...r modèle SRC 250 SRC 1000 voir paragraphe 5 2 S Mettre l appareil sous tension en tournant l INTERRUP TEURPRINCIPAL sur ION la DELde MISESOUS TENSION de l appareil 2 s allume en jaune S Appuyer sur x la DEL de MISE SOUS TENSION de l appareil 2 devient verte et le compresseur s allume le point de rosée s affiche Y Compresseur Scroll si les phases d alimentation sont croisées le compresseur tourne d...

Страница 11: ...PAL est sur I ON sécheur en service il est possible de sélectionner trois modes de fonctionnement ÉTAT SÉCHEUR Écran DEL MISE SOUS TENSION 2 1 OFF Éteint Jaune 2 ON Point de rosée Vert 3 REMOTE OFF r OF Jaune Pour passer de OFF à ON et vice versa appuyer surx Sur OFF l appareil reste sous tension jusqu à ce que l INTER RUPTEUR PRINCIPAL soit tourné sur O OFF YPour gérer le REMOTE OFF enlever le po...

Страница 12: ... de fonctionnement du sécheur en unités dizaines ou centaines A3 Visualise les heures de fonctionnement du sécheur en milliers dizaines de milliers ou centaines de milliers heures totales de fonctionnement du sécheur A3x1000 A2 A4 A5 Idem A2 A3 mais pour les heures de fonctionnement du compresseur circuit frigorifique A6 Programme la température d intervention signalisation Hd se reporter à la Lis...

Страница 13: ... le local 6 3 Programme d entretien préventif Pour une efficacité et une fiabilité maximales durables du sécheur effectuer Description opération d entretien Périodicité d entretien recommandée conditions de fonctionne ment standard Opération Tous les jour Toutes les semaines Tous les 4 mois Tous les 12 mois Tous les 36 mois Contrôler que le témoin POWER ON est allumé Contrôler les indicateurs du t...

Страница 14: ...osants compresseur détériorés réparer ou remplacer compresseur demander l assistance extérieure enroulement com presseur avec perte partielle isolation compress Chaud faible absorption de courant manque de réfrigérant faire l appoint condenseur sale sortie air refroidissement très chaud nettoyer condenseur eau basse température charge thermi que tête compresseur chaude réduire quantité ou températ...

Страница 15: ...a por daños personales o materiales derivados de negligencia del per sonal incumplimiento de las instrucciones dadas en este manual o inobservancia de las normativas vigentes sobre seguridad de la instalación y de los trabajadores El fabricante no asume ninguna responsabilidad por daños debi dos a alteraciones o modificaciones del embalaje 2 Introducción Este manual se refiere a secadores frigoríf...

Страница 16: ...el INTERRUP TORPRINCIPAL en ION elLED deENCENDIDO 2 se enciende de color amarillo S pulse x el LED de ENCENDIDO 2 se vuelve de color verde y el compresor se enciende se muestra el punto de con densación YCompresorScroll sisealimentaconuna secuenciaincorrec ta de las fases gira en el sentido opuesto con riesgo de dañarse en este caso hace mucho ruido Invierta inmediatamente las fa ses YVentiladores...

Страница 17: ... ON secadora encendida son posibles tres condiciones de trabajo ESTADO SECADOR PANTALLA LED de ENCENDIDO 2 1 OFF Apagado Amarillo 2 ON Punto de rocío Verde 3 REMOTE OFF r OF Amarillo Para pasar de OFF a ON y viceversa presionex En el estado OFF la unidad permanece activada hasta que el INTERRUPTOR PRINCIPAL se pone en O OFF YPara gestionar el REMOTE OFF quitar el puente presente entre los bornes X...

Страница 18: ...finición de la unidad de medida del punto de rocío en C o F A2 Visualizar horas de funcionamiento secador en unidades dece nas o centenas A3 Visualizar horas de funcionamiento secador enmiles decenas de miles o centenas de miles total horas de funcionamiento secador A3 x 1000 A2 A4 A5 Como A2 A3 pero relativo al compresor frigorífico A6 Definición de la temperatura de presentación del aviso Hd con...

Страница 19: ...rantizar la máxima duración y eficacia del secador es pre ciso Acciones de mantenimiento Intervalo de tiempo condiciones de funcionamiento estándar Acciones Diarias Semanales 4 Meses 12 Meses 36 Meses Comprobar que el indicador POWER ON está encendido Comprobar todos los indicadores del panel de control Comprobar el purgador Limpiar el condensador rejilla y conexiones Comprobar el consumo eléctric...

Страница 20: ...componentes compresor deteriorados reparar o sustituir compresor solicitar asistencia externa bobinado del com presor con pérdida parcial de aislamiento com presor caliente bajo consumo de corriente falta refrigerante recargar condensador sucio salida aire de refrigeración muy caliente limpiar condensador el ventilador no funciona baja temperatura del agua carga térmica excesiva cabe zal del compr...

Страница 21: ...o de protección Minimum section validated cable for eletrical connection Sectionminimalecâblehomologuépour leraccordement électrique Sección mínima cable homologado para conexionado eléctrico Calibration values Valeurs de réglage Valores de calibración Condensation air outlet Sortie air de condensation Salida aire de condensación Condensation air inlet Entrée air de condensation Entrada aire de co...

Страница 22: ...r automatic switch Interrupteur automatique moteur ventilateur Interruptor automático motor ventilador QF3 Compressor Fan motor automatic switch Interrupteur automatique moteur compr ventilateur Interruptor automático motor compresor ventilador KM1 Compressor contactor Contacteur moteur compresseur Contactor compresor KM2 Fan contactor Contacteur motoventilateur Contactor electroventilador KA1 Hig...

Страница 23: ...ta a vibraciones Suitable dampers if the system undergoes pulsations Amortisseurs hydrauliques appropriés si le réseau est soumis à des pulsations Amortiguadores si la red está expuesta a pulsaciones 2 Dryer Sécheur Secador 3 By pass unit Groupe by pass Grupo by pass 4 Filter 3 micron filtration or better near dryer air inlet Filtre filtration des particules de 3 microns minimum à proximité de l o...

Страница 24: ...stallation inlet temperature working pressure Compressed air inlet outlet Condensate drain level lb kg oz kg In Max dB A SRC 150 322 146 28 0 80 SRC 175 335 152 39 1 10 SRC 200 335 152 39 1 10 1 1 2 NPT F SRC 250 562 255 63 1 80 SRC 325 562 255 63 1 80 32 122 F 41 113 F 140 F 203 PSIg 1 2 NPT F 80 SRC 400 591 268 81 2 30 0 50 C 5 45 C 60 C g 14 bar 2 NPT F 1 2 NPT F 80 SRC 500 591 268 81 2 30 2 NP...

Страница 25: ...3x14AWG SRC 325 230 3 60 6 45 5 1 30 0 70 1 17 1 15 10 1 15 3x12AWG SRC 325 460 3 60 5 31 0 74 0 70 1 17 1 15 8 16 10 3x14AWG SRC 400 230 3 60 7 6 65 5 1 30 0 70 1 17 1 15 12 1 15 3x12AWG SRC 400 460 3 60 5 31 0 74 0 70 1 17 1 15 8 16 10 3x14AWG SRC 500 230 3 60 7 6 65 5 1 30 0 70 1 17 1 15 12 1 15 3x12AWG SRC 500 460 3 60 5 31 0 74 0 70 1 17 1 15 8 16 10 3x14AWG SRC 700 230 3 60 13 2 91 1 30 0 90...

Страница 26: ...18 19 KM2 02250167 129 02250167 540 ma 460V 3Ph 60Hz 15 16 KM1 12 18 19 KM2 02250167 130 02250167 129 b kits kits 115V 1Ph 60Hz 1 8 C1 8 KM1 02250167 259 essor kit essor kit 230V 1Ph 60Hz 1 8 C1 8 KM1 02250167 260 02250167 261 compre compre 230V 3Ph 60Hz 1 8 8 KM1 02250167 263 02250167 541 02250167 542 ce kits 1 c 1 c 460V 3Ph 60Hz 1 8 8 KM1 02250167 264 02250167 265 02250167 266 02250167 267 serv...

Страница 27: ...67 177 02250167 326 Dew point thermometer 11 02250167 180 Fan pressure switch 12 02250167 181 parts Water safety valve 13 02250167 182 spare p High pressure switch 15 02250167 184 02250167 185 idual s Low pressure switch 16 02250167 186 individ Water temperature sensor 18 02250167 187 i Dew point temperature sensor 19 02250167 187 Water refrigerant exchanger Water tank 6 20 02250167 189 02250167 1...

Страница 28: ...167 227 Fan motor automatic 230V 3Ph 60Hz QF2 02250167 233 Fan motor automatic switch 460V 3Ph 60Hz QF2 02250167 230 Compressor Fan motor 230V 3Ph 60Hz QF3 02250167 232 Compressor Fan motor automatic switch 460V 3Ph 60Hz QF3 02250167 233 parts A ili f 230V 1Ph 60Hz T1 02250167 235 are pa Auxiliary transformer 230V 3Ph 60Hz TC1 02250167 236 spar 460V 3Ph 60Hz TC1 02250167 237 ual s 230V 1Ph 60Hz 02...

Страница 29: ...27 SRC 150 SRC 1000 8 5 Exploded drawing Vues éclatées Dibujos de vista despiezada SRC 150 SRC 200 230 1 Ph 60Hz 115 1 Ph 60Hz ...

Страница 30: ...SRC 150 SRC 1000 28 Exploded drawing Vues éclatées Dibujos de vista despiezada SRC 250 SRC 500 ...

Страница 31: ...29 SRC 150 SRC 1000 Exploded drawimg Vues éclatées Dibujos de vista despiezada SRC 700 SRC 1000 ...

Страница 32: ...SRC 150 SRC 1000 30 Exploded drawimg Vues éclatées Dibujos de vista despiezada SRC 150 SRC 1000 A B C SRC 150 SRC 200 SRC 250 SRC 500 SRC 700 SRC 1000 E D A B D C D C E A B ...

Страница 33: ... Dibujos de dimensiones SRC 150 SRC 200 785 30 9 180 120 30 1 2 660 26 30 1 2 12 0 5 730 28 7 12 0 5 723 28 5 1080 42 5 1053 41 5 755 29 7 69 2 7 346 13 6 232 9 1 250 9 8 40 1 6 640 25 2 40 1 6 220 8 7 968 38 1 85 4 7 7 1 No 4 holes 4 10 3 3 inches mm ...

Страница 34: ...50 60 2 4 488 19 2 250 70 2 7 1296 51 100 1108 43 6 1208 47 6 30 1 2 910 35 8 30 1 2 8 0 3 714 28 1 8 0 3 730 28 7 970 38 2 1040 40 9 70 2 7 45 1 8 180 60 45 1 8 143 60 2 4 20 0 8 821 32 3 554 21 8 1003 39 5 A 180 5 6 9 8 5 9 7 1 2 4 3 9 A SRC 250 SRC 325 780 30 7 SRC 400 SRC 500 835 32 9 7 1 inches mm ...

Страница 35: ...45 5 7 1333 52 4 20 0 8 821 32 3 558 22 1150 45 3 100 1608 63 3 1708 67 2 A 30 1 2 1240 48 8 30 1 2 1300 51 2 220 250 615 24 2 678 26 7 100 3 9 10 0 4 730 28 7 10 0 4 710 28 1370 53 9 70 2 7 211 151 5 9 60 2 4 8 3 No 4 holes 4 10 5 9 8 7 9 8 3 9 188 60 2 4 7 4 221 8 7 A SRC 700 SRC 850 1812 71 3 SRC 1000 1844 72 6 inches mm ...

Страница 36: ...rant circuit Circuits de fluide frigorigène Circuitos de refrigerante SRC 150 SRC 200 9 3 12 2 7 8 10 15 5 4 HP 14 6 20 13 22 18 T0 Ld Hd B2 11 1 A1 SRC 250 SRC 500 9 3 12 2 7 8 10 15 5 4 HP 14 6 20 13 18 B1 Ld Hd B2 LP 16 19 1 22 A1 ...

Страница 37: ...35 SRC 150 SRC 1000 Refrigerant circuit Circuits de fluide frigorigène Circuitos de refrigerante SRC 700 SRC 1000 9 3 12 2 7a 8 10 15 5 4 HP 14 6 20 13 22 18 B1 Ld Hd B2 LP 16 19 1 A1 ...

Страница 38: ...SRC 150 SRC 1000 36 8 8 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico SRC 150 115V 1Ph 60Hz Sheet 1 of 2 ...

Страница 39: ...37 SRC 150 SRC 1000 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico SRC 150 115V 1Ph 60Hz Sheet 2 of 2 ...

Страница 40: ...SRC 150 SRC 1000 38 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico SRC 150 SRC 200 230V 1Ph 60Hz Sheet 1 of 2 ...

Страница 41: ...39 SRC 150 SRC 1000 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico SRC 150 SRC 200 230V 1Ph 60Hz Sheet 2 of 2 ...

Страница 42: ...SRC 150 SRC 1000 40 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico SRC 250 SRC 500 230V 3Ph 60Hz Sheet 1 of 6 ...

Страница 43: ...41 SRC 150 SRC 1000 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico SRC 250 SRC 500 230V 3Ph 60Hz Sheet 2 of 6 ...

Страница 44: ...SRC 150 SRC 1000 42 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico SRC 250 SRC 500 230V 3Ph 60Hz Sheet 3 of 6 ...

Страница 45: ...43 SRC 150 SRC 1000 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico SRC 250 SRC 500 230V 3Ph 60Hz Sheet 4 of 6 SRC 400 SRC 500 ...

Страница 46: ...SRC 150 SRC 1000 44 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico SRC 250 SRC 500 230V 3Ph 60Hz Sheet 5 of 6 ...

Страница 47: ...45 SRC 150 SRC 1000 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico SRC 250 SRC 500 230V 3Ph 60Hz Sheet 6 of 6 ...

Страница 48: ...SRC 150 SRC 1000 46 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico SRC 250 SRC 500 460V 3Ph 60Hz Sheet 1 of 6 ...

Страница 49: ...47 SRC 150 SRC 1000 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico SRC 250 SRC 500 460V 3Ph 60Hz Sheet 2 of 6 ...

Страница 50: ...SRC 150 SRC 1000 48 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico SRC 250 SRC 500 460V 3Ph 60Hz Sheet 3 of 6 ...

Страница 51: ...49 SRC 150 SRC 1000 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico SRC 250 SRC 500 460V 3Ph 60Hz Sheet 4 of 6 SRC 400 SRC 500 ...

Страница 52: ...SRC 150 SRC 1000 50 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico SRC 250 SRC 500 460V 3Ph 60Hz Sheet 5 of 6 ...

Страница 53: ...51 SRC 150 SRC 1000 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico SRC 250 SRC 500 460V 3Ph 60Hz Sheet 6 of 6 ...

Страница 54: ...SRC 150 SRC 1000 52 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico SRC 700 230V 3Ph 60Hz Sheet 1 of 6 ...

Страница 55: ...53 SRC 150 SRC 1000 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico SRC 700 230V 3Ph 60Hz Sheet 2 of 6 ...

Страница 56: ...SRC 150 SRC 1000 54 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico SRC 700 230V 3Ph 60Hz Sheet 3 of 6 ...

Страница 57: ...55 SRC 150 SRC 1000 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico SRC 700 230V 3Ph 60Hz Sheet 4 of 6 ...

Страница 58: ...SRC 150 SRC 1000 56 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico SRC 700 230V 3Ph 60Hz Sheet 5 of 6 ...

Страница 59: ...57 SRC 150 SRC 1000 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico SRC 700 230V 3Ph 60Hz Sheet 6 of 6 ...

Страница 60: ...SRC 150 SRC 1000 58 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico SRC 700 SRC 1000 460V 3Ph 60Hz Sheet 1 of 6 ...

Страница 61: ...59 SRC 150 SRC 1000 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico SRC 700 SRC 1000 460V 3Ph 60Hz Sheet 2 of 6 ...

Страница 62: ...SRC 150 SRC 1000 60 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico SRC 700 SRC 1000 460V 3Ph 60Hz Sheet 3 of 6 ...

Страница 63: ...61 SRC 150 SRC 1000 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico SRC 700 SRC 1000 460V 3Ph 60Hz Sheet 4 of 6 ...

Страница 64: ...SRC 150 SRC 1000 62 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico SRC 700 SRC 1000 460V 3Ph 60Hz Sheet 5 of 6 ...

Страница 65: ...63 SRC 150 SRC 1000 Wiring diagram Schéma électrique Esquema eléctrico SRC 700 SRC 1000 460V 3Ph 60Hz Sheet 6 of 6 ...

Страница 66: ......

Отзывы: