Streck A1c-Cellular Скачать руководство пользователя страница 5

ISTRUZIONI PER L'USO  

 

 

 

    Italian (Italiano)

USO PREVISTO

A1c-Cellular

®

 è un materiale di controllo dosato, bi-livello, a base di sangue intero 

per la valutazione  dell'accuratezza e della precisione delle procedure per HbA1c.

SOMMARIO E PRINCIPI

I laboratori richiedono materiale dosato per il controllo della qualità di procedure 

automatizzate e  semi-automatizzate che misurano i parametri del sangue intero. 

L'uso quotidiano di questo controllo per il sangue intero fornisce dati di 

controllo qualità che confermano la precisione e l'accuratezza dello strumento. La 

 formulazione di eritrociti intatti dell'A1c-Cellular consente agli utenti di verificare 

tutti i passaggi delle procedure di  analisi, inclusa la lisi degli eritrociti.

REAGENTI

A1c-Cellular contiene eritrociti umani stabilizzati in una soluzione conservante.

PRECAUZIONI

1.  Esclusivamente per uso diagnostico in vitro. 

2.  ATTENZIONE - Tutti gli emoderivati devono essere trattati come se fossero 

infettivi. Il materiale di origine dal quale questo prodotto è stato derivato è 

risultato negativo ai test attualmente richiesti dalla FDA. Nessun metodo di 

analisi conosciuto è in grado di garantire che i prodotti derivati dal sangue 

umano non trasmettano agenti infettivi. Per gli esami del sangue specifici 

richiesti dalla FDA, consultare la scheda Istruzioni (IFU) sotto Risorse nella 

pagina del prodotto sul sito www.streck.com.

3. Questo prodotto non deve essere gettato insieme ai normali rifiuti, ma con i 

rifiuti sanitari infettivi. Si  raccomanda lo smaltimento mediante incenerimento.

4.  Questo prodotto è previsto per l'uso come fornito. A meno che il pre-trattamento 

sia raccomandato dal fabbricante dello strumento in uso, l’adulterazione del 

prodotto (così come fornito) mediante diluizione o aggiunta di altri materiali ne 

invalida qualsiasi uso diagnostico.

5.  I prodotti di controllo non devono essere usati come calibratori.

6. Le SDS possono essere reperite nel sito web www.streck.com, richieste 

telefonicamente al 1 402-691-7510 o al fornitore di zona.

CONSERVAZIONE E STABILITÀ

A1c-Cellular deve essere conservato a basse temperature (2 - 10 °C) prima e dopo 

l'apertura. Conservate in queste condizioni, le fiale non aperte di A1c-Cellular sono 

stabili fino alla data di scadenza. Dopo l’apertura, A1c-Cellular è stabile fino alla 

data di scadenza per la fiala aperta indicata sul foglio di analisi, se conservata ad 

una temperatura compresa fra 2 e 10 °C.

INDICAZIONE DI DETERIORAMENTO DEL PRODOTTO

L'impossibilità di ottenere i valori attesi può essere indice di deterioramento del 

prodotto. Lo scolorimento del prodotto può essere causato da un riscaldamento 

o raffreddamento eccessivi durante la spedizione o la  conservazione. La presenza 

di supernatante di colorazione scura può essere indice di deterioramento del 

 prodotto, mentre un supernatante di colorazione moderata è normale e non deve 

essere considerato come un segnale di deterioramento del prodotto. Se i valori 

ottenuti non sono compresi negli intervalli attesi:

1.  Esaminare l'inserto della confezione del prodotto di controllo e la procedura 

operativa degli strumenti. 

2. Controllare la data di scadenza del prodotto sulla fiala. Gettare via i prodotti 

scaduti. 

3.  Analizzare una fiala non aperta del controllo. Se i valori sono ancora al di fuori 

dell’intervallo previsto, rivolgersi al servizio di assistenza tecnica Streck al 

1 402-691-7510 oppure visitare il sito [email protected].

ISTRUZIONI PER L'USO

1.  Togliere le fiale di A1c-Cellular dal frigorifero e lasciarle a temperatura ambiente 

(18 °C - 30 °C) per 15 minuti prima dell’uso. 

2. Per miscelare: 

(NON miscelare meccanicamente o vortexare.)

Per una dimostrazione video, andare a www.streck.com/mixing.

a.  Tenere la fiala in posizione verticale e farla rotolare in avanti e all’indietro fra i 

palmi delle mani per 15-20 secondi.

b.  Continuare a miscelare tenendo la fiala dalle estremità fra il pollice e l’indice, 

capovolgendola 20 volte rapidamente e completamente con un movimento 

rotatorio molto rapido del polso.

c.  Analizzare immediatamente dopo la miscelazione. Per eseguire analisi suc-

cessive durante questo periodo di test capovolgere la fiala per 5 volte prima 

dell’analisi sullo strumento.

d.  Ripetere i passaggi a-c dopo avere tolto il campione dal frigorifero per l’intero 

periodo in cui la fiala rimane aperta indipendentemente dal metodo di analisi 

(apertura della provetta, foratura del tappo, campione automatico o campione 

manuale).

3. Consultare il manuale dello strumento per il sistema utilizzato per analizzare i 

materiali di controllo. 

4. Dopo la campionatura, riporre in frigorifero affinché la stabilità del prodotto 

rimanga inalterata fino alla data di scadenza per la fiala aperta. 

I codici a barre dei flaconi con tappo perforabile sono indicati per l’uso con gli 

strumenti Bio-Rad

®

  Variant II

TM

 Turbo e Tosoh G8.  Per usare il codice a barre, 

allineare il codice a barre sulla fiala (o sulle fiale) con il lettore di codici a barre sullo 

strumento.   Il codice a barre contrassegna con “LC” il controllo per il Livello 1 e con 

“HC” quello per il Livello 2.  Lo strumento Bio-Rad Variant può usare questi codici a 

barre per trasferire i dati in un file registro QC.  Per non utilizzare la funzione codice 

a barre, rivolgere il codice a barre in direzione opposta a quella del lettore di codici 

a barre sullo strumento.

LIMITAZIONI

Non usare il prodotto dopo la data di scadenza o in presenza di emolisi 

macroscopica o contaminazione  microbica.

RISULTATI PREVISTI

I valori medi di analisi forniti derivano da analisi ripetute. I valori sono specifici 

per il lotto e sono stati ottenuti dal produttore del controllo e/o da laboratori 

indipendenti utilizzando lo stesso lotto. I valori medi ottenuti sul sistema in uso 

devono essere compresi  nell'intervallo atteso dichiarato. Una buona pratica di 

laboratorio include la determinazione di una media e di una deviazione standard 

del laboratorio ottenute mediante analisi replicate. Gli intervalli di analisi sono 

forniti  soltanto come guida.

I valori di analisi e gli intervalli previsti per gli strumenti non riportati nel foglio 

illustrativo devono essere stabiliti dall’utente. Secondo CLSI H26-A2

1

 è consigliabile 

che ogni livello di controllo sia usato due volte al giorno per 3-5 giorni per stabilire 

mezzi di laboratorio individuali per ogni misura.

BIBLIOGRAFIA 

1.  Clinical and Laboratory Standards Institute, H26-A2, Validation, verification, and 

quality assurance of automated hematology analyzers; Approved Standard - 

Second Edition.

PROGRAMMA DI CONTROLLO QUALITÀ

Streck offre in omaggio a tutti i clienti 

STATS

®

, un programma interlaboratorio 

di controllo qualità. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al reparto 

STATS

 al 1 402-691-7495 oppure inviare una e-mail all’indirizzo 

 

[email protected]. Altre informazioni sono disponibili nel sito Web 

 

www.streck.com.

INFORMAZIONI PER L'ORDINAZIONE

Per assistenza rivolgersi al reparto Servizio di Assistenza ai Clienti 

al 1 402-333-1982. Per ulteriori informazioni visitare il sito Web  

www.streck.com.

GLOSSARIO DEI SIMBOLI

Vedere la scheda Instructions (Istruzioni) (IFU) in Resources (Risorse) sulla pagina 

del prodotto all’indirizzo www.streck.com.

Le marche e i nomi degli strumenti sono marchi registrati dei rispettivi titolari.

Vedere www.streck.com/patents per i brevetti che potrebbero essere applicabili a 

questo prodotto.

Содержание A1c-Cellular

Страница 1: ... or vortex For a video demonstration visit www streck com mixing a Hold the vial vertically and roll each vial between the palms of the hands for 15 20 seconds b Continue to mix by holding the vial by the ends between the thumb and finger rapidly inverting the vial 20 times end over end using a very quick turning motion of the wrist c Analyze immediately after mixing Subsequent analyses during thi...

Страница 2: ...u teplotu 18 C to 30 C po dobu 15 minut 2 Postup míchání NEPROMÍCHÁVEJTE mechanicky ani nevortexujte Video s ukázkou naleznete na internetové stránce www streck com mixing a Držte lahvičku dnem dolů a třete ji mezi dlaněmi 15 20 sekund b Dále promíchejte lahvičku uchopením za oba koncem mezi palec a další prst a rychle ji 20krát za sebou převraťte a dolů rychlým otáčením zápěstí c Ihned po promích...

Страница 3: ...er mécaniquement ou passer au vortex Pour visionner une démonstration consulter http www streck com mixing a Tenir le flacon à la verticale entre les paumes des mains et le rouler entre les mains pendant 15 à 20 secondes b Continuer de mélanger en tenant le flacon entre le pouce et l index retourner vite le flacon 20 fois par rotation rapide du poignet c Procéder immédiatement à l analyse Pour les...

Страница 4: ... A1c Cellular aus dem Kühlschrank nehmen und vor Gebrauch 15 Minuten lang auf Zimmertemperatur 18 to 30 C anwärmen 2 Mischen NICHT mechanisch oder mit Vortex mischen Eine Video Vorführung ist auf www streck com mixing verfügbar a Das Fläschchen senkrecht halten und jedes einzelne Fläschchen 15 20 Sekun den lang zwischen den Handflächen hin und her rollen b Das Fläschchen zwischen Daumen und Finger...

Страница 5: ... dell uso 2 Per miscelare NON miscelare meccanicamente o vortexare Per una dimostrazione video andare a www streck com mixing a Tenere la fiala in posizione verticale e farla rotolare in avanti e all indietro fra i palmi delle mani per 15 20 secondi b Continuare a miscelare tenendo la fiala dalle estremità fra il pollice e l indice capovolgendola 20 volte rapidamente e completamente con un movimen...

Страница 6: ...l romtemperatur 18 C til 30 C i 15 minutter før bruk 2 For å blande Skal IKKE blandes mekanisk eller ved virvling For en videodemonstrasjon gå til www streck com mixing a Hold hetteglasset loddrett og rull hvert hetteglass mellom håndflatene i 15 20 sekunder b Fortsett å blande ved å holde hetteglasset i endene mellom tommelen og fingeren snu hetteglaset raskt 20 ganger fra ende til ende med en hu...

Страница 7: ...15 minutos antes de usarlos 2 Para mezclar NO mezcle mecánicamente los materiales ni los agite por vórtex Para ver una demostración en vídeo visite www streck com mixing a Sostenga cada vial verticalmente y ruédelo entre las palmas de las manos durante 15 a 20 segundos b Continúe mezclando para ello sostenga el vial por los extremos entre el pulgar y otro dedo inviértalo rápidamente 20 veces de un...

Страница 8: ...inuter innan användning 2 Blanda innehållet Blanda INTE på mekaniskt sätt eller vortexblanda För att se en videodemonstration besök www streck com mixing a Håll flaskan lodrätt och rulla varje flaska mellan handflatorna i 15 20 sekunder b Fortsätt att blanda genom att hålla flaskan vid ändarna mellan tummen och ett finger och vänd flaskan snabbt 20 gånger med en snabb vridande rörelse av handleden...

Отзывы: