background image

CAUTION: Avoid leaving in car with closet windows, near heater or in direct sunlight, otherwise deformation
or other problem may occur. Keep packaging away from small children.
APPROVAL: This device complies with part 15 of the FCC rules in accordance with the related U.S. Directives.
And also carrying the CE-mark in accordance with the related European Directives. FATAR srl declares that
the product it is conforms to the following Standard: EMC: EN 55013
RESPONSIBLE: FATAR srl, 62019 Recanati (MC), Italia is responsible for the FCC and CE marking
TRADEMARKS: All marks and trademarks used in this packaging are propertied of their respectively registe-
red company. Specification and features subject to change without notice.

This product has been manufactured in Italy

AVVERTENZE: Non lasciare il prodotto chiuso all’interno degli auto veicoli con i finestrini chiusi; tenerlo lon-
tano da fonti di calore; non lasciarlo alla diretta esposizione dei raggi solari. Tenere fuori dalla portata dei
bambini.
APPROVAZIONI: Prodotto conforme con la regola n. 15 della Normativa FCC – USA.
FATAR srl dichiara che il prodotto è conforme allo standard: EMC EN 55013 in ottemperanza alla Normativa CE.
RESPONSABILITÀ: FATAR srl, 62019 Recanati (MC), Italia si dichiara responsabile dei marchi FCC e CE
MARCHI: I marchi utilizzati in questo prodotto sono di proprietà delle rispettive Case 
NOTE: Specifiche e caratteristiche tecniche potranno subire cambiamenti e/o modifiche senza obbligo di
preavviso.

Prodotto in Italia

AVERTISSEMENT: Ne pas laisser le produit à l’intérieur d’un véhicule dont les vitres sont fermées ; ne pas
l’exposer à des sources de chaleur ; ne pas le soumettre à l’action directe des rayons du soleil. Conserver hors
de portée des enfants.
APPROBATIONS: Produit conforme à la règle n° 15 de la Réglementation FCC – USA.
FATAR srl déclare que le produit est conforme au standard : EMC EN 55013 conformément à la
Réglementation C E.
RESPONSABILITÉ: FATAR srl, 62019 Recanati (MC), Italie se déclare responsable des marques FCC et CE
MARQUES: Les marques utilisées dans ce produit appartiennent à leur Maison respective  
NOTES: Des techniques spécifiques et caractéristiques pourront subir des changements et /ou des modifica-
tions sans obligation de préavis.

Fabriqué en Italie 

BITTE BEACHTEN: Lassen Sie das Produkt nicht im geschlossenen Auto bei geschlossenen Fenstern und
halten Sie es von Wärmequellen fern. Setzen Sie das Produkt nicht direkter Sonnenbestrahlung aus.
Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
NORMENENTSPRECHUNG: Produkt erfüllt die Anforderungen der Regel Nr. 15 der amerikanischen FCC-
Norm.
Die Firma FATAR srl bestätigt, dass das Produkt den Anforderungen der EMV-Richtlinie EN 55013 gemäß CE-
Norm entspricht.
HERSTELLERERKLÄRUNG: Die FATAR srl, 62019 Recanati (MC), Italien erklärt die Übereinstimmung des
Produktes mit den Anforderungen der FCC- und CE-Norm.
MARKEN: Die in dieser Dokumentation enthaltenen Marken sind Eigentum der entsprechenden Firmen.
Bemerkungen: Änderungen der Produktdaten und technischen Eigenschaften vorbehalten

Hergestellt in Italien

ADVERTENCIAS: No dejad el producto cerrado dentro de coches con las ventanillas cerradas; mantenerlo
lejos de fuentes de calor; no dejarlo a la luz directa del sol. Mantener fuera del alcance de los niños.
APROBACIONES: Producto conforme a la regla n. 15 de la Norma FCC – USA.
FATAR srl declara que el producto cumple las normas: EMC EN 55013 conforme a las Normas C E.
RESPONSABILIDAD: FATAR srl, 62019 Recanati (MC), Italia se declara responsable de las marcas FCC y CE pue-
stas
MARCAS: Las marcas utilizadas en este producto son propiedad de sus respectivas Casas.
NOTAS: Especificaciones y características técnicas están sujetas a cambios y/o modificaciones sin obligación
de previo aviso.

Fabricado en Italia

Содержание CMK-137

Страница 1: ...C T I O N S M A N U A L E N G L I S H I T A L I A N O F R A N A I S D E U T S C H E S P A O L CMK 137 is a product FATAR srl Zona Ind le Squartabue 62019 RECANATI MC ITALY TEL 39 071 7506078 FAX 39 0...

Страница 2: ...glementation FCC USA FATAR srl d clare que le produit est conforme au standard EMC EN 55013 conform ment la R glementation C E RESPONSABILIT FATAR srl 62019 Recanati MC Italie se d clare responsable...

Страница 3: ...equiere solamente el Control 32 mantener presionado el pulsador Bank Select digitar en el teclado num rico el n mero 4 soltar el pulsa dor Back Select ahora el teclado CMK 137 tocar con un sonido del...

Страница 4: ...ido el LED rojo del teclado est encendido est n conectados los altavoces los altavoces est n encendidos haya sido lanzado el programa musical espa ol SWITCH ON OFF 9V DC 500mA SWITCH ON OFF MIDI OUT S...

Страница 5: ...rface according to manufacturer s instructions Then connect the MIDI Out port located on the left hand side of your controller to the MIDI Port on the USB interface labeled IN using a standard MIDI ca...

Страница 6: ...s MIDI Elements gew hlt werden soll muss die Taste Program Change gedr ckt gehalten und auf der Nummerntastatur die Zahl 56 eingegeben werden daraufhin wird die Taste Program Change losgelassen und di...

Страница 7: ...puters durch nun sollte auch die rote LED auf der CMK 137 leuch ten Starten Sie das Musikprogramm und beginnen Sie Ihre Kompositionen oder Multi Track Produktionen N B Achtung Falls durch Dr cken der...

Страница 8: ...SB poi collegate l uscita Midi Out della vostra tastiera alla uscita Midi In dell interfaccia utilizzando un cavo midi standard poi collegare l uscita USB al vostro computer MAC utilizzando un cavo US...

Страница 9: ...zzo CMK137 attiva per trasmettere sul canale MIDI n 1 ad estensione completa di 37 tasti Il DO centrale posizionato all inizio della seconda ottava Premendo i tasti della tastiera CMK137 invia dati mi...

Страница 10: ...lum des haut parleurs sont connect s au syst me les haut parleurs sont allum s le programme musical a t lanc Si apr s avoir v rifi les points nonc s ci dessus le clavier ne produit aucun son v rifiez...

Отзывы: