background image

MS 150 TC

français

70

N

tirer plusieurs fois sur le câble de 

lancement – pour ventiler la 

chambre de combustion ;

N

remonter la bougie – voir 

« Bougie » ;

N

placer le levier de commande 

universel dans la position de 

démarrage

n

 – même si le moteur 

est froid ;

N

relancer le moteur.

Si l'on a refait le plein après avoir 

complètement vidé le réservoir

N

Actionner au moins 9 fois le soufflet 

de la pompe d'amorçage manuelle ;

N

placer le levier de commande 

universel dans la position de 

démarrage

n

;

N

placer le levier du volet de starter 

dans la position volet de starter 

fermé

l

;

N

tirer 2 fois vigoureusement sur le 

câble de lancement ;

N

placer le levier du volet de starter 

dans la position volet de starter 

ouvert

j

;

N

relancer le moteur.

Au cours de la première période 

d'utilisation

Jusqu'à l'épuisement des trois premiers 

pleins du réservoir, ne pas faire tourner 

le dispositif à moteur neuf à haut régime, 

à vide, afin d'éviter une sollicitation 

supplémentaire au cours du rodage. 

Durant le rodage, les éléments mobiles 

doivent s'adapter les uns aux autres – 

les frictions à l'intérieur du bloc-moteur 

offrent une résistance assez élevée. Le 

moteur n'atteint sa puissance maximale 

qu'au bout d'une période d'utilisation 

correspondant à la consommation de 5 

à 15 pleins du réservoir.

Au cours du travail

AVIS

Ne pas appauvrir le réglage du 

carburateur en supposant obtenir ainsi 

une augmentation de puissance – cela 

pourrait entraîner la détérioration du 

moteur – voir « Réglage du 

carburateur ».

AVIS

Accélérer uniquement lorsque le frein de 

chaîne est desserré. Un régime moteur 

élevé avec frein de chaîne bloqué 

(chaîne immobilisée) provoque, au bout 

de quelques instants seulement, une 

détérioration du moteur et des pièces 

d'entraînement de la chaîne 

(embrayage, frein de chaîne).

Contrôler assez souvent la tension de la 

chaîne
La tension d'une chaîne neuve doit être 

ajustée plus souvent que celle d'une 

chaîne qui a déjà été utilisée depuis un 

certain temps.

À froid
La chaîne doit porter sur la partie 

inférieure du guide-chaîne, mais il doit 

être possible de la faire glisser le long du 

guide-chaîne en la tirant à la main. Si 

nécessaire, retendre la chaîne – voir 

« Tension de la chaîne ».

À la température de service
La chaîne s'allonge et pend. Les 

maillons de guidage et d'entraînement 

ne doivent pas sortir de la rainure, sur la 

partie inférieure du guide-chaîne, sinon 

la chaîne risque de sauter. Retendre la 

chaîne – voir « Tension de la chaîne ».

AVIS

En refroidissant, la chaîne se rétrécit. Si 

l'on ne détend pas la chaîne, elle risque 

alors d'endommager le vilebrequin et les 

roulements.

Après une utilisation prolongée à pleine 

charge
Laisser le moteur tourner au ralenti 

pendant quelques instants – le plus gros 

de la chaleur est alors dissipé par le flux 

d'air de refroidissement, ce qui évite une 

accumulation de chaleur qui soumettrait 

les pièces rapportées sur le bloc-moteur 

(allumage, carburateur) à des 

sollicitations thermiques extrêmes.

Instructions de service

Содержание MS 150 TC

Страница 1: ...STIHL MS 150 TC Instruction Manual Notice d emploi...

Страница 2: ...G Instruction Manual 1 44 F Notice d emploi 45 93...

Страница 3: ...roduct Your Dr Nikolas Stihl Guide to Using this Manual 2 Safety Precautions 3 Reactive Forces 9 Working Techniques 10 Cutting Attachment 11 Mounting the Bar and Chain 12 Tensioning the Saw Chain side...

Страница 4: ...machine or its individual components Engineering improvements STIHL s philosophy is to continually improve all of its products For this reason we may modify the design engineering and appearance of o...

Страница 5: ...consult their physician and the pacemaker manufacturer before operating this power tool Intended Use Tree surgery chainsaws are special purpose saws equipped with a top handle They are designed speci...

Страница 6: ...r In vehicles Properly secure your saw to prevent turnover fuel spillage and damage Cleaning Clean plastic parts with a cloth Harsh detergents can damage the plastic Clean the dust and dirt off the ma...

Страница 7: ...boot is secure a loose boot may cause arcing that could ignite combustible fumes and cause a fire Never attempt to modify the controls or safety devices in any way Keep the handles dry and clean free...

Страница 8: ...reduce the risk of accidents take a break in good time to avoid tiredness or exhaustion The dusts e g sawdust vapor and smoke produced during operation may be dangerous to health If dust levels are v...

Страница 9: ...ork immediately Such symptoms may be caused by an excessively high concentration of exhaust emissions risk of accident After finishing work Switch off the motor engage the chain brake and attach the c...

Страница 10: ...fire damage to hearing Never touch a hot muffler risk of burns The condition of the anti vibration elements influences vibration behaviour inspect anti vibration elements periodically Inspect chain ca...

Страница 11: ...hands and maintain a secure grip Always cut at full throttle Be aware of the location of the guide bar nose at all times Do not cut with the bar nose Take special care with small tough limbs they may...

Страница 12: ...ide bar The chain guide bar and chain sprocket must match each other and your saw Position the saw so that your body is clear of the cutting attachment If conditions allow work from a lift bucket Neve...

Страница 13: ...ll throttle Always pull the saw out of the cut with the chain running Cut straight through thin limbs In case of thick limbs first perform relieving cut from below approx 1 5 of diameter then buck fro...

Страница 14: ...d towards the front handle until there is an audible click the chain brake is disengaged Removing the chain sprocket cover N Unscrew the nut 1 and remove the sprocket cover 2 Mounting the guide bar N...

Страница 15: ...e stud fingertight N Go to chapter on Tensioning the Saw Chain Retensioning during cutting work N Shut off the engine N Loosen the nut N Hold the bar nose up N Use a screwdriver to turn the tensioning...

Страница 16: ...damage the engine For this reason it is essential that you use only high quality fuels Fuels with different percentages of ethanol are being offered Ethanol can affect the running behaviour of the eng...

Страница 17: ...to ensure that no dirt falls into the fuel tank N Position the machine so that the filler cap faces up Opening N Raise the grip until it is upright N Turn the cap counterclockwise about a quarter turn...

Страница 18: ...isted in relation to top N Remove the cap from the fuel tank and check it from above N Place the cap on the opening and rotate it counterclockwise until it engages the filler neck N Continue rotating...

Страница 19: ...es not have the necessary lubricating properties and is unsuitable for chain lubrication Preparations N Thoroughly clean the oil filler cap and the area around it to ensure that no dirt falls into the...

Страница 20: ...cked Disengaging the Chain Brake N Pull the hand guard towards the front handle until there is an audible click the chain brake is disengaged NOTICE Always disengage chain brake before accelerating th...

Страница 21: ...Shutter Choke shutter closed l for starting the engine Select this position if the engine is cold if the engine stalls when you open the throttle after starting if the fuel tank was run until empty e...

Страница 22: ...ouching any object or the ground N Hold the saw firmly with your right hand on the top handle N Rest your right knee on the carburetor box cover Cranking N Pull the starter grip slowly with your right...

Страница 23: ...shutter open j if the engine is warm i e if it has been running for about one minute N Hold and start your saw as described When engine begins to fire N Move the choke lever to the open position j N...

Страница 24: ...ng throttle position n even if the engine is cold N Now start the engine If fuel tank has been run completely dry and then refueled N Press manual fuel pump bulb at least nine times N Set the Master C...

Страница 25: ...ling air This protects engine mounted components ignition carburetor from thermal overload After finishing work N Slacken off the chain if you have retensioned it at operating temperature during work...

Страница 26: ...STIHL special cleaner special accessory or a clean non flammable solution e g warm soapy water and then dry NOTICE Do not use a brush to clean the filter Always replace a damaged filter Exhaust emissi...

Страница 27: ...oving allow engine to run at idle speed for 10 seconds N Turn the idle speed screw LA clockwise until the chain begins to run then back it off 4 turns WARNING If the chain continues moving when the en...

Страница 28: ...k plug N Check electrode gap A and readjust if necessary see Specifications N Rectify the problems which have caused fouling of the spark plug Possible causes are Too much oil in fuel mix Dirty air fi...

Страница 29: ...eplace the chain sprocket after using two saw chains or sooner if the wear marks arrows on the sprocket are deeper than approx 0 5 mm since this would reduce the life of the chain You can use a gauge...

Страница 30: ...Clean the saw chain N Check the saw chain for cracks and damaged rivets N Replace damaged or worn chain components and adapt these parts to the remaining parts in terms of shape and level of wear rew...

Страница 31: ...STIHL filing gauge special accessory see table Sharpening tools a universal tool for checking sharpening and side plate angles depth gauge setting and tooth length as well as cleaning grooves and oil...

Страница 32: ...stance can be increased by up to 0 2 mm 0 008 Lowering the depth gauges The depth gauge setting is lowered when the cutter is sharpened N Check the depth gauge setting after each sharpening N Lay the...

Страница 33: ...gauge Taper square file Sharpening set1 Inches mm mm Inches Part number Part number Part number Part number Part number 1 4P 6 35 3 2 1 8 5605 771 3206 5605 750 4300 0000 893 4005 0814 252 3356 5605 0...

Страница 34: ...Complete machine Visual inspection condition leaks X X Clean X Throttle trigger throttle trigger lockout choke lever choke control stop switch master control lever dependent on equipment Function test...

Страница 35: ...bore Decarbonise after 139 hours of operation subse quently after every 150 hours of operation X Safety information label Replace X 1 STIHL recommends STIHL servicing dealers 2 During initial use of...

Страница 36: ...rake 11 Chain Tensioner 12 Chain Catcher 13 Bumper Spike 14 Guide Bar 15 Oilomatic Saw Chain 16 Oil Filler Cap 17 Fuel Filler Cap 18 Front Hand Guard 19 Front Handle Handlebar 20 Starter Grip 21 Choke...

Страница 37: ...ng saw steady against wood 14 Guide Bar Supports and guides the saw chain 15 Oilomatic Saw Chain A loop consisting of cutters tie straps and drive links 16 Oil Filler Cap For closing the oil tank 17 F...

Страница 38: ...ain sprockets Other cutting attachments Other cutting attachments complying with CSA Standard Z 62 3 are available see section CSA Standard Z 62 3 the chain leaflet inside the chain box or contact you...

Страница 39: ...ne may only carry out the maintenance and service work described in this user manual All other repairs must be carried out by a servicing dealer STIHL recommends that you have servicing and repair wor...

Страница 40: ...e chain saw with a firm grip on both handles when it is in operation Keep handles dry clean and free of oil A chain saw should never be carried with the engine running 8 When transporting your chain s...

Страница 41: ...h 39 17 Use extreme caution when cutting small size brush and saplings because slender material may catch the saw chain and be whipped toward you 18 When cutting a limb that is under tension be alert...

Страница 42: ...ain Type black Kickback angle without chain brake activated Contact of the guide bar tip with any object should be avoided Always use two hands when operating the chain saw broken line Kickback angle...

Страница 43: ...ine but STIHL Limited cannot deny warranty solely for the lack of receipts or for your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance Any replacement part or service that is equivalent...

Страница 44: ...cally defines the emission related warranted parts Air Filter Carburetor if applicable Fuel Pump Choke Cold Start Enrichment System if applicable Control Linkages Intake Manifold Magneto or Electronic...

Страница 45: ...n higher productivity or sharpening ease but may result in a higher kickback tendency Please ask your STIHL dealer to properly match your powerhead with the appropriate bar chain combinations to reduc...

Страница 46: ...s campers etc and for general applications such as clearing pruning and cutting firewood Definition of a Low Kickback Saw Chain according to CSA Standard Z 62 3 11 A replacement saw chain where the co...

Страница 47: ...eur de votre pays Dr Nikolas Stihl Indications concernant la pr sente Notice d emploi 46 Prescriptions de s curit 47 Forces de r action 54 Technique de travail 56 Dispositif de coupe 58 Montage du gui...

Страница 48: ...continu de toutes ses machines et de tous ses dispositifs c est pourquoi nous devons nous r server tout droit de modification de nos produits en ce qui concerne la forme la technique et les quipement...

Страница 49: ...des travaux fatigants pour des questions de sant devrait consulter son m decin et lui demander si elle peut travailler avec une tron onneuse Il est interdit de travailler avec la tron onneuse apr s a...

Страница 50: ...oire optionnel V tements et quipement Porter des v tements et quipements de protection r glementaires Ne pas porter des v tements qui risqueraient de se prendre dans le bois les broussailles ou les pi...

Страница 51: ...vue technique qui sont autoris s par STIHL pour cette tron onneuse Pour toute question ce sujet s adresser un revendeur sp cialis Utiliser exclusivement des outils ou accessoires de haute qualit Sino...

Страница 52: ...use en toute s curit s assurer que les r servoirs renferment suffisamment de carburant et d huile de graissage de cha ne Il est interdit d utiliser la tron onneuse si elle ne se trouve pas en parfait...

Страница 53: ...tion aux souches d arbres racines foss s pour ne pas risquer de tr bucher Ne pas travailler seul toujours rester port e de voix d autres personnes que l on peut appeler au secours ces personnes devant...

Страница 54: ...normale par ex si elle a t soumise des efforts violents en cas de choc ou de chute avant de la remettre en marche il faut imp rativement s assurer qu elle se trouve en parfait tat de fonctionnement v...

Страница 55: ...ans la Notice d emploi Faire ex cuter toutes les autres op rations par un revendeur sp cialis STIHL recommande de faire effectuer les op rations de maintenance et les r parations exclusivement chez le...

Страница 56: ...le frein de cha ne ne fonctionne pas impeccablement arr ter imm diatement le moteur risque de blessure Consulter le revendeur sp cialis ne pas utiliser la tron onneuse tant que le d rangement n a pas...

Страница 57: ...guide cha ne faire attention aux petites branches dures aux rejets et la v g tation basse des sous bois dans lesquels la cha ne risque d accrocher ne jamais scier plusieurs branches la fois ne pas tr...

Страница 58: ...non doivent tre appari s et convenir pour cette tron onneuse Tenir la tron onneuse de telle sorte qu aucune partie du corps ne se trouve dans le prolongement du plan de basculement de la cha ne Si les...

Страница 59: ...du bois clat pour ne pas risquer d tre bless par des morceaux de bois entra n s Apr s avoir termin une coupe et avant de changer de place dans l arbre actionner le frein de cha ne pour bloquer la cha...

Страница 60: ...ts de fonctionnement Prot ge cha ne Un prot ge cha ne convenant pour le dispositif de coupe respectif est joint la livraison de la machine Si l on utilise une tron onneuse avec des guide cha nes de di...

Страница 61: ...n 1 et la poser sur le guide cha ne les tranchants des dents doivent tre orient s vers la droite N tourner la vis 2 vers la droite jusqu ce que la cha ne pr sente seulement tr s peu de mou sur la part...

Страница 62: ...isation avec de l essence sans plomb et un taux de m lange de 50 1 Votre moteur doit tre aliment avec un m lange compos de supercarburant premium gasoline de haute qualit et d huile de haute qualit po...

Страница 63: ...ine nocifs STIHL recommande d utiliser de l huile STIHL HP Ultra pour moteur deux temps ou de demander au revendeur une huile quivalente enti rement synth tique pour moteur deux temps Pour satisfaire...

Страница 64: ...faisant le plein ne pas renverser du carburant et ne pas remplir le r servoir jusqu au bord STIHL recommande d utiliser le syst me de remplissage STIHL pour carburant accessoire optionnel N Refaire le...

Страница 65: ...ns le si ge du goulot de remplissage N continuer de tourner le bouchon du r servoir dans le sens inverse des aiguilles d une montre env 1 4 de tour la partie inf rieure du bouchon du r servoir est ain...

Страница 66: ...ssage c est pourquoi il faut utiliser exclusivement de l huile sp cialement labor e pour le graissage de la cha ne AVERTISSEMENT Ne pas utiliser de l huile de vidange L huile de vidange est polluante...

Страница 67: ...it toujours projeter un peu d huile AVIS Ne jamais travailler sans graissage de la cha ne Si la cha ne tourne sec il suffit de quelques instants de fonctionnement pour que le dispositif de coupe subis...

Страница 68: ...ant de commencer le travail le moteur tournant au ralenti bloquer la cha ne pousser le prot ge main en direction du nez du guide cha ne et acc l rer bri vement fond pendant 3 secondes au maximum la ch...

Страница 69: ...u on enfonce le blocage de g chette d acc l rateur en donnant simultan ment une impulsion sur la g chette d acc l rateur le levier de commande universel quitte la position de d marrage n et passe en p...

Страница 70: ...ncore rempli de carburant N pousser le prot ge main 1 vers l avant la cha ne est bloqu e N enfoncer le blocage de g chette d acc l rateur 2 et simultan ment la g chette d acc l rateur 3 et les mainten...

Страница 71: ...ire chauffer le moteur en donnant quelques coups d acc l rateur la tron onneuse est pr te l utilisation une temp rature tr s basse Si le r gime de ralenti est irr gulier ou si l acc l ration n est pas...

Страница 72: ...augmentation de puissance cela pourrait entra ner la d t rioration du moteur voir R glage du carburateur AVIS Acc l rer uniquement lorsque le frein de cha ne est desserr Un r gime moteur lev avec frei...

Страница 73: ...mplacement de la cha ne pour viter une usure unilat rale surtout sur la t te de renvoi et sur la partie inf rieure N nettoyer r guli rement l orifice d entr e d huile 1 le canal de sortie d huile 2 et...

Страница 74: ...on de nettoyage propre et ininflammable par ex de l eau savonneuse chaude et le faire s cher AVIS Ne pas brosser le filtre Un filtre endommag doit tre remplac La r gulation des missions de nuisances l...

Страница 75: ...faire chauffer le moteur Avant le r glage du ralenti faire tourner le moteur au ralenti pendant 10 secondes Si le moteur cale au ralenti N Tourner la vis de but e de r glage de r gime de ralenti LA da...

Страница 76: ...une montre appauvrissement du m lange carbur au maximum jusqu en but e AVIS Apr s tre redescendu d une haute altitude r tablir le r glage standard du carburateur Un r glage trop pauvre risque d entra...

Страница 77: ...embo ter fermement le contact de c ble d allumage sur la bougie remonter les pi ces dans l ordre inverse du d montage Pour un arr t de travail de 3 mois ou plus N vider et nettoyer le r servoir carbur...

Страница 78: ...aire pour le calage du piston dans le cylindre La r glette de but e est jointe la livraison du pignon de rechange STIHL recommande d utiliser des pignons d origine STIHL pour garantir le fonctionnemen...

Страница 79: ...si des maillons ne sont pas fissur s et si des rivets ne sont pas endommag s N remplacer les l ments de cha ne endommag s ou us s et rectifier les l ments neufs suivant la forme et le degr d usure de...

Страница 80: ...pour l angle d aff tage Utiliser exclusivement des limes sp ciales pour cha nes de tron onneuses La forme et la taille d autres limes ne conviennent pas Pour le contr le des angles Utiliser le calibre...

Страница 81: ...ne N Rectifier toutes les dents de coupe sur la longueur de la dent de coupe la plus courte Cette op ration peut tre assez laborieuse il est donc pr f rable de la faire effectuer par le revendeur sp c...

Страница 82: ...ff tage nettoyer soigneusement la cha ne enlever la limaille ou la poussi re d aff tage adh rant la cha ne lubrifier abondamment la cha ne N pour un arr t de travail prolong nettoyer la cha ne la bros...

Страница 83: ...at tanch it X X Nettoyage X G chette d acc l rateur blocage de g chette d acc l rateur levier de starter levier du volet de starter commutateur d arr t levier de commande universel suivant l quipement...

Страница 84: ...appement D calaminage au bout de 139 h de fonctionne ment puis toutes les 150 h X tiquettes de s curit Remplacement X 1 STIHL recommande de s adresser au revendeur sp cialis STIHL 2 la premi re mise e...

Страница 85: ...Arr t de cha ne 13 Griffe 14 Guide cha ne 15 Cha ne Oilomatic 16 Bouchon du r servoir huile 17 Bouchon du r servoir carburant 18 Prot ge main avant 19 Poign e avant poign e tubulaire 20 Poign e de la...

Страница 86: ...onneuse contre le bois de telle sorte qu elle ne risque pas de d raper 14 Guide cha ne Porte et guide la cha ne de la tron onneuse 15 Cha ne Oilomatic Une cha ne compos e de dents de coupe de maillons...

Страница 87: ...002 dispositions relatives l antiparasitage Dispositif d alimentation Carburateur membrane toutes positions avec pompe carburant int gr e Graissage de la cha ne Pompe huile enti rement automatique d...

Страница 88: ...accessoires ou sur d autres accessoires optionnels veuillez vous adresser au revendeur sp cialis STIHL Montage de la griffe N Fixer la griffe 1 sur le carter du moteur l aide des deux vis 2 Pour les...

Страница 89: ...Le produit STIHL la batterie les accessoires et leur emballage doivent tre mis au recyclage Consulter le revendeur sp cialis STIHL pour obtenir les informations d actualit concernant l limination coc...

Страница 90: ...es d une formation sp ciale 12 Travailler tr s prudemment pour viter les risques de rebond Par rebond ou kick back on entend le mouvement du guide cha ne vers le haut qui se produit lorsque la partie...

Страница 91: ...Noir angle de rebond sans que le frein de cha ne soit activ viter que la t te du guide cha ne entre en contact avec un objet quelconque En travaillant toujours tenir la tron onneuse deux mains Ligne e...

Страница 92: ...remplac e gratuitement par STIHL Limited Obligations du propri taire En tant que propri taire du moteur du petit dispositif moteur non routier vous tes responsable de l ex cution de la maintenance in...

Страница 93: ...t par un laboratoire ind pendant Travaux sous garantie STIHL Limited doit faire liminer les d fauts sous garantie par un revendeur sp cialis STIHL ou par une station de garantie Tous les travaux seron...

Страница 94: ...aximal cette exigence est galement remplie si cet angle de rebond inf rieur calcul CKAcs ne d passe pas la limite de 45 b Les tron onneuses de la classe B ne doivent pas d passer un angle CKA de 25 da...

Страница 95: ...s de travailler quotidiennement avec la tron onneuse pendant un nombre d heures lev Classe 1C Tron onneuse thermique pour utilisateurs occasionnels con ue pour tre utilis e par les particuliers la cam...

Страница 96: ...www stihl com 04585618221B 0458 561 8221 B 0458 561 8221 B CDN G F...

Отзывы: