background image

BEZPEČNOSTNÍ

 POKYNY 

POZOR! Předtím než začnete pracovat si přečtěte bezpečnostní upozornění, instrukce, vyobrazení a technické 

údaje uvedené v tomto návodu k použití jako i návod k použití pro úhlovou brusku.

 

Porušení dodržování všech 

instrukcí uvedených níže může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a / nebo těžké ublížení na zdraví.

 

Připevněte stojan k pracovnímu stolu. Ujistěte se, že stojan i stůl stojí pevně a stabilně.

 

Pracoviště je třeba udržovat v čistotě a dobře osvětlené. Nepořádek a tmavé prostory bývají příčinou nehod.

 

Vždy udržujte stabilní postoj a rovnováhu. Nikdy nepřeceňujte vlastní sílu. Nepoužívejte elektrické nářadí, pokud 

jste unavení.

 

Při práci s úhlovou bruskou odlétávají jiskry. Předtím manipulací se ujistěte, že se v pracovním prostoru nenacházejí 

žádné hořlavé materiály.

 

Odletující jiskry by mohly poškodit nátěry, sklo nebo jiné povrchy.

 

Během práce nenoste oblečení z nylonu nebo polyesteru ale vhodné nehořlavé pracovní oblečení.

 

Oblékejte se vhodným způsobem. Nenoste volné oblečení ani šperky. Dbejte na to, aby se vaše vlasy, oblečení, 

rukavice nebo jiná část těla nedostala do přílišné blízkosti rotujících nebo rozpálených části el. nářadí.

 

Při používání elektrického nářadí zamezte přístupu dětem a dalším osobám. Pokud budete rušeni, můžete

 

ztratit kontrolu nad prováděnou činností.

 

Nikdy nepoužívejte úhlovou brusku bez namontovaného ochranného krytu.

 

Před započetím práce pečlivě zkontrolujte řezný kotouč zda neobsahuje trhliny a nerovnosti. V žádném případě 

nepoužívejte jakkoli poškozený řezný kotouč. Kotouč by během práce mohl prasknout.

 

Před zahájením práce zkontrolujte zda jsou všechny matice a šrouby na stojanu řádně utaženy. Pravidelně 

kontrolujte zda vibrace brusky během používání neuvolnily matice a šrouby na stojanu.

 

Dbejte na to aby se napájecí kabel nacházel během práce mimo pracovní prostředí, abyste zabránili možnému 

úrazu.

 

Používejte pouze úhlové brusky s průměrem kotouče 115 nebo 125 mm.

 

Ujistěte se, že obrobek je pevně sevřen v upínacích svorkách.

 

V žádném případě se nepokoušejte řezat nadměrně velký materiál, který není možné bezpečně upevnit do 

upínacích svorek.

 

POZOR! Nebezpečí poranění!

 

Vždy nechte kotouč zcela dotočit! Nepokoušejte se ho zastavit rukama ani pomocí 

žádaných jiných předmětů. Pokud kotouč není zcela zastaven nepokoušejte se uvolnit obrobek z upínacích svorek.

 

- POZOR!

 

Před zahájením jakékoliv kontroly nebo údržby, úhlovou brusku vypněte a odpojte od zdroje elektrické 

energie, abyste zabránili jeho nechtěnému spuštění a následnému možnému poranění.

 

 

PROVOZ 

M

ontáž:

 

1. Pomocí podložek (3) a šroubů (4) připevněte stojan (2) k základně (1).

 

2. Do příslušných otvorů namontujte vrchní a spodní nastavovací šroub (7 a 13).

 

3. Na stojan upevněte pomocí šroubů (5) dva držáky úhlové brusky (14) a plastový kroužek (15).

 

4. Na stojan namontujte rukojeť (10) s podložkou (21) a maticí.

 

5. Pomocí šroubů (8) a matic (9) upevněte úhlovou brusku na držáky.

 

• Existují 3 různé průměry šroubů (8) a matic (9) (M6, M8 a M10). Vyberte vhodné šrouby odpovídající upevňovací 
matici úhlové brusky. Při použití šroubů M6 nebo M8 nejprve na držáky namontujte plastové kroužky.

 

6. Nastavte nastavovací šrouby (7) a (13), a ujistěte se, že řezný kotouč směřuje kolmo na základnu a úhlová bruska 
je pevně připevněna.

 

7. Zkontrolujte zda po zatlačení rukojeti směrem dolů směřuje řezný kotouč do řezného otvoru v základně. Pokud ne, 
uvolněte šrouby (4) a nastavte polohu stojanu.

 

8. Namontujte ochranný kryt.

 

9. Na několik sekund zapněte úhlovou brusku. Následné ji vypněte a zkontrolujte zda se neuvolnily šrouby a matic na 

stojanu. 
 

P

oužití:

 

Upevn

ění obrobku:

 

Otočte upevňovací šroub (18) a uvolněte upínací svorky (23). Vložte obrobek do upínacích svorek a potom utáhněte 

upevňovací šroub, tak aby byl obrobek pevně upevnění.

 

 

Nastavení polohy a úhlu obrobku:

 

Pro nastavení polohy a úhlu obrobku uvolněte šrouby (25). Po nastavení polohy šrouby utáhněte. Dbejte na to, aby 

byl obrobek umístění ve středu řezného kotouče.

 

Содержание AGS-1125

Страница 1: ...okcsiszolóhoz Stand pentru polizor unghiular HU RO Stand for angle grinder EN Preklad originálného návodu na použitie Překlad originálním návodu k použití Az eredeti használati útmutató fordítása Traducerea manualului de utilizare original Instruction manual AGS 1125 ...

Страница 2: ...STAVOVACIA SKRUTKA 22 MATICA 8 SKRUTKA 23 UPÍNACIA SVORKA 9 MATICA 24 UHLOVÁ SVORKA 10 RUKOVÄŤ 25 SKRUTKA M8 11 UNÁŠAČ OCHRANNÉHO KRYTU 26 PODLOŽKA 12 OCHRANNÝ KRYT 27 SKRUTKA M5 13 SPODNÁ NASTAVOVACIA SKRUTKA 28 MATICA 14 DRŽIAK UHLOVEJ BRÚSKY 29 MATICA 15 PLASTOVÝ KRÚŽOK BEZPEČNOSTNÉ POKYNY UPOZORNENIE Predtým ako začnete pracovať si prečítajte bezpečnostné upozornenia inštrukcie vyobrazenia a t...

Страница 3: ...k je pevne zovretý v upínacích svorkách V žiadnom prípade sa nepokúšajte rezať nadmerne veľký materiál ktorý nie je možné bezpečne upevniť do upínacích svoriek UPOZORNENIE Nebezpečenstvo poranenia Vždy nechajte kotúč úplne dotočiť Nepokúšajte sa ho zastaviť rukami ani pomocou žiadaných iných predmetov Pokiaľ kotúč nie je úplne zastavený nepokúšajte sa uvoľniť obrobok z upínacích svoriek UPOZORNENI...

Страница 4: ...adu Pre správnu likvidáciu obnovu a recykláciu doručte tieto výrobky na určené zberné miesta kde budú prijaté zdarma Alternatívne v niektorých krajinách môžete vrátiť svoje výrobky miestnemu predajcovi pri kúpe ekvivalentného nového produktu Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľ...

Страница 5: ......

Страница 6: ...PEVŇOVACÍ ŠROUB 4 ŠROUB M6 19 ŠROUB M8 5 ŠROUB M8 20 KULATÁ SVORKA 6 VRCHNÍ CAT RAMENA 21 PODLOŽKA 7 VRCHNÍ SEŘÍZOVACÍ ŠROUB 22 MATICE 8 ŠROUB 23 UPÍNACÍ SVORKA 9 MATICE 24 ÚHLOVÁ SVORKA 10 RUKOJEŤ 25 ŠROUB M8 11 UNÁŠEČ OCHRANNÉHO KRYTU 26 PODLOŽKA 12 OCHRANNÝ KRYT 27 ŠROUB M5 13 SPODNÍ SEŘÍZOVACÍ ŠROUB 28 MATICE 14 DRŽÁK ÚHLOVÉ BRUSKY 29 MATICE 15 PLASTOVÝ KROUŽEK ...

Страница 7: ...byste zabránili možnému úrazu Používejte pouze úhlové brusky s průměrem kotouče 115 nebo 125 mm Ujistěte se že obrobek je pevně sevřen v upínacích svorkách V žádném případě se nepokoušejte řezat nadměrně velký materiál který není možné bezpečně upevnit do upínacích svorek POZOR Nebezpečí poranění Vždy nechte kotouč zcela dotočit Nepokoušejte se ho zastavit rukama ani pomocí žádaných jiných předmět...

Страница 8: ...odpadu Pro správnou likvidaci obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa kde budou přijata zdarma Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdrav...

Страница 9: ...Dovozce ...

Страница 10: ... TARTÓ CSAVAR 4 CSAVAR M6 19 CSAVAR M8 5 CSAVAR M8 20 KŐRALAKÚ CSIPTETŐ 6 A VÁL FELSŐ RÉSZE 21 ALÁTÉT 7 FELSŐ BEÁLLÍTÓ CSAVAR 22 ANYA 8 CSAVAR 23 TARTÓ CSIPTETŐ 9 ANYA 24 SZÖG CSIPTETŐ 10 FOGANTYÚ 25 CSAVAR M8 11 A VÉDŐFEDEL HAJTÓCSAPA 26 ALÁTÉT 12 VÉDŐFEDEL 27 CSAVAR M5 13 ALSÓ BEÁLLÍTÓ CSAVAR 28 ANYA 14 A SAROKCSISZOLÓ TARTÓJA 29 ANYA 15 MŰANYAG KÖR ...

Страница 11: ...rdekében a tápkábelt tartsa távol a munkaterülettől Csak 115 vagy 125 mm es lapátmérővel rendelkező sarokcsiszolókat használjon Győződjön meg róla hogy a munkadarabot szorosan rögzíti a szorítóbilincsekbe Semmilyen körülmények között ne próbáljon meg túlzottan nagy anyagot vágni amelyet nem lehet biztonságosan rögzíteni a rögzítőcsapokhoz FIGYELEM Sérülésveszély Mindig hagyja hogy a tekercs teljes...

Страница 12: ...ár szimbólum azt jelenti hogy a használt termékeket nem szabad a szokásos háztartási hulladékhoz hozzáadni A megfelelő ártalmatlanítás hasznosítás és újrahasznosítás érdekében ezeket a termékeket ingyenesen szállíthatja a kijelölt gyűjtőhelyekre Alternatív megoldásként egyes országokban a termékeket visszaadhatja a helyi kiskereskedőnek ha ezzel egyenértékű új terméket vásárol A termék megfelelő á...

Страница 13: ......

Страница 14: ...UPORT 17 SUPORT ŞURUB 3 ŞAIBĂ 18 BUTON ŞURUB 4 ŞURUB M6 19 ŞURUB M8 5 ŞURUB M8 20 CLEMĂ ROTUNDĂ 6 SUPORT PARTEA SUPERIOARĂ 21 ŞAIBĂ 7 ŞURUB DE REGLARE SUPERIOR 22 PIULIŢĂ PĂTRATĂ 8 ŞURUB 23 CLEMĂ 9 PIULIŢĂ 24 CLEMĂ UNGHIULARĂ 10 MÂNER 25 ŞURUB M8 11 FIR DE PROTECŢIE 26 ŞAIBĂ 12 PROTECŢIE DIN PLASTIC 27 ŞURUB M5 13 ŞURUB DE REGLARE INFERIOR 28 PIULIŢĂ 14 SUPORT POLIZOR UNGHULAR 29 PIULIŢĂ 15 INEL D...

Страница 15: ... șuruburile suportului sunt bine strânse înainte de a începe lucrul și verificați le în mod regulat în timpul utilizării Vibrația de la polizor poate provoca slăbirea șuruburilor în timpul utilizării Asigurați vă că cablul de alimentare este ținut departe de zona de lucru în timp ce lucrați pentru a evita vătămarea corporală Folosiți suportul numai cu polizoare cu diametrul discului II5mm sau 125m...

Страница 16: ...inere Curățați l cu o cârpă moale şi umedă de ulei praf rumeguș etc Suportul deteriorat pentru polizor unghiular trebuie reparat numai de un centru de service autorizat PROTEJAREA MEDIULUI Simbolul coșului de gunoi tăiat pe produse sau în documentele însoțitoare înseamnă că produsele uzate nu trebuie eliminate împreună cu deșeurile municipale obișnuite Pentru eliminarea recuperarea și reciclarea c...

Страница 17: ......

Страница 18: ...D 17 SCREW HOLDER 3 WASHER 18 SCREW KNOB 4 SCREW M6 19 SCREW M8 5 SCREW M8 20 ROUND CLAMP 6 STAND TOP 21 WASHER 7 TOP ADJUSTING SCREW 22 SQUARE NUT 8 SCREW 23 CLAMP 9 NUT 24 ANGLE CLAMP 10 HANDLE 25 SCREW M8 11 GUARD WIRE 26 WASHER 12 PROTECTIVE PLASTIC GUARD 27 SCREW M5 13 BOTTOM ADJUSTING SCREW 28 NUT 14 ANGLE GRINDER HOLDER 29 NUT 15 ROUND PLASTIC RING ...

Страница 19: ... during use Make sure that the power cord is kept away from the work area while working to avoid personal injury Use the support only with grinders with disc diameter II5mm or 125mm Ensure that the material to be cut is securely held in the work clamp Do not attempt cut materials which are dearly too large to be safely held by the work clamp WARNING Risk of injury Always let the cutting disc fully...

Страница 20: ...n authorized service center ENVIROMENTAL PROTECTION The symbol of the cross out wheelie bin on the products or in the accompanying documents means that the used products must not be added to normal municipal waste For proper disposal recovery and recycling deliver these products to designated collection points where they will be received free of charge Alternatively in some countries you can retur...

Отзывы: