background image

FIN

RUS

Haarglätter

Hair straightener

Fer à lisser

Haar rechtmaker

Planchas alisadoras

Piastra per capelli

Fladjern

Plattjärn

Hiustensuoristin

Prostownica do włosów

Συσκευ ισι ματος μαλλι ν

Щипцы для

выпрямления волос





 

Manuale d’uso

Instrucciones de uso

Gebruiksaanwijzing

Mode d'emploi

Instructions for use

Gebrauchsanweisung

Brugsanvisning

Bruksanvisning

Käyttöohje


Instrukcja obsługi

Руководство по эксплуатации

Οδηγες χρσεως

Содержание HAARGLÄTTER HC 6816

Страница 1: ...rn Plattjärn Hiustensuoristin Prostownica do włosów Συσκευ ισι ματος μαλλι ν Щипцы для выпрямления волос Manuale d uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instructions for use Gebrauchsanweisung Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instrukcja obsługi Руководство по эксплуатации Οδηγ ες χρ σεως ...

Страница 2: ...maten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillgeräte Produkte für die Haarpflege sowie verschiedene Heizgeräte und Ventilatoren Jedes Gerät das die Marke SEVERIN trägt wurde mit Sorgfalt hergestellt und geprüft Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen Wir wünschen Ihnen an Ihrem SEVERIN Gerät viel Freude Aktion zum Schut...

Страница 3: ...3 4 5 1 2 6 8 7 3 ...

Страница 4: ...nungen führen können Daher nur den Griffbereich des Gerätes anfassen Aufgrund der hohen Temperaturen darf das Haar nur für wenige Sekunden mit den Heizplatten in Berührung kommen um Beschädigungen an den Haaren zu vermeiden Benutzen Sie das Gerät nicht für synthetische Haarteile oder Perücken da die Wärmeeinwirkung den Fasern schaden kann Vor der Inbetriebnahme das komplette Gerät inkl Zubehörteil...

Страница 5: ...hme Reinigen Sie das Gerät und die Heizplatten mit einem leicht angefeuchteten Tuch Temperaturauswahl Beginnen Sie mit einer niedrigen Temperatur um eine Beschädigung der Haare zu vermeiden Starten Sie mit einer Temperatureinstellung von 130 C 150 C für feines Haar und 160 180 C für dickeres Haar Erhöhen Sie die Temperatur nicht weiter wenn Sie die Haare mit zwei Durchzügen glätten können Die opti...

Страница 6: ...e Severin gewährt Ihnen eine Herstellergarantie von zwei Jahren ab Kaufdatum In diesem Zeitraum beseitigen wir kostenlos alle Mängel die nachweislich auf Material oder Fertigungsfehlern beruhen und die Funktion wesentlich beeinträchtigen Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen Von der Garantie ausgenommen sind Schäden die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung unsachgemäße Behandlung oder normale...

Страница 7: ... appliance except the grip area To prevent damage to the hair caused by the high temperature contact between the hair and the heating plates should be limited to a few seconds at a time Do not use the appliance on synthetic hair pieces or wigs as the heat emitted might cause damage to the synthetic fibres Before the appliance is used the main body as well as any attachments should be checked thoro...

Страница 8: ...lection To prevent the hair from being damaged always start with a low temperature setting e g 130 150 C for thin or sensitive hair 160 180 C for thicker hair If the hair can be straightened at that setting in two cycles no further increase in temperature is necessary as the optimum setting has already been reached Operation The appliance should only be used on dry or almost dry hair Insert the pl...

Страница 9: ...eturned to one of our authorised service centres This guarantee is only valid if the appliance has been used in accordance with the instructions and provided that it has not been modified repaired or interfered with by any unauthorised person or damaged through misuse This guarantee naturally does not cover wear and tear nor breakables such as glass and ceramic items bulbs etc This guarantee does ...

Страница 10: ...une partie de l appareil à l exception des poignées Pour éviter que la température élevée n abîme les cheveux le contact entre la chevelure et les plaques chauffantes doit être limité à quelques secondes consécutives seulement Ne pas utiliser l appareil sur des postiches ou perruques synthétiques La chaleur émise pourrait abîmer les fibres synthétiques Avant toute utilisation vérifiez soigneusemen...

Страница 11: ... effet d une charge positive La fonction IONIC est automatique Avant la première utilisation Avant la première utilisation essuyez l appareil et les plaques chauffantes avec un chiffon légèrement humidifié Sélection de la température Pour éviter d abîmer les cheveux commencez sur une température basse par exemple 130 150 C pour les cheveux fins ou sensibles ou 160 180 C pour les cheveux plus épais...

Страница 12: ...us défauts de matière et vices de fabrication Au cours de cette période toute pièce défectueuse sera remplacée gratuitement Cette garantie ne couvre pas l usure normale de l appareil les pièces cassables telles que du verre des ampoules etc ni les détériorations provoquées par une mauvaise utilisation et le non respect du mode d emploi Aucune garantie ne sera due si l appareil a fait l objet d une...

Страница 13: ...reep area Om schade aan het haar veroorzaakt door hoge temperatuur te voorkomen moet contact tussen het haar en de verwarmingsplaten beperkt worden tot een paar seconden Gebruik dit apparaat nooit op synthetische haarstukjes of pruiken De afgegeven hitte kan schade veroorzaken aan synthetisch materiaal Voordat het apparaat wordt gebruikt moet zowel de hoofdeenheid als gelijk welk hulpstuk dat word...

Страница 14: ...nerator produceert een negatieve ion wolk om te voorkomen dat het haar wegvliegt door een positieve lading De IONISCHE functie is automatisch aangezet Voor het eerste gebruik Het apparaat en de verwarmingsplaten mogen voor gebruik schoongeveegt worden met een schone vochtige doek Temperatuur keuze Om beschadeging aan het haar te vookomen moet men altijd beginnen met een lage temperatuur stand b v ...

Страница 15: ... ervoor dat deze hierna goed afgedroogt worden Weggooien Gooi nooit oude of defecte apparaten weg in het normale huisvuil maar alleen in de daarvoor beschikbare publieke collectiepunten Garantieverklaring Voor dit apparaat geldt een garantie van twee jaar na de aankoopdatum voor materiaal en fabrieksfouten Uitgesloten van garantie is schade die ontstaan is door het niet in acht nemen van de gebrui...

Страница 16: ...to con estas partes podría sufrir quemaduras No toque ninguna parte del aparato excepto la zona de sujeción Para evitar que la temperatura elevada dañe el cabello el contacto entre el cabello y las placas térmicas debe limitarse a pocos segundos cada vez No utilice el aparato con postizos sintéticos ni con pelucas El calor emitido puede dañar las fibras sintéticas Antes de utilizar el aparato se d...

Страница 17: ...ara evitar que el cabello vuele por una carga positiva La función IÓNICA se active de forma automática Antes de emplearlo por primera vez El aparato y las placas térmicas se deben limpiar con un paño ligeramente humedecido antes de utilizarlas Selección de temperatura Para no dañar el cabello siempre debe comenzar con un ajuste bajo de temperatura por ejemplo 130 150 C para cabello fino o sensible...

Страница 18: ...hogar sino que deben desecharse en los puntos públicos de reciclaje y recogida Garantía Este producto está garantizado por un período de dos años contado a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto en materiales o mano de obra Esta garantía sólo es válida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso sempre que no haya sido modificado reparado o manipulado por cual...

Страница 19: ... nessun elemento dell apparecchio al di fuori dell impugnatura Per evitare di danneggiare i capelli con le alte temperature limitate il contatto tra le piastre riscaldanti e i capelli a pochi secondi per volta Non usate l apparecchio per acconciare toupet o parrucche sintetiche Il calore emesso rischierebbe di rovinare le fibre sintetiche Prima di mettere in uso l apparecchio controllate che il co...

Страница 20: ...ndo gli effetti negativi della carica statica Il generatore di IONI produce una nube negativa di ioni che impedisce ai capelli di svolazzare grazie a una carica positiva La funzione a IONI si attiva automaticamente Prima di adoperare l apparecchio per la prima volta Pulite con un panno leggermente umido l apparecchio e le piastre riscaldanti prima di metterlo in uso Impostazione della temperatura ...

Страница 21: ...iscaldanti possono essere pulite con un panno leggermente umido e un detersivo delicato Dopo asciugate tutto accuratamente Smaltimento Non smaltite apparecchi vecchi o difettosi gettandoli tra i normali rifiuti domestici ma solo tramite i punti di raccolta pubblici Dichiarazione di garanzia La garanzia sui nostri prodotti ha validità di 2 anni dalla data di vendita certificata da scontrino fiscale...

Страница 22: ...ur bør kontakt mellem håret og varmepladerne begrænses til højst at vare nogle få sekunder ad gangen Brug ikke apparatet på syntetiske hårtoppe eller parykker Varmen kan beskadige de syntetiske fibre Inden apparatet benyttes må både apparatet og dets tilbehør ses grundigt efter for fejl Hvis apparatet for eksempel har været tabt på en hård overflade må det ikke længere anvendes Selv skader der ikk...

Страница 23: ...80 C til kraftigere hår Hvis håret kan glattes på to runder ved denne indstilling behøver temperaturen ikke at sættes op da den optimale indstilling da allerede er nået Betjening Apparatet bør kun benyttes på tørt eller næsten tørt hår Sæt stikket i en passende stikkontakt Brug tænd sluk knappen til at tænde for apparatet Benyt temperaturkontrolknappen til at indstille den ønskede temperatur i hen...

Страница 24: ...normalt slid samt på skørbare dele som f eks glas dækkes ikke af garantien Denne garanti har ingen indvirkning på dine lovmæssige rettigheder heller ikke de nationale forbrugerrettigheder om anskaffelse af varer Hvis produktet ikke fungerer og må returneres skal det pakkes forsvarligt ind og navn adresse samt årsagen til returneringen skal vedlægges Hvis dette sker mens garantien stadig dækker må ...

Страница 25: ...änd inte apparaten på syntetiskt hår eller peruker Värmen kan skada syntetfibrerna Kontrollera noga om det märks några fel på huvudenheten och dess tillbehör innan du använder apparaten Om apparaten t ex har tappats på en hård yta får den inte längre användas t o m osynliga skador kan försämra apparatens driftsäkerhet Kontrollera regelbundet att elsladden inte blivit skadad Om du uppmärksammar en ...

Страница 26: ...år Om håret kan rätas ut i denna temperatur under två användningsomgångar behöver temperaturen inte höjas eftersom den optimala inställningen redan har uppnåtts Användning Apparaten bör endast användas i torrt eller nästan torrt hår Sätt stickproppen i ett lämpligt vägguttag Använd på av knappen för att koppla på apparaten Använd temperaturkontrollknapparna för att ställa in den önskade nivån beak...

Страница 27: ...öpsdagen mot uppvisande av specificerat inköpskvitto i överensstämmelse med de allmänna garantivillkoren Denna garanti inverkar inte på dina lagstadgade rättigheter eller dina lagenliga rättigheter enligt den nationella konsumentskyddslagstiftningen Ifall apparaten används felaktigt eller vårdslöst ansvarar den som använder apparaten för eventuella material och personskador Tillverkas för Severin ...

Страница 28: ...notekoisten hiuslisäkkeiden tai peruukkien kihartamiseen sillä kuuma ilma saattaa vahingoittaa keinokuituja Ennen laitteen käyttöä runko ja lisäosat on tarkastettava huolellisesti vaurioiden varalta Jos laite putoaa kovalle alustalle sitä ei saa enää käyttää näkymättömätkin vauriot voivat aiheuttaa vaaratilanteita laitetta käytettäessä Virtajohto on tarkistettava säännöllisesti vaurioiden varalta ...

Страница 29: ...yttö Laitetta tulee käyttää vain kuiviin tai lähes kuiviin hiuksiin Kiinnitä pistotulppa pistorasiaan Kytke laite päälle virtakytkimestä Aseta lämpötila halutulle tasolle lämpötilan säätöpainikkeilla yllä olevien ohjeiden mukaisesti Esikuumennus alkaa ja siitä on merkkinä vilkkuva merkkivalo Aseta laite kuumentumisen ajaksi tasaiselle kuumuutta kestävälle pinnalle Kun haluttu lämpötila on saavutet...

Страница 30: ...aitteen käyttäjälle Tämä takuu ei vaikuta lakimääräisiin oikeuksiin eikä mihinkään muihin kansallisen lainsäädännön säätämiin tuotteiden ostoa koskeviin laillisiin kuluttajaoikeuksiin joita tuotteen hankkijalla on Valmistuttaja Severin Elektrogeräte GmbH Saksa Maahantuoja Oy Harry Marcell Ab PL 63 01511 VANTAA Puh 09 870 87860 Fax 09 870 87801 www harrymarcell fi asiakaspalvelu harrymarcell fi 30 ...

Страница 31: ...jące rozgrzewają się do bardzo wysokiej temperatury Uwaga kontakt skóry z tymi elementami może spowodować oparzenia Nie dotykać innych części urządzenia niż uchwyt Aby nie zniszczyć włosów wskutek oddziaływania wysokiej temperatury każdorazowy kontakt włosów z płytkami ogrzewającymi należy ograniczyć do kilku sekund Urządzenie nie nadaje się do modelowania syntetycznych peruk lub tresek Wysoka tem...

Страница 32: ...wy prosimy wysłać je do jednego z naszych działów obsługi klienta Odpowiednie adresy znajdują się w karcie gwarancyjnej w języku polskim Funkcja IONIC Funkcja IONIC pomaga nadać włosom blasku i delikatności poprzez zapobieganie ich elektryzowaniu się Generator IONIC wytwarza obłok jonów ujemnych zapobiegający odstawaniu włosów które powodowane jest przez ładunki dodatnie Funkcja IONIC włącza się a...

Страница 33: ...bejmuje wady materiału i wykonania przez okres dwóch lat od daty zakupu produktu W ramach gwarancji producent zobowiązuje się do naprawy lub wymiany wszelkich wadliwych elementów pod warunkiem że produkt zostanie odniesiony prze klienta do punktu zakupu a później odesłany przez sklep do serwisu centralnego w Opolu prowadzonego przez firmę Serv Serwis Sp z o o Aby gwarancja zachowała ważność urządz...

Страница 34: ...τ σταση Παρακαλο με συμβουλευθε τε ναν ειδικευμ νο ηλεκτρολ γο Οι θερμοκρασ ες των πλακ ν θ ρμανσης φτ νουν πολ υψηλ ς τιμ ς Προσοχ Η επαφ αυτ ν των μερ ν με το δ ρμα ενδεχομ νως να προκαλ σει εγκα ματα Μην αγγ ζετε καν να μ ρος της συσκευ ς εκτ ς απ την περιοχ της χειρολαβ ς Για να αποφευχθε η πρ κληση βλ βης στα μαλλι εξαιτ ας της υψηλ ς θερμοκρασ ας η επαφ μεταξ των μαλλι ν και των πλακ ν θ ρμα...

Страница 35: ...ι μ νο για οικιακ και χι για επαγγελματικ χρ ση Για να τηρε τε τους καν νες ασφ λειας και να αποφε γετε πιθανο ς κ νδυνους να φροντ ζετε οι επισκευ ς των ηλεκτρικ ν συσκευ ν και η αντικατ σταση του καλωδ ου να γ νεται απ ειδικευμ νους τεχνικο ς Σε περ πτωση επισκευ ς στε λτε τη συσκευ σε να απ τα κ ντρα εξυπηρ τησης πελατ ν μας Θα βρε τε τις διευθ νσεις στο παρ ρτημα του εγχειριδ ου Λειτουργ α ION...

Страница 36: ...ο απ την πρ ζα και να αφ νετε τη συσκευ να κρυ νει επαρκ ς πριν τον καθαρισμ Για να μην π θετε ηλεκτροπληξ α μη χρησιμοποιε τε ποτ νερ και μη βυθ ζετε ποτ τη συσκευ στο νερ Μη χρησιμοποιε τε διαβρωτικ ς ουσ ες σκληρ απορρθπαντικ Μπορε τε να καθαρ σετε το εξωτερικ της συσκευ ς με να ελαφρ βρεγμ νο παν χωρ ς χνο δι Μπορε τε να καθαρ σετε τις πλ κες θ ρμανσης με να ελαφρ βρεγμ νο παν και να πιο απορρ...

Страница 37: ...есь в ванной комнате Можно обеспечить дополнительную защиту от поражения электрическим током посредством установки в ванной комнате выключателя с дифференциальной защитой от утечки на землю с током срабатывания не выше 30 мА Обратитесь за советом к квалифицированному электрику При прикосновении к этим частям прибора можно получить ожог Беритесь только за место держания и не прикасайтесь к другим ч...

Страница 38: ...машнего применения и не должен использоваться в коммерческих целях В соответствии с требованиями правил техники безопасности и для исключения возможного травматизма ремонт электроприборов включая и замену шнура питания должен п р о и з в о д и т ь с я квалифицированным персоналом Если необходим ремонт направьте пожалуйста электроприбор в одну из наших сервисных служб Адреса указаны в приложении к ...

Страница 39: ...зивные средства или моющие растворы сильного действия Снаружи прибор можно протирать слегка увлажненной безворсовой тканью Нагревательные пластины можно очищать слегка увлажненной тканью с использованием мягкого моющего средства После этого следует вытереть пластины насухо Не выбрасывайте старые или неисправные электроприборы вместе с бытовым мусором Относите их на пункты сбора специального мусора...

Страница 40: ...ERVICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 Pärnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM OÜ Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Nirgi Tõnu FIE tel 32 40 515 Viljandi Aaber OÜ Vabaduse pl 4 tel 43 33 802 Kuressaare Toomas Teder FIE Pikk 1B tel 45 55 978 Käina Ilmar Pauk Elektroonika FIE Mäe2S tel 46 36 379 51 87 444 Espana Sev...

Страница 41: ...46 73 58 10 Fax 0 62 46 72 70 2 Polska Serv Serwis Sp z o o ul Wspólna9 45 831 Opole tel fax 077 457 50 06 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 90 4470 Maia Tel 02 9 44 03 84 Fax 02 9 44 02 68 Russian Federation Orbita Service 123362 Moskau ul Svobody 18 Tel 495 585 05 73 Орбита Сервис 123362 г Москва ул Свободы д 18 Тел 495 585 05 73 Romania ...

Страница 42: ...I M No 8201 0000 ...

Отзывы: