background image

5

rel.3 - 08/18  •  Studio Due

eng

WARNING

!

SAFETY INFORMATION (service personnel)

READ ALL CAUTIONS AND WARNINGS PRIOR TO OPERATE THIS EQUIPMENT.

INSTRUCTION TO PREVENT INJURY OR DAMAGE DUE TO ELECTRIC SHOCK, FIRE, MECHANICAL HAZARDS,

DANGEROUS MATTERS.

•PROTECTION AGAINST FIRE

1) Maintain minimum distance of 0,1 meter from walls or any other type flammable surfaces.
2) Maintain minimum distance of 0,1 meter to lighted objects .
3) Replace fuses (if present) only with the specified type and rating.
4) Do not install the fixture close to heat sources. Do not lay the connection cable on the fixture when it is warm.
5) Fixture designed to be installed on normally flammable surfaces.

•PROTECTION AGAINST ELECTRIC SHOCK

1) 

This equipment must be earthed.

2) Class I equipment. The power supply cord includes a protective earthing conductor as part of the cord.
3) Disconnect power before servicing (service personnel).

•PROTECTION AGAINST MECHANICAL HAZARDS

1) Use secondary safety chain when fixing this equipment.
2) Equipment surface may reach temperature up to 75°C. 

3) The protection screens and the lenses must be replaced with genuine parts only if they are visibly damaged and 
    their effectiveness has been reduced, for example, by cracks or deep scratches.

•PROTECTION AGAINST DANGEROUS MATTERS

At the end of its life, must be collected separately. It shouldn’t be thrown as urban waste and neither released in the 
environment.
It must be collected from the nearest special waste collection point or consigned to your dealer that provides the servi-
ce. The incorrect waste disposal can damage the environment and the people for the presence of dangerous substan-
ces. Sanctions are  provided for an unauthorized disposal.

F

INFORMAZIONI DI SICUREZZA (personale di servizio)

LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTI GLI AVVERTIMENTI PRIMA DI COMPIERE QUALUNQUE OPERAZIONE SU QUESTO

APPARECCHIO. ISTRUZIONI PER PREVENIRE LESIONI O DANNI DOVUTI AL FUOCO, ALLE SCOSSE ELETTRICHE,

 AI RISCHI MECCANICI ED A SOSTANZE PERICOLOSE.

•PROTEZIONE CONTRO IL FUOCO

1) Mantenere la distanza minima di 0.,1 metri da pareti ed altre superfici infiammabili.
2) Mantenere la distanza minima di 0,1 metri dagli oggetti illuminati.
3) Sostituire i fusibili (se presenti) solo con altri dello stesso tipo e valore.
4) Non installare il faro vicino fonti di calore. Non appoggiare il cavo di connessione sul faro quando questo è caldo.
5) Questo apparecchio è adatto per il montaggio su superfici normalmente infiammabili. 

•PROTEZIONE CONTRO SCOSSE ELETTRICHE

1) 

Questo apparecchio necessita di messa a terra.

2) Apparecchio di Classe I. Il conduttore di protezione deve far parte del cavo di alimentazione.
3) Disconnettere l’alimentazione prima di aprire l’apparecchio (personale di servizio).

•PROTEZIONE CONTRO RISCHI MECCANICI

1) Usare la catena di sicurezza supplementare quando installate il faro.
2) La temperatura dell’apparecchio può raggiungere 75°C.

3) Gli schermi di protezione e le lenti devono essere sostituiti sempre con ricambi originali 
   se sono visibilmente danneggiati e se la loro efficacia è stata ridotta, per esempio, da fessure o incisioni profonde.

IMPORTANTE

!

•PROTEZIONE CONTRO SOSTANZE PERICOLOSE                                

A fine vita è oggetto di raccolta separata, non gettare nei comuni cassonetti di rifiuti urbani, né tantomeno nell’am-
biente. Può essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni 
comunali, oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio. Lo smaltimento errato può causare danni alle 
persone e all’ambiente per la possibile presenza di sostanze pericolose. Sono previste sanzioni in caso di smaltimen-
to abusivo dei suddetti prodotti.

F

0,1 m

ita

0,1 m

IP67

IP67

Содержание Parled 200 PRO IP67

Страница 1: ...User manual for art 16012 Manuale d uso per art 16012 IP67...

Страница 2: ...2 rel 3 08 18 Studio Due this page is intentionally left blank questa pagina stata lasciata intenzionalmente bianca...

Страница 3: ...rt 4 PIN XLR MF connettori maschio femmina opzionale these CONNECTORS are for INDOOR use only these CONNECTORS are IP67 questi connettori sono solo per uso INTERNO questi connettori sono IP67 If you w...

Страница 4: ...controller fixtures Esempio di collegamento centralina DMX fari Page 9 Main supply connection Collegamento fonte di alimentazione Page 10 DMX signal connection Collegamento segnale DMX Page 11 DRS con...

Страница 5: ...personale di servizio LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTI GLI AVVERTIMENTI PRIMA DI COMPIERE QUALUNQUE OPERAZIONE SU QUESTO APPARECCHIO ISTRUZIONI PER PREVENIRE LESIONI O DANNI DOVUTI AL FUOCO ALLE SCOSSE ELET...

Страница 6: ...onnector 4pin male female User manual Studio Due warranty CE standards INTRODUZIONE Vi ringraziamo per l utilizzo del nostro Parled 200 PRO IP67 Il PARLED 200 PRO IP67 il nostro nuovo apparecchio spot...

Страница 7: ...lity to link up to 32 devices in chain Main Power 3x1mm cable 1 5mt SETUP AND CONFIGURATION Dedicated DMX channel for white balance DMX or automatic mode with MASTER SLAVE function Intelligent tempera...

Страница 8: ...stor Terminale di linea Example 2 Esempio 2 DMX Last spot Ultimo spot Termination resistor Terminale di linea line 1 linea 1 Termination resistor Terminale di linea line 2 linea 2 DMX 1 out DMX 2 out...

Страница 9: ...a WARNING HIGH VOLTAGE Always disconnect the mains supply before access to the connection area ALTA TENSIONE Scollegare sempre l alimentazione prima di aprire il vano dei collegamenti MALE Connector F...

Страница 10: ...posta alla fine della linea La resistenza terminale dovrebbe avere idealmente lo stesso valore dell impedenza del cavo di collegamento Noi consigliamo di usare come terminale una resistenza da 120 Ohm...

Страница 11: ...han possible to assign the DMX channel or use the Master Slave function The device is powered through battery DMX line XLR 4 PIN CONNECTOR connector MAIN Power Powered through battery Alimentato a bat...

Страница 12: ...la lista dei menu Il pulsante ENTER permettere di entrare in un menu o di confermare una opzione in caso di lampeggio del parametro Il pulsante ESC annulla una operazione o torna al livello di menu in...

Страница 13: ...altri apprecchi collegati via cavo ON OFF Channels number nchn Set the DMX channels of the fixture Imposta il numero di canali DMX dell apparecchio Select the value 9 5 4 with the UP DOWN buttons Pre...

Страница 14: ...mulation Modalit 5 Canali con emulazione CYM CH1 Cyan CH2 Yellow CH3 Magenta CH4 Not used CH5 Dimmer 4 Channels mode with CYM emulation Modalit 4 Canali con emulazione CYM CH1 Cyan CH2 Yellow CH3 Mage...

Страница 15: ...U N C T I O N Rainbow WHITE Dimmer RED GREEN BLUE Balanced white Strobe 0 15 16 255 0 1 2 127 128 255 Open z H 5 2 z H 4 0 h s a l F w o b n i a R z H 5 2 z H 4 0 h s a l F normal Ch7 Ch5 Ch6 Ch9 Ch8...

Страница 16: ...t F U N C T I O N Dimmer RED GREEN BLUE Ch5 Ch4 0 31 63 95 127 159 191 223 255 WHITE DMX Channels list 4Ch Lista dei canali DMX 4Ch Ch1 Ch2 Ch3 8 b i t F U N C T I O N WHITE RED GREEN BLUE Ch4 0 31 63...

Страница 17: ...t s r l str Poggino 100 01100 VITERBO ITALY tel 39 0761 352520 fax 39 0761 352653 http www studiodue com E Mail info studiodue com service studiodue com PHYSICAL DIMENSIONI 326 20 330 00 20 1 0 90 00...

Страница 18: ...Doc 16012 REV 1 09 16 PARLED 200PRO DRS IP67 FC RGBW FC 09 2016 STUDIO DUE light s r l Strada Poggino 100 01100 VITERBO ITALY EN 61000 4 2 EN 61000 4 3 EN 61000 4 4 EN 61000 4 5 EN 61000 4 6 EN 61000...

Страница 19: ...ballaggio Il costo di imballaggio del 2 sul prezzo netto per tutti gli articoli Detti prezzi possono essere soggetti a possibili variazioni per eventuali aumenti dei costi di produzione o imposte La m...

Страница 20: ...no essere soggette a variazioni senza preavviso Head Office STUDIO DUE s r l I Str Poggino 100 01100 Viterbo Italy tel 39 0761 352520 fax 39 0761 352653 info studiodue com www studiodue com for techni...

Отзывы: