background image

 

 

 

 
 
 

 

 

ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

 

Πρόβλημα

 

Πιθανή αιτία

 

Επίλυση

 

To σύστημα σιδερώματος έσβησε 

 

Αν δεν πιέσετε το διακόπτη ατμού 
για 10 λεπτά η συσκευή σβήνει για 
λόγους ασφαλείας.

 

Πατήστε το διακόπτη λειτουργίας 
για να ξαναθέσετε τη συσκευή 
λειτουργία. Η φωτεινή ένδειξη 
λειτουργίας θα ανάψει. 

 

Βρώμικο νερό    και υπολείμματα 
αλάτων εξέρχονται από την πλάκα ή 
η πλάκα είναι βρώμικη. 

 

Υπολείμματα αλάτων έχουν 
συσσωρευτεί στις οπές ή στην 
επιφάνεια της πλάκας ή στο 
εσωτερικό του συστήματος.

 

Καθαρίστε την πλάκα με ένα υγρό 
πανί. 

 

Αφαιρέστε τα άλατα από

 

το λέβητα 

όπως περιγράφεται στην 
παράγραφο      “ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ 
ΣΥΝΤΉΡΗΣΗ”. 

 

Η συσκευή δεν παράγει ατμό

 

Έχει τελειώσει το νερό στο δοχείο.

 

 

Γεμίστε το δοχείο με νερό.

 

Δεν έχει ολοκληρωθεί η θέρμανση 
της συσκευής.

 

Περιμένετε να σβήσει η ενδεικτική 
λυχνία θερμοκρασίας σίδερου και 
να σταματήσει να αναβοσβήνει η 
ενδεικτική λυχνία της επιλεγμένης 
παροχής ατμού στη βάση 

 

Το δοχείο νερού δεν έχει 
τοποθετηθεί σωστά.

 

Επανατοποθετήστε το δοχείο 
κατάλληλα. 

 

Η συσκευή δεν είναι σε λειτουργία.

 

Βάλτε το φις στην πρίζα και πατήστε 
το διακόπτη λειτουργίας. Η φωτεινή 
ένδειξη λειτουργίας θα ανάψει. 

 

Ακούγεται θόρυβος άντλησης 

 

Ο ήχος είναι φυσιολογικός και 
υποδεικνύει ότι πραγματοποιείται 
άντληση νερού στο λέβητα.

 

Όταν ο ήχος της αντλίας δεν 
σταματάει, σβήστε τη συσκευή, 
βγάλτε το φις από την πρίζα και 
επικοινωνήστε με το 
εξουσιοδοτημένο σέρβις της 
εταιρίας.

 

Σταγόνες νερού εξέρχονται από την 
πλάκα

 

Η θερμοκρασία της πλάκας είναι 
στη θέση 2 (●●) ή χαμηλότερα από 
τη θέση 2 ( ●● ).

 

Για σιδέρωμα με ατμό ρυθμίστε τη 
θερμοκρασία του σίδερου μετά τη 
θέση 2 (●●) και εντός της περιοχής 
εκπομπής ατμού που ενδείκνυται 
για σιδέρωμα με ατμό –

 

βλ. 

παράγραφο "ΡΥΘΜΙΣΗ 
ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ". 

 

 

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΩΣΤΗ ΔΙΑΘΕΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΙΚΗ ΟΔΗΓΙΑ 

2002/96/ΕΚ

 

Στο τέλος της ωφέλιμης ζωής του, το προϊόν δεν πρέπει να διατίθεται με τα αστικά απορρίμματα. Μπορεί να 
διατεθεί σε ειδικά κέντρα διαφοροποιημένης συλλογής που ορίζουν οι δημοτικές αρχές, ή στις αντιπροσωπείες που 
παρέχουν αυτήν την υπηρεσία. Η διαφοροποιημένη διάθεση μίας ηλεκτρικής συσκευής επιτρέπει την αποφυγή 
πιθανών αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την υγεία από την ακατάλληλη διάθεση καθώς και την 
ανακύκλωση υλικών από τα οποία αποτελείται ώστε

 

να επιτυγχάνεται σημαντική εξοικονόμηση ενέργειας και 

πόρων. Για την επισήμανση της υποχρεωτικής χωριστής διάθεσης, το προϊόν φέρει το σήμα του διαγραμμένου 
τροχοφόρου κάδου απορριμμάτων.

 

Содержание SP2010

Страница 1: ...SP2010...

Страница 2: ...1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 8 17 18 19 8 20 21 22...

Страница 3: ...2 70 T 120 100 T 160 140 T 210 170 T 230...

Страница 4: ...3 OFF ECO 2 Eco ECO...

Страница 5: ...4 MAX OR Calc clean Turbo 2 turbo 15 turbo ECO...

Страница 6: ...5 10 ON OFF 1 2 3 1 2...

Страница 7: ...6 3 4 5 27 F 50 1 o 1 8L MAX 2 3 OFF ECO M ECO ECO 4 5 6 A 1 2 3 7 2 turbo 15 turbo ECO 8...

Страница 8: ...7 Calc Clean 1 300 ml 2 Calc Clean 2 3 Press 2 sec CA LCCLEA N 1 MAX MAX...

Страница 9: ...8 100 1 70 T 120 C 2 100 T 160 C 3 140 T 210 C 170 T 225 C...

Страница 10: ...9 To 10 2 2 2 2002 96...

Страница 11: ...ace or use the appliance on a stable level and horizontal surface 11 The use of accessory not recommended by manufacturer may cause injury to persons or damage to appliance 12 When placing the iron on...

Страница 12: ...11 KNOW YOUR STEAM STATION TEMPERATURE DIAL Maximum setting 170 T 230 C The third setting 140 T 210 C The second setting 100 T 160 C The first setting 70 T 120 C...

Страница 13: ...ding indicator of selected steam rate will light solidly Temperature dial Turn the dial to set ironing temperature based on the garment needs to be ironed Temperature indicator When the iron is heatin...

Страница 14: ...the Water tank release button and grasp the water tank handle to remove the water tank from the unit base Filling aperture Fill the water tank with water through the filling aperture Make sure that t...

Страница 15: ...over a piece of damp cloth for several minutes for the purpose of removing any residue on the soleplate according to the section of Steam ironing NOTE It is normal that strange odor comes out from the...

Страница 16: ...and the iron is ready for ironing garment with steam 6 Press the steam trigger with a little force the steam will be sprayed from the soleplate and then you can iron the garment with steam NOTE There...

Страница 17: ...d it along the cord winding groove then fix it at the cord winding groove secondly tie the power cord with a cable tie IRONING TIPS Always check first whether a label with ironing instructions is atta...

Страница 18: ...the soleplate Descale the appliance by following the operation in paragraph CLEANING AND MAINTENANCE There is not enough water in the water tank Fill the water tank with water The appliance is not ho...

Страница 19: ...18...

Страница 20: ...19 www vassilias gr 8 111 45 210 8543260 Fax 210 8543271...

Отзывы: