background image

13

rel.3 - 08/18  •  Studio Due

Switching on the fixture you can see the model and the software version. For example:
All’accensione, viene visualizzato il modello di apparecchio e la versione software. Per esempio:

--> Parled 200 pro rGbU  --> 2_00
than it’s shown the fist menu
poi viene visualizzato il primo menu

Address 

(Addr) 

    Set 

the 

DMX 

address

      Imposta 

l’indirizzo 

DMX

Auto Mode (ModE) 

 

 

 

Set the DMX, SLAVE or MASTER mode

 

 

 

 

 

 

Imposta la modalità DMX, SLAVE o MASTER 

      (no, 

SL, 

Pr01…Prxx)

Auto Speed (PrSP) 

 

 

 

Set the preset execution speed

 

 

 

 

 

 

Imposta la velocità di esecuzione dei giochi interni 

      ( 

-400%…+400%)

N. Channels (nChn) 

 

 

 

Set the DMX channels of the fixture

 

 

 

 

 

 

Imposta il numero di canali DMX dell’apparecchio 

      (13, 

6, 

5, 

4)

Wireless enable (ULEn)   

 

 

Enable or disable the wireless reception 

 

 

 

 

 

 

Consente o non consente la ricezione wireless (ON / OFF)

 

 

 

 

 

 

The cable reception is disabled / La ricezione via cavo viene disabilita

Wireless unlink (ULPA) 

 

 

 

Remove the link from the fixture to the associated transmitter (PA?)

 

 

 

 

 

 

Elimina il link tra l’apparecchio e il trasmettitore al quale è stato associato

Wireless bridge (ULbr) 

 

 

 

If wireless is ON, enable the transmission of the received data by cable to the  

 

 

 

 

 

 

other fixtures / Se il wireless è attivo, consente la trasmissione dati agli altri  

 

 

 

 

 

 

apprecchi collegati via cavo. (ON / OFF)

Channels number (nchn)   

 

 

Set the DMX channels of the fixture / Imposta il numero di canali DMX 

      dell’apparecchio. Select the value 9 .. 5 .. 4 with the UP/DOWN buttons. 
 

 

 

 

 

 

Press ENTER. (see DMX channel page) / Selezionate il valore 9 .. 5 .. 4 con i  

 

 

 

 

 

 

tasti UP/DOWN. Premere ENTER. (vedere pag. canali DMX)

Smooth Dimming (SMth)   

 

 

Set the interpolation type for the smooth dimming function    

 

 

 

 

 

 

 

Imposta il tipo di interpolazione per la funzione smooth dimming 

      (OFF, 

Sd1, 

Sd2, 

Sd3)

Halogen Simulation (HALS) 

 

 

Set the alogen simulation function mode    

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Imposta il funzionamento della modalità simulazione lampada alogena 

      (OFF, 

Mod1, 

Mod2)

CYM Emulation (CYMS)   

 

 

Set the fixture to work in CYM or RGB emulation system

 

 

 

 

 

 

Imposta l’apparecchio per funzionare come emulatore di sistema CYM o RGB

 

      (OFF 

-->RGBW, 

On 

-->CYM)

Flicker free function (FLcr) 

 

 

      Select 

the 

value 

f1 

.. 

f2 

 

 

 

 

 

 

Selezionate il valore desidarato f1 .. f2

Test (tESt) 

 

 

 

 

Enables the test of the fixture and execute a factory program to check  

      the 

right 

functioning 

 

 

 

 

 

 

Abilita il test dell’apparecchio ed esegue un programma di fabbrica per 

      verificarne 

il 

funzionamento

      (OFF, 

On)

Reset (rSEt) 

 

 

 

 

Execute a reset of the electronic section 

      Esegue 

un 

reset 

della 

parte 

elettronica

Format (FrMt) 

 

 

 

 

Restore the factory setting (Require confirmation)    

 

 

 

 

 

 

 

 

Ripristina le impostazioni di fabbrica (Viene chiesta conferma)

>>  INIT menu (not used)
 

PARLED 200PRO IP67 RGBW DRS MENU’ LIST

ELENCO MENU’ PARLED 200PRO IP67 RGBW DRS

Содержание Parled 200 PRO IP67

Страница 1: ...User manual for art 16012 Manuale d uso per art 16012 IP67...

Страница 2: ...2 rel 3 08 18 Studio Due this page is intentionally left blank questa pagina stata lasciata intenzionalmente bianca...

Страница 3: ...rt 4 PIN XLR MF connettori maschio femmina opzionale these CONNECTORS are for INDOOR use only these CONNECTORS are IP67 questi connettori sono solo per uso INTERNO questi connettori sono IP67 If you w...

Страница 4: ...controller fixtures Esempio di collegamento centralina DMX fari Page 9 Main supply connection Collegamento fonte di alimentazione Page 10 DMX signal connection Collegamento segnale DMX Page 11 DRS con...

Страница 5: ...personale di servizio LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTI GLI AVVERTIMENTI PRIMA DI COMPIERE QUALUNQUE OPERAZIONE SU QUESTO APPARECCHIO ISTRUZIONI PER PREVENIRE LESIONI O DANNI DOVUTI AL FUOCO ALLE SCOSSE ELET...

Страница 6: ...onnector 4pin male female User manual Studio Due warranty CE standards INTRODUZIONE Vi ringraziamo per l utilizzo del nostro Parled 200 PRO IP67 Il PARLED 200 PRO IP67 il nostro nuovo apparecchio spot...

Страница 7: ...lity to link up to 32 devices in chain Main Power 3x1mm cable 1 5mt SETUP AND CONFIGURATION Dedicated DMX channel for white balance DMX or automatic mode with MASTER SLAVE function Intelligent tempera...

Страница 8: ...stor Terminale di linea Example 2 Esempio 2 DMX Last spot Ultimo spot Termination resistor Terminale di linea line 1 linea 1 Termination resistor Terminale di linea line 2 linea 2 DMX 1 out DMX 2 out...

Страница 9: ...a WARNING HIGH VOLTAGE Always disconnect the mains supply before access to the connection area ALTA TENSIONE Scollegare sempre l alimentazione prima di aprire il vano dei collegamenti MALE Connector F...

Страница 10: ...posta alla fine della linea La resistenza terminale dovrebbe avere idealmente lo stesso valore dell impedenza del cavo di collegamento Noi consigliamo di usare come terminale una resistenza da 120 Ohm...

Страница 11: ...han possible to assign the DMX channel or use the Master Slave function The device is powered through battery DMX line XLR 4 PIN CONNECTOR connector MAIN Power Powered through battery Alimentato a bat...

Страница 12: ...la lista dei menu Il pulsante ENTER permettere di entrare in un menu o di confermare una opzione in caso di lampeggio del parametro Il pulsante ESC annulla una operazione o torna al livello di menu in...

Страница 13: ...altri apprecchi collegati via cavo ON OFF Channels number nchn Set the DMX channels of the fixture Imposta il numero di canali DMX dell apparecchio Select the value 9 5 4 with the UP DOWN buttons Pre...

Страница 14: ...mulation Modalit 5 Canali con emulazione CYM CH1 Cyan CH2 Yellow CH3 Magenta CH4 Not used CH5 Dimmer 4 Channels mode with CYM emulation Modalit 4 Canali con emulazione CYM CH1 Cyan CH2 Yellow CH3 Mage...

Страница 15: ...U N C T I O N Rainbow WHITE Dimmer RED GREEN BLUE Balanced white Strobe 0 15 16 255 0 1 2 127 128 255 Open z H 5 2 z H 4 0 h s a l F w o b n i a R z H 5 2 z H 4 0 h s a l F normal Ch7 Ch5 Ch6 Ch9 Ch8...

Страница 16: ...t F U N C T I O N Dimmer RED GREEN BLUE Ch5 Ch4 0 31 63 95 127 159 191 223 255 WHITE DMX Channels list 4Ch Lista dei canali DMX 4Ch Ch1 Ch2 Ch3 8 b i t F U N C T I O N WHITE RED GREEN BLUE Ch4 0 31 63...

Страница 17: ...t s r l str Poggino 100 01100 VITERBO ITALY tel 39 0761 352520 fax 39 0761 352653 http www studiodue com E Mail info studiodue com service studiodue com PHYSICAL DIMENSIONI 326 20 330 00 20 1 0 90 00...

Страница 18: ...Doc 16012 REV 1 09 16 PARLED 200PRO DRS IP67 FC RGBW FC 09 2016 STUDIO DUE light s r l Strada Poggino 100 01100 VITERBO ITALY EN 61000 4 2 EN 61000 4 3 EN 61000 4 4 EN 61000 4 5 EN 61000 4 6 EN 61000...

Страница 19: ...ballaggio Il costo di imballaggio del 2 sul prezzo netto per tutti gli articoli Detti prezzi possono essere soggetti a possibili variazioni per eventuali aumenti dei costi di produzione o imposte La m...

Страница 20: ...no essere soggette a variazioni senza preavviso Head Office STUDIO DUE s r l I Str Poggino 100 01100 Viterbo Italy tel 39 0761 352520 fax 39 0761 352653 info studiodue com www studiodue com for techni...

Отзывы: