Stokke
®
Xplory
®
Carry Cot User Guide
66
παράδειγμα όταν το προϊόν μεταφέρεται ως αποσκευή.
Αποθετική ζημία, για παράδειγμα ζημία που επιφέρεται σε άλλα άτομα
και / ή οποιαδήποτε άλλα αντικείμενα.
Αν το προϊόν έχει εξοπλιστεί με αξεσουάρ, τα οποία δεν είναι της εται-
ρείας Stokke, η «Επέκταση Εγγύησης» παύει να ισχύει.
Η «Επέκταση Εγγύησης» δεν ισχύει για αξεσουάρ που αγοράστηκαν ή
δόθηκαν μαζί με το προϊόν ή σε μεταγενέστερη ημερομηνία.
Η STOKKE στα πλαίσια της «Επέκτασης Εγγύησης»
αναλαμβάνει:
Να αντικαταστήσει ή – αν αυτό προτιμά η STOKKE – να επισκευάσει
το ελαττωματικό
εξάρτημα, ή το προϊόν στο σύνολό του (αν είναι απαραίτητο), δεδομένου
ότι το προϊόν παραδίδεται σε ένα από τα σημεία πώλησής του.
Να καλύψει τα φυσιολογικά έξοδα μεταφοράς οποιουδήποτε εξαρτή-
ματος / προϊόντος απότη STOKKE στο σημείο πώλησης από όπουα-
γοράστηκε το προϊόν. Η εγγύηση δεν καλύπτει τα έξοδα μεταφοράς
του αγοραστή.
Διατηρεί το δικαίωμα να αντικαταστήσει, τη στιγμή που γίνεται χρήση
της εγγύησης, τα ελαττωματικά μέρη με εξαρτήματα που έχουν
περίπου το ίδιο σχέδιο.
Διατηρεί το δικαίωμα να παραδώσει ένα προϊόν αντικατάστασης σε
περιπτώσεις που το σχετικό προϊόν δεν κατασκευάζεται πλέον κατά τη
στιγμή που γίνεται χρήση της εγγύησης. Το εν λόγω προϊόν οφείλει να
είναι αντίστοιχης ποιότητας και αξίας.
Πώς να κάνετε χρήση της «Επέκτασης Εγγύησης»:
Σε γενικές γραμμές, όλα τα αιτήματα που αφορούν την «Επέκταση
Εγγύησης» πρέπει να υποβάλλονται στο σημείο πώλησης από όπου
αγοράστηκε το προϊόν. Μια τέτοια αίτηση πρέπει να υποβάλλεται το
συντομότερο δυνατό μετά τον εντοπισμό του ελαττώματος και πρέπει
να συνοδεύεται από το πιστοποιητικό εγγύησης και την πρωτότυπη
απόδειξη αγοράς.
Τεκμήρια / αποδείξεις που επιβεβαιώνουν το κατασκευαστικό ελάττωμα
πρέπει να παρουσιάζονται κανονικά με την προσκόμιση του προϊόντος
στο σημείο πώλησης, ή με οποιοδήποτε άλλο τρόπο παρουσίασης στον
υπεύθυνο του σημείου πώλησης ή σε αντιπρόσωπο πωλήσεων της
STOKKE για επιθεώρηση.
Το ελάττωμα θα αποκατασταθεί σύμφωνα με τα ως άνω προβλεπόμενα,
αν ο υπεύθυνος του σημείου πώλησης ή ο αντιπρόσωπος πωλήσεων της
STOKKE κρίνει ότι η φθορά προκλήθηκε από κατασκευαστικό ελάττωμα.
HR
VAŽNO: Pažljivo
pročitajte upute
i sačuvajte ih za
buduću uporabu.
Važne informacije
Ovaj je proizvod prikladan za djecu od 6 mjeseci i do 15
kg težine sa sjedalicom te od rođenja do 9 kg težine s
nosiljkom.
U nosiljku ne stavljajte dodatni madrac, osim ako to ne
preporuča proizvođač.
Aktivirajte kočnicu kada dijete stavljate ili vadite.
Gornja granica dopuštenog opterećenja dodatne opreme
za nošenje iznosi 2 kg.
Svaki teret koji je obješen na dršku i/ili sa stražnje strane naslona
i/ili sa strane kolica može utjecati na njihovu stabilnost.
Kolica je potrebno redovno pregledavati, održavati, čistiti
i/ili prati.
Kolica koristite samo za jedno dijete.
Ne koristite dodatnu opremu koju nije odobrio proizvođač.
Nosiljka je prikladna za dijete koje ne može sjediti
samostalno, okrenuti se ili se podignuti na koljena i ruke.
Maksimalna težina djeteta za nošenje u nosiljki iznosi 9 kg.
Ručke za nošenje držite potpuno skrivene u za to predvi-
đenim džepovima.
Budite posebno oprezni kada kolica koristite s daskom
Stokke® Xplory® Rider Board. Maksimalna težina djeteta
koje se vozi na daski iznosi 20 kg.
Koristite li kolica s autosjedalicom, budite svjesni toga da
ona nije zamjena za nosiljku ili krevetić. Kada dijete treba
spavati, stavite ga u prikladnu košaru, nosiljku ili krevetić.
Koristite samo zamjenske dijelove koje se mogu nabaviti
kod proizvođača ili koje nudi isti.
Imajte na umu rizik od otvorene vatre ili drugih izvora vi-
soke topline u neposrednoj blizini kolica poput električnih
grijalica, plinskih grijalica itd.
Redovito provjeravajte jesu li ručke i donja strana nosiljke
oštećeni ili istrošeni.
Nosiljku nikada ne koristite na postolju.
Pridržavajte se ovih uputa. Vi ste odgovorni za
sigurnost djeteta.
UPOZORENJE
Važno – sačuvajte ove upute za buduću
uporabu.
Nikada ne ostavljate svoje dijete bez nadzora.
Prije uporabe provjerite jesu li sve blokade
prikopčane.
Содержание Xplory Carry Cot
Страница 7: ...Stokke Xplory Carry Cot User Guide 7...
Страница 8: ...Stokke Xplory Carry Cot User Guide 8 click click...
Страница 9: ...Stokke Xplory Carry Cot User Guide 9...
Страница 13: ...Stokke Xplory Carry Cot User Guide 13 click click 3 7...
Страница 14: ...Stokke Xplory Carry Cot User Guide 14 click...
Страница 17: ...Stokke Xplory Carry Cot User Guide 17 3...
Страница 21: ...Stokke Xplory Carry Cot User Guide 21 30 7 3...
Страница 22: ...Stokke Xplory Carry Cot User Guide 22 40 3...
Страница 23: ...Stokke Xplory Carry Cot User Guide 23 30 3 7...
Страница 24: ...Stokke Xplory Carry Cot User Guide 24 x 6...
Страница 25: ...Stokke Xplory Carry Cot User Guide 25...
Страница 26: ...Stokke Xplory Carry Cot User Guide 26...
Страница 27: ...Stokke Xplory Carry Cot User Guide 27 30 3 7...
Страница 29: ...Stokke Xplory Carry Cot User Guide 29 click...
Страница 30: ...Stokke Xplory Carry Cot User Guide 30...
Страница 36: ...Stokke Xplory Carry Cot User Guide 36 6...
Страница 38: ...Stokke Xplory Carry Cot User Guide 38 BG 6 15 9 2 4 4 1 9 Stokke Xplory Rider Board Rider Board 20 44...
Страница 39: ...Stokke Xplory Carry Cot User Guide 39 Stokke Xplory STOKKEAS...
Страница 45: ...Stokke Xplory Carry Cot User Guide 45 STOKKE STOKKE CN Trad 6 2 1 9 Stokke Xplory Rider Board Rider Board 20...
Страница 64: ...Stokke Xplory Carry Cot User Guide 64 9kg Stokke Xplory 20kg 44lbs...
Страница 76: ...Stokke Xplory Carry Cot User Guide 76 1 9kg Stokke Xplory Rider Board Rider Board 20kg 44...
Страница 79: ...Stokke Xplory Carry Cot User Guide 79 6 Stokke Stokke Xplory...
Страница 100: ...Stokke Xplory Carry Cot User Guide 100 6 15 9 2 4 4 1 9 Stokke Xplory Rider Board RiderBoard 20 44...
Страница 113: ...Stokke Xplory Carry Cot User Guide 113...
Страница 123: ...Stokke Xplory Carry Cot User Guide 123...