background image

Gebrauchsanleitung

 

Seite 1

Mode d’emploi

 

page 13

Istruzioni d’uso

 

pagina 25

Operating Instructions

 

page 37

Design: Kurt Zimmerli

Garantie

Auf dieses Elektrogerät leisten wir ab Verkaufsdatum eine Garantie von 24 Monaten. Wir haften während dieser Zeit 
für alle Mängel, die auf Konstruktions- oder Materialfehler, jedoch nicht auf Selbstverschulden zurückzuführen sind. 
Für die Ausführung einer Garantiearbeit ist der Garantie-Coupon mit dem Apparat an uns zu senden. Die Garantie 
ist nur mit Datum und Stempel des Verkäufers gültig. Durch die Garantie werden die gesetzlichen Rechte aus der 
Gewährleistung nicht berührt oder eingeschränkt.

Garantie

Cet appareil électrique est garanti 24 mois à partir de la date de vente. Pendant toute la période de garantie, 
nous répondons de toutes les pièces de l’appareil qui pourraient se révéler défectueuses à la suite d’un défaut de 
fabrication ou de matériel. Toutefois, nous ne répondons pas des dégâts causés par une mauvaise manipulation de 
l’appareil. Pour toute réparation sous garantie, veuillez nous renvoyer l’appareil accompagné de ce bon de garantie. 
Celui-ci n’est valable que s’il est muni de la date de vente et du cachet du vendeur. La garantie n›affecte ni ne limite 
les droits légaux issus de la prestation de garantie.

Garanzia

Per questo apparecchio elettrico prestiamo una garanzia di 24 mesi a partire dalla data di vendita. Durante questo 
periodo garantiamo il prodotto da tutti i difetti di costruzione e di materiale, sempre che tali difetti non siano da attri-
buire alla responsabilità dell’utente. Per l’esecuzione di un lavoro in garanzia è necessario inviare con l’apparecchio 
anche il tagliando di garanzia. La garanzia ha valore soltanto se il tagliando reca la data e il timbro del venditore.  
La garanzia non pregiudica né limita in alcun modo gli obblighi derivanti alla garanzia legale.

Warranty

We provide a warranty for 24 months from the date of purchase of this electrical article. During this period we take 
responsibility for all deficiencies resulting from faults in manufacture or material but not for damage caused by the 
user. This warranty must be sent to us together with the unit if work is to be performed under the terms of the 
warranty. The warranty is only valid when provided with the date and stamp of the dealer. Your statutory warranty 
rights are not affected or limited by the guarantee.

7078

 / 

04.21

Verkaufsdatum

Date de vente

Data di vendita

Date of purchase

Art.-Nr.

Adresse des Käufers

Adresse de l’acheteur

Indirizzo del compratore

Address of purchaser

Verkaufsstelle / Stempel

Point de vente / Cachet

Punto di vendita / Timbro

Retailer / Stamp

Cheeseboard

Twin 

+

 Grill 

+

 Six

 Raclette-Grill

Gril à raclette

Griglia per raclette

 Raclette Grill

A. & J. Stöckli AG

Ennetbachstasse 40 

CH-8754 Netstal

+41 55 645 55 75

[email protected]

www.stockli.shop

Garantie- und Reparaturstelle für die EU:

Centre de garantie et de réparations pour l’UE:

Centro garanzia e riparazioni per l’UE:

Warranty and repair address for the E.U.::

+49 7531 362 34 84

[email protected]

Garantie

Jahre 

Ans 

Anni

Years

2

Содержание 0002.01/02

Страница 1: ...tutti i difetti di costruzione e di materiale sempre che tali difetti non siano da attri buire alla responsabilit dell utente Per l esecuzione di un lavoro in garanzia necessario inviare con l apparec...

Страница 2: ...h f r ein Qualit tsprodukt entschieden Die Raclette Grillger te Cheeseboard Twin Grill oder Six werden Ihnen bestimmt lange Freude bereiten Wir w nschen Ihnen vergn gliche Raclette und Grillstunden Le...

Страница 3: ...10 A Stromst rke verwendet werden Ziehen Sie nie am Netzanschlusskabel sondern immer am Netzstecker Tauchen Sie das Ger t zur Reinigung nie ins Wasser 7 Das Ger t auch nicht in der Geschirrsp lmaschin...

Страница 4: ...e Grillplatte mit heissem Wasser ab Halten Sie Abstand von W nden Das Ger t verursacht beim ersten Gebrauch einen f r Elektroheizungen typischen Geruch der nach einigen Minuten nicht mehr wahrnehmbar...

Страница 5: ...nkeimlinge Salz 1 kleine Dose Mandarinenfilets frisch gemahlener Pfeffer 1 kleine Dose Ananasw rfel wenig Tabasco 1 Schuss Weisswein Fett zum Braten 1 EL Johannisbeergel e 1 Zwiebel 1 EL Curry 1 Karot...

Страница 6: ...beschichtung in Mitleidenschaft gezogen wird Die anderen Teile s ubern Sie mit einem feuchten Lappen Tauchen Sie das Ger t niemals ins Wasser ein und reinigen Sie es ebenfalls nicht in der Geschirrsp...

Страница 7: ...gr n zum Fleisch oder Gem se auf der Grillplatte wenden oder als Raclettespachtel anwendbar Hitzebest ndig bis 190 C 18 x 2 9 cm 4 Stk D nstglocke Die D nstglocke eignet sich zum D nsten von feingesch...

Страница 8: ...ompliments Vous avez choisi un produit de qualit L appareil raclette et gril Cheeseboard Twin Grill ou Six vous apportera satisfaction pendant longtemps Nous vous souhaitons beaucoup de bons moments a...

Страница 9: ...imentation d une puissance de 10 A minimum Ne tirez jamais sur le cordon d alimentation saisissez le toujours par sa prise Ne plongez jamais l appareil dans l eau pour le nettoyer 7 Ne lavez jamais l...

Страница 10: ...des parois L appareil lors de sa premi re utilisation d gage une odeur typique de chauffage lectrique qui dispara t apr s quelques minutes Cette odeur est absolument normale et n a aucune influence s...

Страница 11: ...g de filet de porc 50 g de pousses de soja Sel 1 petite bo te de mandarines en tranches Poivre fra chement moulu 1 petite bo te de d s d ananas Un peu de Tabasco 1 filet de vin blanc Graisse frire 1 c...

Страница 12: ...er le rev tement antiadh sif Nettoyer les autres l ments de l appareil avec un chiffon humide Ne jamais plonger l appareil dans l eau ni le laver en lave vaisselle Nettoyer les surfaces chrom es avec...

Страница 13: ...e vert en mati re synth tique pour retourner la viande ou les l gumes sur la plaque grille ou utilisables comme spatules raclette R sistant la temp rature jusqu 190 C 18 x 2 9 cm 4 pi ce Cloche vapeur...

Страница 14: ...atulazioni avete optato per un prodotto di qualit Gli apparecchi Cheeseboard Twin Grill o Six senz altro vi procureranno delle soddisfazioni per molti anni Vi auguriamo piacevoli momenti di raclette e...

Страница 15: ...10 A Impugnare la spina per estrarla non tirare il cavo Per la pulizia non immergere mai l apparecchio nell acqua 7 Non mettere l apparecchio in lavastoviglie pericolo di corto circuito Osservare le...

Страница 16: ...debita distanza dalle pareti Al primo utilizzo l apparecchio rilascia il tipico odore di riscaldamento elettrico che dopo alcuni minuti non pi percettibile Si tratta di un odore assoluta mente normale...

Страница 17: ...scatola piccola di mandarini filettati pepe macinato fresco 1 scatola piccola di ananas a pezzetti poco tabasco 1 goccio di vino bianco grasso per friggere 1 cucchiaio di gelatina di ribes 1 cipolla...

Страница 18: ...vastoviglie o con detersivo Pulire il resto dell apparecchio con un panno umido Non immergere mai l apparecchio nell acqua e non lavarlo in lavastoviglie Rimuovere eventuali macchie sulle superfici in...

Страница 19: ...rde per girare la carne e la verdura sulla piastra del grill o da utilizzare come spatole per la raclette Resistenti al calore fino a 190 C 18 x 2 9 cm 4 pz Campana vapore La campana indicata per la c...

Страница 20: ...Congratulations on your purchase of this St ckli quality product Your Cheeseboard Twin Grill or Six raclette grill is sure to give you a lot of fun and pleasure for years to come Please read the oper...

Страница 21: ...on the plug not the mains cable when unplugging Never immerse the appliance in water for cleaning 7 Do not put the appliance in a dishwasher danger of short circuit Note the cleaning and care instruct...

Страница 22: ...ater Observe a reasonable distance from walls and other objects When first switched on the appliance may produce an odour due to the new parts being heated This is typical of electrically heated equip...

Страница 23: ...lt 1 small tin mandarin fillets Freshly ground pepper 1 small tin diced pineapple A little tabasco 1 dash of white wine Lard for frying 1 tablespoon redcurrant blackcurrant jelly 1 onion 1 tablespoon...

Страница 24: ...ing do not use detergent or put them in the dishwasher Clean the other parts with a moist cloth Do not immerse in water and do not clean in a dishwasher The colouring of the stainless steel surfaces c...

Страница 25: ...t resistance upto 240 C 18 x 2 9 cm 4 piece SwissTwist Raclette grill tongs 4 tongs in rainbow colours blue yellow orange green for turning meat or vegetables on the grill plate can also be used as a...

Страница 26: ...50 51...

Отзывы: