Style selections 0889751 Скачать руководство пользователя страница 6

6

       tira (s) de relleno incluida (s) en el panel lateral de la base del tocador como se muestra, 

también con los tornillos del gabinete. Tenga en cuenta que, como mínimo, la base del 

tocador debe montarse en al menos un perno de pared y dos armarios unidos deben 

montarse en al menos dos pernos de pared. Las unidades unidas adicionales requieren 

el montaje a montantes de pared adicionales. Ubique el montante de pared y proceda  

al paso 4. 

4.  Lift the joined structure onto the temporary ledger board and install in the previously 

marked location. Please refer to MOUNTING OPTIONS on Page 2 and select hardware 

best suited for the wall type, then secure the vanity (B) to the wall.

 

Soulevez la structure assemblée sur la carte du grand livre et installez-la dans 

l’emplacement marqué précédemment. Veuillez vous référer aux OPTIONS DE 

MONTAGE de la page 2 et sélectionnez le matériel le mieux adapté au type de mur, puis 

fixez la vanité (B) au mur. 

 

Levante la estructura unida sobre la tabla de contabilidad e instálela en la ubicación 

marcada previamente. Consulte OPCIONES DE MONTAJE en la página 2 y seleccione 

el hardware más adecuado para el tipo de pared, luego asegure el tocador (B) a la pared.

4

B

5.  Install top (A) to vanity (B) by applying silicone caulk/sealant (not included) to all four 

corners of the vanity (B). Place top (A) onto vanity (B). Position the top so it has an equal 

amount of overhang on each side and use level (not included) to ensure the surface of the 

top (A) is flat. Apply silicone onto the seam between the edge of the top (A) and the wall, 

smooth the bead and allow to cure before use. CAUTION: Do not use plumber’s putty.

 

Installez la partie supérieure (A) sur la coiffeuse (B) en appliquant un produit de 

calfeutrage / mastic silicone (non inclus) aux quatre coins de la vanité (A). Placez le 

dessus (A) sur la vanité (B). Placez le dessus de manière à ce qu’il y ait une quantité 

égale de surplomb de chaque côté et un niveau d’utilisation (non inclus) pour assurer que 

la surface du dessus (A) soit plate. Appliquer du silicone sur la couture entre le bord du 

haut (A) et le mur, lisser le cordon et laisser durcir avant utilisation. ATTENTION: n’utilisez 

pas de mastic de plombier.

      Instale la parte superior (A) en el tocador (B) aplicando sellador / sellador de silicona (no 

incluido) a las cuatro esquinas del tocador (B). Coloque la parte superior (A) en el tocador 

(B). Coloque la parte superior de modo que tenga la misma cantidad de voladizo en cada 

lado y utilice un nivel (no incluido) para garantizar que la superficie de la parte superior 

(A) sea plana. Aplique silicona en la costura entre el borde de la parte superior (A) y la 

pared, alise el cordón y deje que se cure antes de usar. PRECAUCIÓN: No use masilla 

de fontanero. 

5

A

B

6.  Optional: before installing cabinet hardware, note that the door hinging can be altered 

from left (default) to right.  To change hinging, remove screws from frame, rotate door 180 

degrees and mount to the opposite side of the frame.  Note that holes will remain in frame 

where hinges were detached.

       Avant d’installer la quincaillerie, notez que la charnière de la porte peut être modifiée de 

gauche (par défaut) à droite Pour changer la charnière, retirez les vis du cadre, tournez 

la porte de 180 degrés et fixez-la du côté opposé du cadre. restera dans le cadre où les 

charnières ont été détachées.

       Antes de instalar el hardware del gabinete, tenga en cuenta que la articulación de la 

puerta se puede modificar desde la izquierda (Predeterminado) a la derecha. Para 

cambiar la articulación, retire los tornillos del marco, gire la puerta 180 grados y móntelo 

en el lado opuesto del marco. permanecerá en el marco donde se separaron las bisagras.

6

INSTALLATION INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION/INSTRUCCIONES DE 

INSTALACIÓN

Содержание 0889751

Страница 1: ...rning to your retailer call our customer service department at 1 877 888 8225 8 a m 8 p m EST Monday Friday Des questions des probl mes des pi ces manquantes Avant de retourner chez votre d taillant a...

Страница 2: ...nance Entretien Cuidado y mantenimiento 7 Troubleshooting D pannage Soluci n de problemas 7 Warranty Garantie Garant a 8 9 Replacement Parts List Liste des pi ces de rechange Lista de piezas de repues...

Страница 3: ...s que se perforar n For centered hardware placement Pour les emplacements de mat riel centr s Para ubicaciones de hardware centradas Note the center of the door with a pencil or a piece of tape Notez...

Страница 4: ...th package contents list and hardware contents list If any part is missing or damaged do not attempt to assemble the product Estimated Installation Time 60 minutes Tools and materials recommended for...

Страница 5: ...nte Le huche de base modulaire a la capacit de monter adjacent une base de vanit dans cette s rie Pour fixer plusieurs unit s vissez les vis du bo tier dans les deux cadres en haut et en bas Ensuite m...

Страница 6: ...ns de la vanit A Placez le dessus A sur la vanit B Placez le dessus de mani re ce qu il y ait une quantit gale de surplomb de chaque c t et un niveau d utilisation non inclus pour assurer que la surfa...

Страница 7: ...morceau de bois de rebut non inclus l arri re de la porte avant de percer Une fois les trous perc s fixez la poign e AA avec les vis courtes BB Colocando la manija Consulte la plantilla de perforaci...

Страница 8: ...e produit par un produit quivalent Conform ment la politique d am lioration continuelle des produits le fabricant se r serve le droit de modifier la conception et les mat riaux sans pr avis et sans ob...

Страница 9: ...osible que no sea necesario devolver la unidad a la tienda donde se hizo la compra P ngase en contacto con el Servicio al Cliente para obtener una pieza de repuesto Consulte la lista de piezas de repu...

Страница 10: ...arni re Tornillo de bisagra 444 R14020 EE Rubber Bumper Heurtoir en caoutchouc Amortiguador de goma 444 R18022 FF Adjustable Shelf Tablette r glable Estante ajustable 0889751 U300244AH01H01 GG Shelf C...

Отзывы: