background image

DA - 12

negative påvirkninger ved brug af den. Der findes 

forskellige typer af alkylatbenzin på markedet, 

og det ikke er muligt at give præcise anvisninger 

for deres brug. For yderligere oplysninger 

henvises til anvisningerne og oplysningerne 

fra producenten af alkylatbenzinen.

 BEMÆRK 

  Brændstoffet nedbrydes og må 

ikke blive i tanken i længere tid end 30 dage. Før 

maskinen stilles væk for en længere periode, 

skal der påfyldes tilstrækkeligt med brændstof i 

tanken til at afslutte det sidste arbejde (kap. 8).

 7.3  KONTROL / EFTERFYLDNING 

AF MOTOROLIE

  Kontrollér oliestanden før hver brug. 

 BEMÆRK 

  Maskinen leveres 

til brugeren uden motorolie.

 7.3.1  Kontrol / efterfyldning

Fremgangsmåde:

• 

Stil maskinen på en jævn overflade, 

når kontrollen udføres.

• 

Rengør pinden (fig. 

15

.F). Skru den 

løs og tag den ud. Rengør pinden.

• 

Sæt pinden helt i bund uden at skrue den fast.

• 

Tag igen pinden ud. Kontrollér oliestanden.

• 

Skru låget til påfyldning af olie af

 

(fig. 

15.K).

• 

Fyld på hvis niveauet er under 

mærket “MAX”

 

(fig. 17)

• 

For den korrekte fremgangsmåde 

ved udskiftning se

 afsnit 7.3.2

  Fyld ikke for meget olie på, det 

kan få motoren til at overophede. Hvis 

“MAX”-niveauet er overskredet, skal der 

aftappes olie, indtil niveauet er nået.

 BEMÆRK 

  Se hvilken type olie som skal 

bruges i “Tabellen med tekniske data”.

 7.3.2  Udskiftning

  Motorolien kan være meget varm, hvis 

den aftappes umiddelbart efter at motoren 

er blevet slukket. Lad derfor motoren 

afkøle i nogle minutter før olien aftappes.

Motorolien skal udskiftes med den hyppighed, 

som er angivet i "vedligeholdelsestagellen". 

Skift olie hyppigere hvis motoren 

arbejder under krævende forhold.

Gør som beskrevet i det følgende:

1. 

Stil maskinen på en jævn overflade.

2. 

Stil en opsamlingsbeholder 

under aftapningsslangen.

3. 

Tag låget til påfyldning af olie af

 

(fig. 

15.K).

4. 

Tag aftapningslåget af

 

(fig. 

15.J).

5. 

Opsaml olien i beholderen.

6. 

Luk igen olieaftapningslåget.

7. 

Rens eventuelt spildt olie.

8. 

Påfyld ny olie. For mængde af olie 

se 

“Tabel med tekniske data”

.

9. 

Ved hver opfyldning skal motoren 

startes og køre i mindst 30 sekunder.

10. 

Kontrollér at der ikke er olielækager.

11. 

Sluk motoren. Vent 30 sekunder og kontrollér 

igen oliestanden. Se om nødvendigt også 

“kontrol/efterfyldning” (afsnit 7.3.1).

 VIGTIGT 

  Indlevér olien til bortskaffelse 

i henhold til gældende lokale regler.

 7.4  RENGØRING

  Rengøring skal ske med maskinen 

slukket.  Forsøg ikke at fjerne sne fra 

udkasteråbningen uden først at have:

• 

Sluppet betjeningshåndtaget til sneglen.

• 

Slukket motoren.

• 

Fjernet tændingsnøglen.

Maskinen skal altid rengøres efter brug. Ved 

rengøring følges anvisningerne nedenfor:

• 

Brug skovlen (fig. 1.I) til at rense 

udkasteråbningen og maskinen for 

rester af sne.

• 

Rens motoren med en børste og/eller trykluft.

• 

Sprøjt ikke vand direkte på motoren.

• 

Efter rengøring med vand skal maskinen 

og sneglen startes for at fjerne resterende 

vand, som ellers risikerer at trænge ind 

i kuglelejerne og forårsage skader.

 VIGTIGT 

  Anvend aldrig vand ved højt 

tryk. Det kan beskadige de elektriske dele.

 7.5  TÆNDRØR

For indgreb på tændrøret skal man 

henvende sig til en forhandler eller 

et autoriseret serviceværksted. Se 

vedligeholdelsestabellen og fejlfindingstabellen 

for indgreb vedrørende tændrøret.

 7.6  KARBURATOR

Karburatoren er justeret på forhånd af 

producenten. Se fejlfindingstabellen 

for at se hvornår det er nødvendigt at 

gribe ind på karburatoren (kap. 12).

Содержание ST 4262 PB

Страница 1: ...H MAR HASZN LATI UTAS T S HU SPAZZANEVE CONDOTTO A PIEDI MANUALE DI ISTRUZIONI IT P S IO OPERATORIAUS VALDOMAS SNIEGO VALYTUVAS VARTOJIMO INSTRUKCIJA LT K JNIEKVAD MS SNIEGA T R T JS OPERATORA ROKASGR...

Страница 2: ......

Страница 3: ...VATSKI Prijevod originalnih uputa HR MAGYAR Eredeti haszn lati utas t s ford t sa HU ITALIANO Istruzioni Originali IT LIETUVI KAI Originali instrukcij vertimas LT LATVIE U Instrukciju tulkojums no ori...

Страница 4: ...A C B B G H M K D F E C J I L A 6 Type kW cc Art N 5 10 min s n 9 3 4 1 7 2 8 N O 1 2...

Страница 5: ...3 A B C D E F G H J K I S 526 S S 627 S A B C D E F G I J H L K...

Страница 6: ...C E D G 5 A B C 4 S 526 S S 627 S A B...

Страница 7: ...6 C A B C A B E F D A B C A E C F B D A B 7 8 9 G E D A B C ST 627 S ST 526 S...

Страница 8: ...A B C D B A D A C E B D A C E 10 11 12 ST 526 S ST 526 S ST 627 S...

Страница 9: ...A A C D K K E E I I F F G G L L D C B B J J H H ST 4262 PB ST 4262 P M M D I M F G A C H L A B 15 15 14 14 D D E E F G B B A A C C ST 4262 P ST 4262 PB ST 5262 PB ST 5266 PB ST 627 S 14 ST 627 S 13...

Страница 10: ...MAX MIN A C K E I F G L D B J H ST 5266 PB M B C A 16 17 B A 18 15 ST 6276 PB 15 K I M E D L A C J B H G F...

Страница 11: ...5 00 6 14x5 00 6 14 Weight kg 93 95 95 15 Maximum launch distance m 10 10 10 16 Dimensions fig 2 17 A Length mm 1425 1425 1425 18 B Height mm 1136 1136 1136 19 C Width mm 620 620 620 20 Measured sound...

Страница 12: ...Weight kg 96 134 15 Maximum launch distance m 12 15 16 Dimensions fig 2 17 A Length mm 1425 1450 18 B Height mm 1136 1150 19 C Width mm 673 815 20 Measured sound power level dB A 104 101 21 Uncertaint...

Страница 13: ...L ngde 18 B H jde 19 C Bredde 20 M lt lydeffektniveau 21 Usikkerhed 22 Garanteret lydeffektniveau 23 Lydtryksniveau 24 Usikkerhed 25 Vibrationer overf rt til h nden p h jreh ndtag 26 Vibrationer over...

Страница 14: ...ige 36 Cha nes neige 1 HR TEHNI KI PODACI 2 Motor 3 Radni obujam 4 Snaga 5 Broj okretaja motora 6 Gorivo 7 Zapremina spremnika goriva 8 Motorno ulje 9 Zapremina spremnika motornog ulja 10 Svje ica 11...

Страница 15: ...oogte 19 C Breedte 20 Gemeten geluidsvermogenniveau 21 Onzekerheid 22 Gegarandeerd geluidsvermogenniveau 23 Geluidsdrukniveau 24 Onzekerheid 25 Trillingen doorgegeven aan het hand vanuit het rechterha...

Страница 16: ...a razmik med elektrodama 12 Delovna irina 13 Premer koles 14 Masa 15 Maksimalna dol ina izmeta 16 Dimenzije 17 A Dol ina 18 B Vi ina 19 C irina 20 Raven izmerjene zvo ne mo i 21 Negotovost 22 Raven za...

Страница 17: ...p 2 or par 2 1 WARNING READ THE INSTRUCTION BOOKLET THOROUGHLY BEFORE USING THE MACHINE Keep for future reference EN INDEX 1 GENERAL INFORMATION 1 2 SAFETY REGULATIONS 2 2 4 Maintenance storage and tr...

Страница 18: ...erature Internal combustion engines fuel Warning the fuel is highly flammable Handle with care Always keep the fuel in suitable containers Refuel or top up using a funnel only outdoors Do not smoke du...

Страница 19: ...ular maintenance and correct storage to maintain machine safety Faulty or worn out parts must always be replaced and never repaired Only use original spare parts the use of non original and or incorre...

Страница 20: ...r all and any damage or injury to himself or others 3 1 3 User types This machine is intended for use by consumers i e non professional operators The machine is intended for DIY use only IMPORTANT The...

Страница 21: ...cking Follow the instructions below Unpacking and completing the assembly should be done on a flat and stable surface with enough space for machine handling and its packaging always making use of suit...

Страница 22: ...ever fig 8 B to connect it to the transmission and secure in place with the nut fig 8 C 2 Bring the top part fig 8 D of the gear control up to the hole on the bottom part of the gear lever and secure...

Страница 23: ...ing on hard or irregular surfaces that could wreck the skids for example asphalt and gravel alleys fig 16 B plastic skids to be used when working on softer surfaces that do not damage the skids such a...

Страница 24: ...OTE It is more difficult to steer without using the lever 5 10 AUGER CONTROL Activates auger rotation To activate auger rotation lower the control fig 14 C until it meets the handle If the auger contr...

Страница 25: ...ult Auger and wheel operation test Keeping the auger control pressed fig 14 C press the forward control fig 14 D The auger should rotate and the wheels move the snow thrower forward Release the forwar...

Страница 26: ...Gear change The gears are changed differently depending on the snow thrower model ST 526 S Gears are changed with the machine stopped To change gear proceed as follows Stop the machine by releasing th...

Страница 27: ...e event of injuries or damages caused by such parts Genuine spare parts are supplied by authorised assistance workshops and dealers IMPORTANT All the maintenance and adjustment operations not describe...

Страница 28: ...ched off Do not try to remove snow from the discharge without firstly Releasing the auger control Turning off the engine Removing the ignition key Always clean the machine after use To clean the machi...

Страница 29: ...fically for machines Non genuine spare parts and attachments are not approved Use of non genuine spare parts and attachments cause the warranty to expire It is advisable to send your machine once a ye...

Страница 30: ...assistance centre Water in fuel Contact the authorised assistance centre 2 Power loss Too much snow thrown Reduce speed Fuel tank cap covered with ice or snow Remove ice or snow from over and around t...

Страница 31: ...4 3 7 4 4 7 4 5 7 4 6 ST 627 S 8 4 7 8 5 8 5 1 8 5 2 8 5 3 9 5 4 choke 9 5 5 9 5 6 9 5 7 9 5 8 9 5 9 ST 627 S 9 5 10 9 5 11 10 5 12 ST 526 S 10 5 13 ST 627 S 10 5 14 10 6 10 6 1 10 6 2 10 6 3 11 6 4...

Страница 32: ...BG 2 1 2 2 2 1 2 2 2 1 2 2 1 2 2 2 3...

Страница 33: ...BG 3 2 4...

Страница 34: ...BG 4 2 5 3 3 1 3 1 1 3 1 2 3 1 3...

Страница 35: ...BG 5 3 2 4 3 3 1 1 2 3 4 CE 5 6 7 8 9 10 3 4 1...

Страница 36: ...BG 6 A B C D E F G H I J K L M N O 4 4 1 3 ST 526 S A 1 B C 2 D 2 E 1 F 1 G 1 H 1 I 1 J M8 x 20 6 K 3 ST 627 S A 1 B C 2 D 1 E 1 F 1 G 1 H 1 I M8 x 20 6 J 3 K 1 L 4 4 1 1 1 2 3 4 5...

Страница 37: ...S 5 A 5 B ST 627 S 1 5 C 5 D 2 5 E 5 D 3 5 G 4 5 B 4 3 1 6 A 6 B 2 6 C 3 4 3 1 7 A 7 B ST 526 S 4 4 1 8 A 8 B 8 C 2 8 D 8 E 8 F 4 5 1 ST 627 S 9 G 2 9 D 9 C 9 E 3 9 B 9 E 4 9 A 5 ST 627 S 9 G 4 5 1 ST...

Страница 38: ...8 3 10 B 10 A 4 5 2 ST 526 S 1 11 B 2 11 C 11 B 3 11 D 4 11 A 11 E 11 A 4 5 3 ST 627 S 12 12 B 12 C 12 D 4 6 ST 627 S 1 13 A 2 13 B 4 7 2 16 B 16 C 1 16 A 2 16 B 16 C 3 5 5 1 15 A 1 OFF 2 ON 5 2 15 B...

Страница 39: ...BG 9 5 3 15 C 1 2 3 4 5 4 CHOKE choke 15 D choke choke 5 5 15 L 5 6 15 H 5 7 15 M 15 G 5 8 1 14 D 2 14 C 5 9 ST 627 S 14 H 14 I 5 10 14 C...

Страница 40: ...BG 10 5 11 14 A 6 2 5 12 ST 526 S 14 E 14 B 5 13 ST 627 S 14 L 1 G 14 M 1 H 5 14 I 14 F I I 14 G I 6 2 6 1 7 2 7 3 4 7 6 2 6 2 1...

Страница 41: ...BG 11 6 2 2 6 3 14 D 14 D 14 14 C 14 D 14 D 14 C 6 3 1 15 B 2 15 A 6 3 1 1 15 C 2 15 D 3 15 L 4 6 3 4 6 3 3 5 choke 15 D 6 3 2 1 15 C 2 choke 15 D 3 6 3 3 15 H 3 4 6 3 4...

Страница 42: ...BG 12 1 15 G 230V 2 3 6 3 5 1 G 14 C 14 D 6 3 6 ST 526 S diff lock release ST 627 S 14 I 14 H 6 3 7 ST 526 S 14 D 14 C 14 A ST 627 S 14 A 6 4 14 C 14 D 15 A 15 C 15 A...

Страница 43: ...BG 13 6 5 6 6 7 4 choke 7 7 1 2 4 7 2 1 15 E 2 15 I 3 15 I 4 15 E...

Страница 44: ...BG 14 30 8 7 3 7 3 1 15 F 15 K MAX 17 7 3 2 MAX 7 3 2 1 2 3 15 K 4 15 J 5 6 7 8 9 30 10 11 30 7 3 1 7 4 1 I...

Страница 45: ...BG 15 7 5 7 6 12 7 7 7 8 18 A 18 B 18 A 18 B 8 30 1 15 B 2 3 4 5 6 7 9...

Страница 46: ...BG 16 10 11 7 7 6 2 7 4 5 7 4 25 10 7 8 25 100 5 7 3 1 5 50 7 3 2...

Страница 47: ...BG 17 12 1 choke choke choke 2 3 4 5 6...

Страница 48: ...ITAJTE OVAJ PRIRU NIK Sa uvati za naredne potrebe BS SADR AJ 1 OP E INFORMACIJE 1 2 SIGURNOSNI PROPISI 2 2 4 Odr avanje skladi tenje i transport 3 3 UPOZNAVANJE S MA INOM 4 3 1 Opis ma ine i predvi en...

Страница 49: ...snijeg pri ekajte da se motor i ma ina prilagode vanjskoj temperaturi Motor s unutarnjim izgaranjem Upozorenje gorivo je lako zapaljivo Rukujte s njime veoma pa ljivo Uvijek uvajte gorivo u prikladnim...

Страница 50: ...preopteretiti ma inu na na in to ete je terati prevelikom brzinom Nemojte uvla iti ruke u tunel za izbacivanje ili u svrdlo ukoliko prethodno niste ugasili motor i izvadili klju 2 4 ODR AVANJE SKLADI...

Страница 51: ...proizvo a ne e snositi nikakvu odgovornost ve e korisnik morati snositi tro kove za o te enja ili povrede nanijete samom sebi ili tre im osobama 3 1 3 Tipologija korisnika Ova ma ina je namijenjena da...

Страница 52: ...e skladi tenja i transporta neki dijelovi ma ine nisu direktno sklopljeni u fabrici ve ih treba namontirati nakon skidanja ambala e prema narednim uputstvima Skidanje ambala e i dovr etak monta e treb...

Страница 53: ...ST 526 S Pritegnite maticu za fiksiranje 4 4 MONTA A KOMANDE MJENJA A 1 Stavite zglob sl 8 A komande mjenja a u otvor poluge sl 8 B da biste je povezali s pogonom i fiksirajte je maticom sl 8 C 2 Pri...

Страница 54: ...na primjer na asfaltu ili stazama posutim ljunkom sl 16 B od plastike treba ih koristiti kad se radi na mek em terenu koji ne o te uje kliza e kao to su vrtovi ili staze sl 16 C Za montiranje postupit...

Страница 55: ...lo ena dovodi do blokade lijevog to ka i omogu ava skretanje ulijevo NAPOMENA Skretanje bez kori tenja poluge je te e 5 10 KOMANDA SVRDLA Aktivirajte okretanje svrdla Da biste aktivirali okretanje svr...

Страница 56: ...vilnih zvukova 6 2 2 Testiranje rada pogona i svrdla Radnja Rezultat Startajte ma inu par 6 3 To kovi i svrdlo moraju biti zaustavljeni Testiranje rada pogona Pritisnite komandu za kretanje naprijed s...

Страница 57: ...ndu za kretanje naprijed sl 14 D da aktivirate pogon NAPOMENA Koristite uvijek motor pri punoj brzini za vrijeme upotrebe ma ine 6 3 6 Skretanje Skretanje se odvija na druga iji na in u zavisnosti od...

Страница 58: ...ije vr enja odr avanja U estalost i tip intervencije ukratko su navedeni u Tablici zahvata odr avanja Cilj sljede e tabele je da Vam pomogne da odr ite Va u ma inu efikasnu i sigurnu U njoj su naveden...

Страница 59: ...artajte motor i postupite najmanje 30 sekundi 10 Provjerite da ulje ne curi 11 Ugasite motor Pri ekajte 30 sekundi i ponovo provjerite razinu ulja Ako je potrebno vidi i kontrola sipanje ulja par 7 3...

Страница 60: ...vorni uslovi Operacije koje se izvr e u neodgovaraju im objektima ili od strane nekvalifikovanih osoba dovode do prekida va enja bilo kojeg oblika garancije dok proizvo a ne e imati nikakvu obavezu ni...

Страница 61: ...Neuspjelo startanje ma ine Klju za uklju ivanje nije stavljen Ubacite klju za uklju ivanje Nema goriva Napunite rezervoar istim gorivom ok je isklju en Uklju ite ok Ubrizgiva nije pritisnut Pritisnit...

Страница 62: ...e je li dr alo fiksirano u svom polo aju 5 Prospianje ili usporavanje prilikom izbacivanja snijega Tunel za izbacivanje zapu en O istite tunel za izbacivanje Svrdlo se zaglavilo Izvadite eventualne os...

Страница 63: ...ebo odst a p slu n ho sla P klad kap 2 nebo odst 2 1 POZOR P ED POU IT M STROJE SI POZORN P E T TE TENTO N VOD K POU IT Uschovejte jej kv li dal mu pou it CS OBSAH 1 V EOBECN INFORMACE 1 2 BEZPE NOSTN...

Страница 64: ...neku P ed zah jen m odhazov n sn hu po kejte ne se motor a stroj zadaptuj na venkovn teplotu Spalovac motor palivo V straha palivo je vysoce ho lav Zach zejte s n m opatrn Palivo v dy skladujte ve vh...

Страница 65: ...h zvy uje se riziko ubl en na zdrav Nep et ujte stroj jeho innost p li vysokou rychlost Nevkl dejte ruce do odhozov ho otvoru ani do neku ani byste nejd ve vypnuli motor a vyjmuli kl zapalov n 2 4 DR...

Страница 66: ...t jak koli odpov dnosti ze strany V robce p i em v echny n klady vypl vaj c ze kod nebo ubl en na zdrav samotn ho u ivatele nebo t et ch osob ponese u ivatel 3 1 3 Druhy u ivatel Tento stroj je ur en...

Страница 67: ...O N stavec neku voliteln p slu enstv 4 MONT Z p epravn ch a skladovac ch d vod nen stroj kompletn sestaven p mo ve v robn m z vod Pro jeho uveden do provozu je t eba prov st rozbalen jednotliv ch st a...

Страница 68: ...te na ozubenou ty adic p ky obr 7 A a na ozubenou ty p ky nasm rov n deflektoru obr 7 B Type ST 526 S Dot hn te fixa n matici 4 4 MONT OVL D N P EVODOVKY 1 Vlo te kloub obr 8 A ovl d n p evodovky do o...

Страница 69: ...n n Stroj je dod v n se dv ma typy smykadel Kovov pou vaj se p i pr ci na tvrd ch nebo nepravideln ch ter nech kter by mohly po kodit smykadla jako je nap klad asfalt nebo t rkov p jezdov cesty obr 1...

Страница 70: ...doprava stiskn te p ku obr 14 H a sou asn nasm rujte stroj doprava Tlak p sob c na stroj ur zablokov n prav ho kola a umo n zato en doprava Pro zato en doleva stiskn te p ku obr 14 I a sou asn nasm ru...

Страница 71: ...e zda v sledky odpov daj daj m uveden m v tabulk ch Bezpe nostn kontroly prove te p ed ka d m pou it m 6 2 1 Celkov kontrola P edm t V sledek Za zen karbur toru a spojen dn nik Elektrick kabely Nedot...

Страница 72: ...n motoru stiskn te startovac tla tko 3 Po spu t n motoru odpojte z str ku z p vodn z suvky 6 3 5 Pracovn innost P i pr ci se strojem postupujte n sleduj c m zp sobem Prost ednictv m p slu n ho ovl d...

Страница 73: ...ckr t pohn te v emi ovl dac mi prvky dop edu a dozadu Zkontrolujte zda je syti vypnut Zkontrolujte zda dn sou sti nejsou uvoln n nebo po kozen Je li to nutn vym te po kozen sou stky a ut hn te p padn...

Страница 74: ...r vn hladiny POZN MKA Ohledn typu oleje kter je t eba pou t viz Tabulka technick ch daj 7 3 2 V m na Pokud je olej vypou t n bezprost edn po vypnut motoru mohl by b t velmi tepl Proto nechte p ed vypu...

Страница 75: ...ost uskladn te sn hovou fr zu v uzav en m prostoru 9 SERVISN SLU BA A OPRAVY Tento n vod poskytuje ve ker pokyny pot ebn pro obsluhu stroje a pro spr vnou z kladn dr bu kterou m e prov d t u ivatel V...

Страница 76: ...V Prodejce nebo autorizovan servisn st edisko 12 IDENTIFIKACE Z VAD Z VADA PRAVD PODOBN P INA E EN 1 Nedoch z k uveden do innosti Kl zapalov n nen vlo en Vlo te kl zapalov n Chyb palivo Napl te n dr i...

Страница 77: ...t na spr vn Ujist te se e je rukoje p ipevn na v ur en poloze 5 Pokles v konu nebo zpomalen p i vyhazov n sn hu Je ucpan odhozov kom n Vy ist te odhozov kom n Je zaseknut nek Odstra te p padn lomky ne...

Страница 78: ...NSBOGEN OMHYGGELIGT IGENNEM F R DU TAGER DENNE MASKINE I BRUG Opbevares til eventuel senere brug DA INDHOLDSFORTEGNELSE 1 GENERELLE OPLYSNINGER 1 2 SIKKERHEDSFORSKRIFTER 2 2 4 Vedligeholdelse opmagasi...

Страница 79: ...d rm tter sl der br dder ledninger mv Inden motoren startes skal man kontrollere at alle betjeningsfunktioner som s tter dele i gang er frakoblede Indstil sneglens beskyttelsessk rm ved snerydning af...

Страница 80: ...ikke maskinen hvis beskyttelserne er utilstr kkelige eller hvis sikkerhedsanordningerne ikke er p sat korrekt Det er ikke tilladt at manipulere eller frakoble sikkerhedsanordningerne Motorens indstill...

Страница 81: ...askinen p overflader over terr nh jde s som tage p beboelser garager tagoverd kninger eller andre strukturer og bygninger Aktivering af sneglen med tilstedev relse af andre elementer som ikke er sne f...

Страница 82: ...anel C Motor D Br ndstoftank E Stik til elektrisk start F H ndtag til manuel start G Afb jningsr r H Udkaster bning I Skovl J Beskyttelsessk rm til snegl K Snegl L Nivelleringspuder M Lygter ekstrauds...

Страница 83: ...lderen fig 6 B 2 Inds t afstandsstykkerne fig 6 C og just r dem med hullerne s den korrekte diameter overholdes lavere fordybning udad st rre fordybning indad 3 Inds t skruerne i hullerne og str m m t...

Страница 84: ...t muligt at opsamle en st rre m ngde sne i sneglen s ledes at arbejdet optimeres og g res hurtigere 1 Anbring forl ngelsen af sneglen oven p sneglen som vist p figuren fig 13 A 2 Inds t skruerne i hul...

Страница 85: ...em til l sning af differentialet for nemmere at kunne styre maskinen For at dreje til h jre skal du trykke p h ndtaget fig 14 H og samtidig vende maskinen mod h jre Skubbet p maskinen f r h jre hjul t...

Страница 86: ...emaerne Udf r altid sikkerhedskontrollerne f r maskinne tages i brug 6 2 1 Generel kontrol Emne Resultat Br ndstofanl g og forbindelser Ingen l kager Elektriske ledninger Isolering er intakt Ingen mek...

Страница 87: ...beskrevet i det efterf lgende Med betjeningsgrebet indstilles udkaster bningen og afb jningsr ret fig 1 G For at kaste sneen l ngere v k skal afb jningsr ret orienteres opad For at kaste sneen t ttere...

Страница 88: ...ren stadig er varme 7 VEDLIGEHOLDELSE 7 1 GENERELLE OPLYSNINGER VIGTIGT Sikkerhedsforskrifterne som skal f lges under vedligeholdelse af maskinen er beskrevet i kap 2 4 Alle kontroller og vedligeholde...

Страница 89: ...toren arbejder under kr vende forhold G r som beskrevet i det f lgende 1 Stil maskinen p en j vn overflade 2 Stil en opsamlingsbeholder under aftapningsslangen 3 Tag l get til p fyldning af olie af fi...

Страница 90: ...dler eller et specialiseret servicecenter som er i besiddelse af den n dvendige fagkundskab og det n dvendige v rkt j til at udf re arbejdet korrekt s ledes at maskinens oprindelige sikkerhedsniveau b...

Страница 91: ...ren fra T ndr r beskadiget Kontakt et autoriseret servicecenter Br ndstof gammelt Kontakt et autoriseret servicecenter Vand i br ndstoffet Kontakt et autoriseret servicecenter 2 Tab af effekt Udkast a...

Страница 92: ...ng ACHTUNG VOR DER VERWENDUNG DER MASCHINE DAS VORLIEGENDE HANDBUCH AUFMERKSAM LESEN F r zuk nftiges Nachschlagen aufbewahren DE INHALT 1 ALLGEMEINES 1 2 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 2 2 4 Wartung Unterste...

Страница 93: ...le oder ein Visier w hrend der Verwendung Wartung oder Reparatur Durch den Betrieb von motorisierten Maschinen k nnten Fremdk rper in die Augen geschleudert werden Ohrensch tzer tragen Arbeitsbereich...

Страница 94: ...steht Verbrennungsgefahr Die Maschine nicht bei hohen Transportgeschwindigkeiten auf glatten Fl chen verwenden Vorsichtig sein wenn man im R ckw rtsgang f hrt Schauen Sie hinter sich bevor Sie in den...

Страница 95: ...CK Diese Maschine ist ein Schneer umer Die Maschine ist mit einer Schneeschnecke ausgestattet die durch ein Geh use gesch tzt wird das den Schnee in einen Auswurfkanal leitet Die Schnecke wird vom Mot...

Страница 96: ...oder Z ndquellen verwenden GEFAHR Tragen Sie einen Geh rschutz GEFAHR Eine Schutzbrille tragen WICHTIG Besch digte oder unleserlich gewordene Etiketten m ssen ausgetauscht werden Die neuen Etiketten b...

Страница 97: ...E Trichter 1 F Sicherheitsschl sselchen 1 G Auswurfkanal 1 H Laufring Auswurfkanal 1 I Schrauben und Federringe M8 x 20 6 J Kufen f r Auswurfkanal 3 K Verl ngerung der Schnecke 1 L Befestigungsschrau...

Страница 98: ...swurfkanals wieder aufsetzen und die 2 seitlichen Schrauben anschrauben Abb 9 G 4 5 1 Montage des Kabels zur Ausrichtung des Auswurfkanals ST 526 S Das Ausrichtungskabel verbindet den Auswurfkanal mit...

Страница 99: ...itionen Abb 15 A 1 Abgezogener Schl ssel OFF der Motor h lt an und kann nicht gestartet werden 2 Eingesteckter Schl ssel ON der Motor kann gestartet werden WICHTIG Der Motor startet nicht wenn der Sic...

Страница 100: ...nken ohne Verwendung des Hebels ist schwieriger 5 10 STEUERUNG DER SCHNECKE L st die Drehung der Schnecke aus Um die Drehung der Schnecke auszul sen die Steuerung Abb 14 C absenken bis sie am Griff an...

Страница 101: ...lkreislauf Kein Verlust Kein Schaden Test Erprobung Keine anormale Vibration Kein anormales Ger usch 6 2 2 Funktionstest Antrieb und Schnecke T tigkeit Ergebnis Die Maschine starten Abs 6 3 R der und...

Страница 102: ...F r die Arbeit mit der Maschine wie im Folgenden beschrieben vorgehen Durch die entsprechende Steuerung Auswurfkanal und Ablenkklappe ausrichten Abb 1 G Um die L nge des Schneestrahls zu erh hen die A...

Страница 103: ...um die Bildung von Eis an der Auswurf ffnung zu vermeiden Immer eine Geschwindigkeit beibehalten die zu den Schneebedingungen passt Sie so einstellen dass der Schnee best ndig ausgesto en wird Die Umd...

Страница 104: ...chine wird dem Benutzer ohne Motor l geliefert 7 3 1 Kontrolle Nachf llen Verfahren Die Maschine f r die Kontrolle eben abstellen Um den Stab herum reinigen Abb 15 F Ihn abschrauben und herausziehen D...

Страница 105: ...eckenwelle zu schmieren Hierzu eine Schmierpistole verwenden Zum Schmieren Anschlagstifte und Sicherheitsstifte entfernen Abb 18 B Die Nippel schmieren Abb 18 A und die Schnecke auf der Welle einige M...

Страница 106: ...Sch den sind nicht von der Garantie gedeckt Der normale Verschlei von Verbrauchsmaterialien wie Antriebsriemen Schneeschrauben Scheinwerfer Reifen Sicherheitsbolzen und Seilz ge Normaler Verschlei Mot...

Страница 107: ...nimum oder funktioniert unregelm ig Der Choke ist gezogen Den Choke hineinschieben Alter Kraftstoff Das autorisierte Kundendienstzentrum kontaktieren Wasser im Kraftstoff Das autorisierte Kundendienst...

Страница 108: ...aladas ATENCI N ANTES DE UTILIZAR LA M QUINA LEER ATENTAMENTE EL PRESENTE MANUAL Conservar para cualquier futura consulta ES NDICE 1 INFORMACI N GENERAL 1 2 NORMAS DE SEGURIDAD 2 2 4 Mantenimiento alm...

Страница 109: ...motor controlar que est n desconectados todos los mandos que accionan partes en movimiento Regular la altura del c rter de protecci n c clea para limpiar superficies con grava o rocosas Antes de empe...

Страница 110: ...a abajo despu s desde abajo hacia arriba Prestar atenci n cuando se cambia de direcci n en una pendiente Evitar pendientes empinadas No utilizar la m quina si las protecciones son insuficientes o si l...

Страница 111: ...Uso inadecuado Cualquier otro tipo de uso no conforme con aquellos indicados anteriormente puede ser peligroso y causar da os a personas y o cosas Se considera uso inapropiado entre otras cosas Utiliz...

Страница 112: ...a de identificaci n del producto IMPORTANTE Utilizar los nombres de identificaci n cada vez que se contacta con el taller autorizado IMPORTANTE El ejemplo de la declaraci n de conformidad se encuentra...

Страница 113: ...en la varilla fig 5 D 3 Enganchar el pasador para bloquear el cable fig 5 G 4 Enganchar el ojal del cable del comando c clea en el orificio correspondiente fig 5 B 4 3 MONTAJE DEL MANGO El mango es e...

Страница 114: ...la direcci n deseada 1 Introducir el perno fig 11 B en la parte final de la palanca de accionamiento 2 Introducir la extremidad del cable de orientaci n fig 11 C en el perno fig 11 B 3 Introducir en...

Страница 115: ...de trabajo nieve alta terreno irregular etc 5 4 MANDO CHOKE Se utiliza para el encendido del motor en fr o El mando choke presenta dos posiciones fig 15 D El choke est activado para la puesta en marc...

Страница 116: ...lante deflector bajo Palanca toda atr s deflector alto 5 13 ORIENTACI N EL CTRICO DE BOCA Y DEFLECTOR VERSI N BOTONES ST 627 S Permite orientar la descarga de la nieve en la direcci n deseada Pulsar e...

Страница 117: ...reparaci n 6 3 ARRANQUE TRABAJO 1 Abrir el grifo del carburante fig 15 B 2 Introducir la llave de seguridad y girarla en sentido horario donde est indicado fig 15 A 6 3 1 Arranque en fr o 1 Llevar el...

Страница 118: ...bio de marcha se realiza de forma diversa dependiendo del tipo de quitanieves ST 526 S El cambio de marcha es efectuado con la m quina parada Para cambiar marcha proceder como de describe a continuaci...

Страница 119: ...udarle a mantener eficiente y segura su m quina En esta se enumeran las principales intervenciones y la frecuencia prevista para cada uno de estos Efectuar la relativa acci n seg n el t rmino que se v...

Страница 120: ...ar el tap n de descarga del aceite 7 Limpiar las posibles fugas de aceite 8 Llenar con aceite nuevo Para la cantidad de aceite ver Tabla datos t cnicos 9 Cada vez que se llena poner en marcha el motor...

Страница 121: ...se en su Distribuidor o en un Centro especializado que dispone de conocimientos y herramientas necesarias para que el trabajo se efect e correctamente manteniendo el grado de seguridad original de la...

Страница 122: ...en ser efectuadas por vuestro Distribuidor o por un Centro de asistencia autorizado 12 IDENTIFICACI N PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCI N 1 Falta arranque Llave de encendido no introducida Intro...

Страница 123: ...todos los dispositivos de fijaci n Sustituir las partes da adas en un centro de asistencia autorizado Mango no posicionado correctamente Asegurarse de que el mango est fijado en su posici n 5 P rdida...

Страница 124: ...T LUGEGE T HELEPANELIKULT KASUTUSJUHENDIT S ilitada edaspidiseks kasutamiseks ET SISUKORD 1 LDANDMED 1 2 OHUTUSN UDED 2 2 4 Hooldamine hoidmine ja transportimine 3 3 MASINAGA TUTVUMINE 3 3 1 Masina ki...

Страница 125: ...oiatus k tus on v ga tuleohtlik K itlege ettevaatlikult Hoida k tust alati sobivates anumates K tuse tankimine peab toimuma lehtri abil ues ja selle ajal ei tohi suitsetada Tankige enne mootori k ivit...

Страница 126: ...fektsed v i kahjustatud osad tuleb v lja vahetada ning mitte kunagi parandada Kasutage ainult originaalvaruosi muude kui originaalvaruosade ja v i valesti paigaldatud osade kasutamine kahjustab masina...

Страница 127: ...ud harrastuskasutuseks T HTIS Masinat peab korraga kasutama ainult ks t taja 3 2 OHUTUSM RGISTUS Masina peal on kujutatud mitmesugused s mbolid jn 4 Nende lesanne on tuletada masinaga t tajale meelde...

Страница 128: ...valt ruumi masina ja pakendite liigutamiseks kasutades alati sobivaid t riistu Masinat ei tohi kasutada enne peat kis MONTEERIMINE toodud juhiste l pule viimist T HTIS Masin tarnitakse ilma mootori li...

Страница 129: ...delil keerake v ljaviskerenni mootori katte eemaldamiseks lahti 2 kruvi k lgedel jn 9 G 2 Asetage r ngas jn 9 D ja v ljaviskerenn jn 9 C rikuga hendusele jn 9 E 3 Sisestage jalased jn 9 B rikuga hendu...

Страница 130: ...itamist S tev tmel on kaks asendit jn 15 A 1 V ti v ljas OFF mootor seiskub seda ei saa k ivitada 2 V ti sees ON mootorit saab k ivitada ja t le panna T HTIS Mootor ei k ivitu kui ohutusv ti ei ole t...

Страница 131: ...eieri liikumine peatud ja hoob liigub automaatselt esialgsesse asendisse 5 11 K IGUHOOB Masin on varustatud hoovaga vahetatavate k ikudega jn 14 A 6 k iku edaspidi liikumisel kiiruse reguleerimiseks 2...

Страница 132: ...rlevad ja kruvikonveier j tkab p rlemist Tegevus Tulemus Laske kruvikonveieri k ivitamise hoova jn 14 C Kruvikonveier seiskub ja rattad j vad seisma Kui m ni tulemustest ei vasta j rgmistes tabelites...

Страница 133: ...na s idusuuna muutmiseks k ituge j rgnevalt Masina peatamiseks laske juhtkang jn 14 D ja kruvikonveieri hoob jn 14 C lahti L kake k iguhoob soovitud asendisse jn 14 A Alustage uuesti t d T HTIS S idus...

Страница 134: ...eeninduskeskustest ja edasim jatelt T HTIS K ik hooldus ja reguleerimist d mida ei ole k esolevas juhendis kirjeldatud tuleb lasta teha edasim jal v i spetsiaalses teeninduskeskuses 7 2 K TUSE TANKIMI...

Страница 135: ...st veega puhastamist k ivitage masin ja kruvikonveier et eemaldada vesi mis vastasel juhul v ib siseneda laagritesse ja neid kahjustada T HTIS rge kunagi kasutage k rgsurvepesurit See v ib kahjustada...

Страница 136: ...id Garantii ei kata kahjusid mis on tingitud Kaasasolevate dokumentidega tutvumata j tmine T helepanematus Eba ige v i lubamatu kasutus ja monteerimine Mitte originaal varuosade kasutamine Selliste li...

Страница 137: ...il on sees L kake huventiil v lja K tus vana V tke hendust volitatud teeninduskeskusega Vesi k tuses V tke hendust volitatud teeninduskeskusega Karburaator vajab vahetamist V tke hendust volitatud tee...

Страница 138: ...a Esimerkiksi luku 2 tai kappale 2 1 VAROITUS LUE K YTT OPAS HUOLELLISESTI ENNEN KONEEN K YTT S ilyt my hemp tarvetta varten FI SIS LLYSLUETTELO 1 YLEIST 1 2 TURVALLISUUSM R YKSET 2 2 4 Huolto varasto...

Страница 139: ...omoottori polttoaine Varoitus polttoaine on eritt in tulenarkaa K sittele varovasti S ilyt polttoainetta aina sopivissa s ili iss Tankkaa tai lis polttoainetta suppiloa k ytt m ll vain ulkoilmassa l k...

Страница 140: ...ettu 2 4 HUOLTO VARASTOINTI JA KULJETUS Suorita s nn llinen huolto ja oikea varastointi koneen turvallisuuden s ilytt miseksi K ytt turvallisuuden kannalta on t rke ett rikkoutuneet osat vaihdetaan uu...

Страница 141: ...koituvista vahingoista tai loukkaantumisista siirtyv n vastuun 3 1 3 K ytt j tyyppi T m kone on tarkoitettu kuluttajien k ytt n eli muille kuin ammattik ytt jille T m kone on tarkoitettu harrastusk yt...

Страница 142: ...a ohjeita noudattaen Pakkauksesta purkaminen ja koneen asentaminen on suoritettava tasaisella ja kiinte ll tasolla jossa on riitt v sti tilaa koneen ja pakkausten liikuttamiseen k ytt m ll aina tarkoi...

Страница 143: ...helle sen alaosassa olevaa aukkoa ja kiinnit se asettamalla tappi kuva 8 E ja sokka asennettu valmiiksi vaihdevipuun kuva 8 F 4 5 POISTOKOURUN ASENNUS 1 Vain Type ST 627 S irrota poistokourun py ritys...

Страница 144: ...aleita kuten puutarhat tai pienet tiet kuva 16 C Niiden asentamiseksi 1 L ys ruuvit kuva 16 A 2 Nosta laske kappaleet kuva 16 B 16 C 3 Kiinnit ruuvit Tarkista ett kappaleet on s detty molemmilla puoli...

Страница 145: ...ess paina vipua kuva 14 I ja suuntaa kone samanaikaisesti vasemmalle Koneessa k ytetty ty nt voima saa aikaan vasemmanpuoleisen py r n lukittumisen sallien k nn n vasemmalle HUOMAUTUS K nt ilman vivun...

Страница 146: ...pide Tulos K ynnist kone kappale 6 3 Py rien ja sy tt ruuvien on pysytt v paikoillaan Ty nt voiman toiminnallinen testi Paina ajovipua kuva 14 D Py r t saavat lumilingon etenem n Vapauta ajovipu kuva...

Страница 147: ...in Aseta vaihde reitin ja lumim r n mukaan Paina sy tt ruuvin vipua kuva 14 C edess oleva sy tt ruuvin py rinn n k ynnist miseksi Paina ajovipua kuva 14 D ty nt voiman k ynnist miseksi HUOMAUTUS K yt...

Страница 148: ...n mink n puhdistus huolto tai korjaustoimenpiteen aloittamista K yt tarkoituksenmukaisia vaatteita k sineit ja laseja ennen huoltotoimenpiteiden suorittamista Toimenpiteiden suoritustiheydet ja tyypit...

Страница 149: ...mahdolliset ljyvuodot 8 T yt uudella ljyll K ytett v ljym r varten ks Teknisten tietojen taulukko 9 Jokaisen t yt n yhteydess k ynnist moottori ja aja minimikierroksilla 30 sekunnin ajan 10 Tarkista...

Страница 150: ...iin ett ty suoritetaan oikein ja s ilytet n koneen alkuper inen turvallisuustaso Ep sopivissa paikoissa tai ep p tevien henkil iden suorittamat toimenpiteet saavat takuun ja valmistajan vastuun raukea...

Страница 151: ...Kone ei k ynnisty Virta avainta ei ole kytketty Kytke virta avain Polttoaine puuttuu T yt s ili puhtaalla polttoaineella Rikastin kytketty pois Kytke rikastin p lle Primeria ei painettu Paina primeri...

Страница 152: ...oikein Varmista ett kahva on kiinnitetty paikoilleen 5 Lumen poistossa puutteita tai hidastusta Poistokouru tukossa Puhdista poistokouru Sy tt ruuvi tukossa Irrota mahdolliset liat ja vieraat esineet...

Страница 153: ...NE Conserver pour toute consultation future FR SOMMAIRE 1 G N RALIT S 1 2 NORMES DE S CURIT 2 2 4 Entretien stockage et transport 3 3 CONNA TRE LA MACHINE 4 3 1 Description de la machine et utilisatio...

Страница 154: ...de travail Machine Bien contr ler la zone nettoyer et enlever les ventuels corps trangers vidents Par exemple paillassons tra neaux tables fils etc Avant de lancer le moteur v rifier d avoir d sactiv...

Страница 155: ...soi avant et pendant la marche arri re pour s assurer qu il n y a pas d obstacles D sactiver la vis sans fin lorsque la machine est transport e et n est pas utilis e V rifier toujours que l on est en...

Страница 156: ...ure de conduire la machine et d actionner les principales commandes en se tenant toujours debout au poste de conduite derri re la machine 3 1 1 Usage pr vu Cette machine est con ue et fabriqu e pour l...

Страница 157: ...3 Niveau de puissance acoustique 4 Marque de conformit CE 5 R gime du moteur 6 Puissance du moteur 7 Cylindr e du moteur 8 Mois Ann e de fabrication 9 Num ro de s rie 10 Code article Transcrire les do...

Страница 158: ...iminer la bo te et les emballages en respectant les r glementations locales 4 2 MONTAGE DES C BLES DE COMMANDE D AVANCEMENT ET DE LA VIS SANS FIN ST 526 S Accrocher l illet du c ble dans la boutonni r...

Страница 159: ...g 10 A si elles ne sont pas pr assembl es 4 5 2 Montage du c ble d orientation de la goulotte d jection ST 526 S Le c ble d orientation du d flecteur a pour but de relier le d flecteur de la goulotte...

Страница 160: ...ud pendant les phases de stationnement 3 Position d arr t si pr vue La machine s arr te imm diatement 4 Position interm diaire si pr vue En d pla ant le levier de l acc l rateur vers le symbole du li...

Страница 161: ...ORIENTATION DE LA GOULOTTE ET DU D FLECTEUR VERSION MANETTE ST 526 S La rotation de la goulotte d jection est r gl e l aide d une manette qui permet d orienter l jection de la neige dans la direction...

Страница 162: ...mmande de la vis sans fin La vis sans fin s arr te Action R sultat Test de fonctionnement de la vis sans fin et des roues En maintenant la commande de la vis sans fin enfonc e fig 14 C appuyer sur la...

Страница 163: ...raction REMARQUE Toujours utiliser le moteur plein r gime pendant l utilisation de la machine 6 3 6 Braquage Le braquage produit est diff rent en fonction du mod le du chasse neige ST 526 S En orienta...

Страница 164: ...chappement sont encore chauds 7 ENTRETIEN 7 1 G N RALIT S IMPORTANT Les normes de s curit respecter lors des op rations d entretien sont d crites au par 2 4 Tous les contr les et toutes les intervent...

Страница 165: ...fe du moteur Si le niveau d passe le niveau MAX drainer jusqu obtenir le niveau correct REMARQUE Pour savoir quel type d huile utiliser consulter le Tableau des donn es techniques 7 3 2 Vidange Si l o...

Страница 166: ...ner jusqu ce qu il s arr te pour puisement du carburant 2 Vidanger l huile moteur si cette op ration n a pas d j t faite au cours des trois mois pr c dents 3 Nettoyer soigneusement le chasse neige 4 V...

Страница 167: ...ales ne sont aucunement limit s par la pr sente garantie 11 TABLEAU DES OP RATIONS D ENTRETIEN Intervention P riodicit Paragraphe Premi re fois Ensuite tous les MACHINE Contr le de toutes les fixation...

Страница 168: ...ralenti ou fonctionne de fa on irr guli re Le choke est activ D sactiver le choke Carburant d grad Contacter le centre d assistance agr Eau dans le carburant Contacter le centre d assistance agr Le c...

Страница 169: ...za budu e potrebe HR KAZALO 1 OP ENITO 1 2 SIGURNOSNE UPUTE 2 2 4 Odr avanje skladi tenje i prijevoz 3 3 POZNAVANJE STROJA 4 3 1 Opis stroja i predvi ena uporaba 4 3 2 Sigurnosne oznake 4 3 3 Identifi...

Страница 170: ...otori s unutarnjim izgaranjem gorivo Upozorenje gorivo je vrlo zapaljivo Pa ljivo rukujte Gorivo uvijek uvajte u prikladnim posudama Dolijevanje ili nadolijevanje vr ite slu e i se lijevkom samo na ot...

Страница 171: ...ar pu nice ako prije niste ugasili motor i izvadili klju 2 4 ODR AVANJE SKLADI TENJE I PRIJEVOZ Sigurnost stroja ete o uvati redovitim odr avanjem i pravilnim skladi tenjem Pokvarene ili o te ene dije...

Страница 172: ...astali uslijed o te enja ili ozljeda samog korisnika ili tre ih prelaze na teret korisnika 3 1 3 Tip korisnika Ovaj stroj je namijenjen uporabi od strane potro a a odnosno operatera koji nisu profesio...

Страница 173: ...ja i prijevoza pojedine komponente stroja nisu izravno tvorni ki montirane nego ih treba sastaviti nakon uklanjanja ambala e a prema uputama koje slijede Raspakiravanje i dovr avanje monta e treba izv...

Страница 174: ...ku na ipku s navojima ru ice mjenja a sl 7 A i na ipku s navojima ru ice za usmjeravanje usmjeriva a sl 7 B Type ST 526 S Do kraja zategnite pri vrsnu maticu 4 4 MONTIRANJE UPRAVLJA KOG ELEMENTA MJENJ...

Страница 175: ...o se vidi na slici sl 13 A 2 Uvucite u otvore vijke i matice pa ih blokirajte sl 13 B 4 7 KLIZA I ZA NIVELIRANJE Kliza i slu e za pode avanje udaljenosti pu nice od tla radi njene za tite Stroj ima 2...

Страница 176: ...iste napredovali 2 Otpustite upravlja ki element kako biste zaustavili napredovanje stroja Ako upravlja ki element za napredovanje aktivirate zajedno s onim za pu nicu kad ga otpustite on e ostati akt...

Страница 177: ...nake kako se ne biste suo ili s ozbiljnim rizicima ili opasnostima 6 1 PRIPREMNE RADNJE Prije uporabe stroja kontrolirajte ima li goriva i razinu ulja Na ini i mjere opreza u vezi s dolijevanjem goriv...

Страница 178: ...vku VA NO Pri kretanju s toplim motorom nemojte pritiskati ure aj za ubrizgavanje 6 3 3 Ru no pokretanje Kako biste motor pokrenuli ru no polako povla ite ru ku sl 15 H prema vani sve dok ne osjetite...

Страница 179: ...dodirivati ispu nu cijev ni susjedne dijelove Postoji opasnost od opeklina VA NO Ako se morate udaljiti od stroja uvijek izvucite sigurnosni klju sl 15 A 6 5 SAVJETI ZA KORI TENJE Uklanjanje snijega...

Страница 180: ...a alkilatnog benzina NAPOMENA Gorivo je pokvarljivo i ne smije ostati u spremniku dulje od 30 dana Prije duljeg razdoblja skladi tenja napunite spremnik koli inom goriva koja e biti dovoljna za poslje...

Страница 181: ...ste omogu ili klizanje masti u unutra njosti vratila Ponovno namjestite sigurnosne osovine i rascjepke sl 18 B 8 SKLADI TENJE to treba u initi u slu aju skladi tenja stroja dulje od 30 dana 1 Isprazni...

Страница 182: ...ma Kupca tite zakoni vlastite dr ave Ovo jamstvo ni na koji na in ne ograni ava prava kupca predvi ena zakonima njegove dr ave 11 TABLICA ODR AVANJA Zahvat U estalost Odlomak Prvi put Zatim svakih STR...

Страница 183: ...ili snijeg na i oko epa spremnika 3 Motor se okre e na minimumu ili nepravilno radi Aktiviran je ure aj za pokretanje hladnog motora Deaktivirajte ure aj za pokretanje hladnog motora Gorivo je staro K...

Страница 184: ...N LATA EL TT OLVASSA EL FIGYELMESEN A JELEN K ZIK NYVET rizze meg k s bbi sz ks g eset re HU TARTALOMJEGYZ K 1 LTAL NOS TUDNIVAL K 1 2 BIZTONS GI EL R SOK 2 2 4 Karbantart s t rol s s sz ll t s 3 3 IS...

Страница 185: ...l ket sz nk kat asztalokat vezet keket stb Miel tt beind tan a motort ellen rizze hogy ki van e kapcsolva a mozg g pszerveket ind t sszes vez rl s ll tsa be a csiga v d burkolat nak magass g t a kavic...

Страница 186: ...lszerelve Ne m dos tsa s ne kapcsolja ki a biztons gi rendszereket Ne v ltoztasson a motor be ll t sain ne p rgesse t l Ha a motor t l magas fordulatsz mon m k dik a szem lyi s r l s kock zata nagyobb...

Страница 187: ...Terhek tol sa vagy vontat sa Gyermekek vagy m s utasok sz ll t sa FONTOS A g p helytelen haszn lata a garancia el v l s t valamint a Gy rt b rminem felel ss g al li mentes l s t vonja maga ut n a felh...

Страница 188: ...v d burkolat K Csiga L Kiegyenl t cs szk k M Vil g t s opci N Ker k O Csiga hosszabb t opci 4 SSZESZEREL S T rol si s sz ll t si okok miatt a g p n h ny elem t nem szerelt k fel k zvetlen l a gy rban...

Страница 189: ...al egybees en vegye figyelembe a helyes tm r t a kisebb horony k v lre a nagyobb bel lre 3 Illessze a csavarokat a furatokba s szor tsa meg 4 3 1 A karok markolat nak felszerel se Csavarja fel a marko...

Страница 190: ...iga fels r sz re az bra szerint 13 A bra 2 Illessze a csavarokat a furatokba s szor tsa meg az any kat 13 B bra 4 7 KIEGYENL T CS SZK K A cs szk k a csiga a talajt l m rt t vols g nak be ll t s ra szo...

Страница 191: ...l s t is 14 C bra 5 9 A KORM NYKAR ST 627 S A korm nykar megnyit egy differenci l r gz t rendszert a g p k nnyebb elfordul s hoz A jobbra fordul shoz nyomja le a kart 14 H bra s egyidej leg ir ny tsa...

Страница 192: ...nyek megegyeznek a t bl zatba foglaltakkal A haszn lat el tt mindig v gezze el a biztons gi ellen rz seket 6 2 1 ltal nos ellen rz s T rgy Eredm ny zemanyag rendszer s csatlakoz sai Nincs sziv rg s El...

Страница 193: ...gszak t val 1 Csatlakoztassa a t pk bel vill sdug j t 15 G bra egy 230V os dugaljhoz 2 Nyomja meg az ind t gombot a motor beind t s hoz 3 Amikor a motor beindult h zza ki a vill sdug t a dugaljb l 6 3...

Страница 194: ...s kkentse a fordulatsz m t 6 6 A HASZN LAT UT N Tiszt tsa meg a g pet 7 4 szakasz T bbsz r mozgassa el re s h tra az sszes vez rl st Ellen rizze hogy a hidegind t be legyen kapcsolva Ellen rizze hogy...

Страница 195: ...az a MAX jelz sn l alacsonyabb 17 bra A helyes olajcser hez l sd a 7 3 2 Ne t ltse t l mert a motor emiatt t lmelegedhet Ha a szint meghaladja a MAX jelz st eressze le az olajat a megfelel szintig ME...

Страница 196: ...hogy a h mar nem k rosodott e Ha sz ks ges v gezze el a jav t sokat 5 Ha a fest s k rosodott fesse t a rozsd sod s megel z se rdek ben 6 Gondoskodjon a f m fel letek rozsda elleni v delm r l 7 Ha lehe...

Страница 197: ...BANTART SI T BL ZAT Beavatkoz s Gyakoris g Szakasz Els alkalommal A tov bbiakban a k vetkez gyakoris ggal G P Az sszes r gz t s ellen rz se Minden haszn lat el tt 7 7 Biztons gi ellen rz sek A vez rl...

Страница 198: ...a havat illetve a jeget a dug r l s k rny k r l 3 A motor alapj raton j r vagy egyenetlen l m k dik A hidegind t be van kapcsolva Kapcsolja ki a hidegind t t llott zemanyag Forduljon a m rkaszervizhez...

Страница 199: ...1 ATTENZIONE PRIMA DI USARE LA MACCHINA LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE LIBRETTO Conservare per ogni futura necessit IT INDICE 1 GENERALIT 1 2 NORME DI SICUREZZA 2 2 4 Manutenzione rimessaggio e tra...

Страница 200: ...erito tutti i comandi che azionano organi in movimento Regolare l altezza del carter di protezione coclea per spazzare superfici ghiaiose o rocciose Prima di iniziare a spalare la neve lasciare che il...

Страница 201: ...pre dall alto verso il basso quindi dal basso verso l alto Prestare attenzione quando si cambia direzione su un pendio Evitare pendenze ripide Non utilizzare la macchina se le protezioni sono insuffic...

Страница 202: ...r rimuovere la neve 3 1 2 Uso improprio Qualsiasi altro impiego difforme da quelli sopra citati pu rivelarsi pericoloso e causare danni a persone e o cose Rientrano nell uso improprio come esempio ma...

Страница 203: ...a IMPORTANTE Utilizzare i nomi di identificazione riportati sull etichetta di identificazione prodotto IMPORTANTE Utilizzare i nomi di identificazione ogni volta che si contatta l officina autorizzata...

Страница 204: ...olino fig 5 D 2 Inserire l occhiello fig 5 E del cavo del comando di avanzamento nel piolino fig 5 D 3 Agganciare la coppiglia per bloccare il cavo fig 5 G 4 Agganciare l asola del cavo del comando co...

Страница 205: ...l filo di orientamento fig 11 C sul perno fig 11 B 3 Infilare sul perno la coppiglia e bloccare fig 11 D 4 Infilare la vite registro fig 11 A sull alloggiamento fig 11 E e chiudere il dado fig 11 A 4...

Страница 206: ...enza a caldo 5 5 ADESCATORE Premendo il comando in gomma dell adescatore si inietta carburante nel collettore di aspirazione del carburatore facilitando cos l avvio del motore a freddo fig 15 L 5 6 IM...

Страница 207: ...fig 1 G Premere il pulsante fig 14 M a destra sinistra per orientare lo scivolo di scarico fig 1 H 5 14 INTERRUTTORI FARI E RISCALDAMENTO IMPUGNATURA OPZIONALI Per accendere i fari portare l interrutt...

Страница 208: ...al dito quando si preme il comando 4 Avviare con il comando elettrico par 6 3 4 o manuale par 6 3 3 5 Disinnestare il choke fig 15 D IMPORTANTE Prima di operare con la macchina attendere qualche minut...

Страница 209: ...bio nella posizione desiderata fig 14 A IMPORTANTE Il cambio di marcia con la macchina ferma pu risultare pi difficoltoso 6 4 ARRESTO Per arrestare la macchina rilasciare il comando coclea fig 14 C e...

Страница 210: ...to manuale devono essere eseguite dal vostro Rivenditore o da un Centro specializzato 7 2 RIFORNIMENTO DI CARBURANTE Per rifornire il carburante 1 Svitare tappo di chiusura serbatoio fig 15 E e rimuov...

Страница 211: ...scarico senza prima aver Rilasciato il comando coclea Spento il motore Rimosso la chiave di accensione Pulire sempre la macchina dopo l uso Per la pulizia attenersi alle istruzioni seguenti Utilizzare...

Страница 212: ...sistenza autorizzate utilizzano esclusivamente ricambi originali I ricambi e gli accessori originali sono stati sviluppati appositamente per le macchine I ricambi e gli accessori non originali non son...

Страница 213: ...centro di assistenza autorizzato Acqua nel carburante Contattare il centro di assistenza autorizzato 2 Perdita di potenza Espulsione di troppa neve Ridurre la velocit Tappo serbatoio carburante coper...

Страница 214: ...ltacijoms LT TURINYS 1 BENDRA INFORMACIJA 1 2 SAUGOS REIKALAVIMAI 2 2 4 Technin prie i ra sand liavimas ir transportavimas 3 3 PA INTIS SU RENGINIU 4 3 1 renginio apra ymas ir numatytoji paskirtis 4 3...

Страница 215: ...ti snieg palaukti kol variklis ir renginys prisitaikys prie lauko temperat ros Vidaus degimo varikliai degalai sp jimas degalai labai lengvai u siliepsnoja Elgtis atsargiai Degalus visada laikyti tink...

Страница 216: ...4 TECHNIN PRIE I RA SAND LIAVIMAS IR TRANSPORTAVIMAS Periodi ka technin prie i ra ir taisyklingas sand liavimas padeda i laikyti renginio saugum Sul usios ar susid v jusios detal s turi b ti pakeistos...

Страница 217: ...du visa atsakomyb u nuostolius arba su alojimus savo paties arba tre i j asmen at vilgiu tenka naudotojui 3 1 3 Naudotojo tipas is renginys yra skirtas privatiems naudotojams tai yra neprofesionaliems...

Страница 218: ...priedas 4 SURINKIMAS Sand liavimo ir transportavimo sumetimais kai kurios renginio sud tin s dalys n ra surinktos tiesiogiai gamykloje tod l jos turi b ti sumontuotos nu mus pakuot bei laikantis i nur...

Страница 219: ...var keitimo svirties stryp 7 A pav ir sriegiuot deflektoriaus kreiptuvo svirties stryp 7 B pav Type ST 526 S Sutvirtinti u blokuojan ia ver le 4 4 PAVAR PERJUNGIMO SVIRTIES SURINKIMAS 1 vesti pavar pe...

Страница 220: ...7 I LYGINIMO SLID S Slid s reguliuoja atstum tarp sraigto ir em s pavir iaus ir apsaugo sraigt renginys yra apr pintas 2 tip slid mis metalin mis jas reikia naudoti kai dirbama ant kieto ir nelygaus p...

Страница 221: ...iro svirtis atveria diferencialino u rakto sistem lengvesniam renginio vairavimui Norint pasukti de in paspausti svirt 14 H pav ir tuo pat metu nukreipti rengin de in pus renginio post mis s lygoja de...

Страница 222: ...RENGINIO NAUDOJIMAS renginio naudojimo metu b tina laikytis saugos reikalavim apra yt 2 skyr Grie tai laikytis i reikalavim tokiu b du bus i vengta didel s rizikos ar pavojaus 6 1 PARUO IAMIEJI DARBAI...

Страница 223: ...sukti degal sklend 15 B pav 2 vesti apsaugin rakt ir j pasukti laikrod io rodykl s kryptimi kaip parodyta 15 A pav 6 3 1 altasis u vedimas 1 Nustatyti akceleratori pilname re ime 15 C pav 2 vesti dros...

Страница 224: ...da s lygoja transmisijos sistemos sugadinim ST 627 S Pavar perjungimas turi b ti atliekamas dirbant Norint perjungti pavar reikia atlikti tokius emiau apra ytus veiksmus prasto darbo metu pavar svirt...

Страница 225: ...2 KURO PAPILDYMAS Kuro papildymui 1 Atsukti bako u sukimo dangtel ir j nuimti 15 E pav 2 vesti piltuv 15 I pav 3 Papildyti kuro ir i traukti piltuv 15 I pav 4 Baigus kuro papildym gerai u sukti kuro...

Страница 226: ...kuris prie ingu atveju gali prasiskverbti guolius ir juos pa eisti SVARBU Niekada nenaudoti auk to sl gio vandens Tai gali sugadinti elektrines detales 7 5 VAK D l operacij su vake kreiptis Platintoj...

Страница 227: ...originalios atsargin s detal s ir priedai n ra patvirtinti neoriginali atsargini detali ir pried naudojimas nutraukia garantinius sipareigojimus Patariama vien kart per metus rengin patik ti galiotoms...

Страница 228: ...s po kiekvieno sezono 7 3 2 iuos darbus turi atlikti J s Platintojas arba galiotasis Techninio aptarnavimo centras 12 GEDIM PAIE KA GEDIMAS GALIMA PRIE ASTIS TAISYMAS 1 Nepavyksta u vesti Ne vestas u...

Страница 229: ...r rotorius Priver ti visus tvirtinimo elementus Pakeisti pa eistas dalis galiotame techninio aptarnavimo centre Rankena yra netaisyklingoje pad tyje sitikinti ar rankena yra pritvirtinta tinkamoje pad...

Страница 230: ...SIET O INSTRUKCIJU Saglab jiet jo t var noder t ar n kotn LV SATURS 1 VISP R JA INFORM CIJA 1 2 DRO BAS NOTEIKUMI 2 2 4 Tehnisk apkope uzglab ana un transport ana 3 3 P RZINIET MA NU 4 3 1 Ma nas apra...

Страница 231: ...ai akme ainu virsmu t r anas noregul jiet glieme a aizsargkorpusa augstumu Pirms sniega t r anas aujiet dzin jam un ma nai piel goties ra temperat rai Iek dedzes dzin ji degviela Br din jums degviela...

Страница 232: ...robe v rt bu Dzin ja izmanto ana p r k liel trum palielina traumu g anas risku Nep rslogojiet ma nu darbinot to p r k liel trum Neievietojiet rokas izme anas atver vai gliemez ja dzin js nav izsl gts...

Страница 233: ...stum ana B rnu vai citu pasa ieru p rvad ana SVAR GI Ma nas nepareiza lieto ana izraisa garantijas anul anu un atbr vo Ra ot ju no jebk da veida atbild bas padarot lietot ju atbild gu par zaud jumiem...

Страница 234: ...iedarbin anas rokturis G Deflektors H Izme anas sprausla I L psti a J Glieme a aizsargkorpuss K Gliemezis L Izl dzin anas slieces M Lukturi papildapr kojums N Ritenis O Glieme a pagarin jums papildap...

Страница 235: ...caurules pie balsta att 6 B 2 Ievietojiet sprai us att 6 C un sal gojiet tos ar atver m iev rojot pareizu diametru maz ka iedobe rpus liel ka iedobe iek pus 3 Ievietojiet atver s skr ves un uzgrie us...

Страница 236: ...627 S Glieme a pagarin jums auj v kt liel ku sniega daudzumu ar gliemezi optimiz jot un pa trinot darbu 1 Uzst diet glieme a pagarin jumu uz glieme a aug j s da as k par d ts att l att 13 A 2 Ievietoj...

Страница 237: ...ina ma nas kust bu uz priek u 1 Nolaidiet vad bas ier ci att 14 D piespie ot to pie roktura lai s ktu kust bu uz priek u 2 Atlaidiet vad bas ier ci lai aptur tu ma nas kust bu Ja kust bas vad bas ier...

Страница 238: ...6 1 SAGATAVO ANAS DARBI Pirms ma nas izmanto anas p rbaudiet degvielas un e as l meni Degvielas uzpildes un e as papildin anas k rt ba un piesardz bas pas kumi sk par 7 2 un par 7 3 Pirms ma nas izma...

Страница 239: ...un neatlai ot to atgrieziet s kumpoz cij Atk rtojiet o oper ciju kam r dzin js netiks iedarbin ts PIEZ ME Neveiciet vair k par 3 4 m in jumiem pret j gad jum past v dzin ja appl din anas risks Trauc j...

Страница 240: ...c gs v j nolaidiet deflektoru lai virz tu sniega str klu zemes virzien samazinot varb t bu ka v j to aizp t s nepareiz viet P c darba pabeig anas aujiet ma nas dzin jam darboties da as min tes lai iz...

Страница 241: ...apk rt m rstienim att 15 F Atskr v jiet un iz emiet to Not riet m rstieni L dz galam ievietojiet m rstieni nepieskr v jot to V lreiz iz emiet m rstieni P rbaudiet e as l meni Atskr v jiet e as ieliet...

Страница 242: ...ks uzglab ta ilg k par 30 dien m 1 Iztuk ojiet degvielas padeves sist mu Aizveriet degvielas kr nu att 15 B Iedarbiniet ma nas dzin ju un aujiet tam darboties l dz degviela izbeidzas un tas apst jas 2...

Страница 243: ...gas valsts likumi garantija nek d veid neierobe o nacion laj likumdo an noteikt s pirc ja ties bas 11 TEHNISK S APKOPES TABULA Oper cija Periodiskums Paragr fs Pirm reize P c tam ik p c MA NA Visu sti...

Страница 244: ...du vai sniegu no tvertnes v ci a un apk rt tam 3 Dzin js darbojas minim lo apgriezienu re m vai darbojas nevienm r gi Ir iesl gts gaisa v rsts Izsl dziet gaisa v rstu Veca degviela Sazinieties ar piln...

Страница 245: ...1 6 4 2 6 4 3 6 4 4 7 4 5 7 4 6 ST 627 S 7 4 7 8 5 8 5 1 8 5 2 8 5 3 8 5 4 8 5 5 8 5 6 8 5 7 9 5 8 9 5 9 ST 627 S 9 5 10 9 5 11 9 5 12 ST 526 S 9 5 13 ST 627 S 9 5 14 9 6 10 6 1 10 6 2 10 6 3 10 6 4...

Страница 246: ...MK 2 2 2 1 2 2 1 2 2 2 3...

Страница 247: ...MK 3 2 4...

Страница 248: ...MK 4 2 5 3 3 1 3 1 1 3 1 2 3 1 3 3 2 4...

Страница 249: ...MK 5 3 3 1 1 2 3 4 CE 5 6 7 8 9 10 3 4 1 A B C D E F G H I J K L M N O 4...

Страница 250: ...ST 526 S A 1 B C 2 D 2 E 1 F 1 G 1 H 1 I 1 J 8 20 6 K 3 ST 627 S A 1 B C 2 D 1 E 1 F 1 G 1 H 1 I 8 20 6 J 3 K 1 L 4 4 1 1 1 2 3 4 5 4 2 ST 526 S 5 A 5 B ST 627 S 1 5 5 D 2 5 E 5 D 3 5 G 4 5 4 3 1 6 A...

Страница 251: ...8 B 8 C 2 8 D 8 E 8 F 4 5 1 ST 627 S 2 9 G 2 9 D 9 C 9 E 3 9 B 9 E 4 9 A 5 ST 627 S 2 9 G 4 5 1 ST 526 S 1 9 F 9 2 3 10 B 10 A 4 5 2 ST 526 S 1 11 B 2 11 C 11 B 3 11 D 4 11 A 11 E 11 A 4 5 3 ST 627 S...

Страница 252: ...MK 8 4 7 2 16 16 1 16 A 2 16 B 16 C 3 5 5 1 15 A 1 OFF 2 ON 5 2 15 B 1 2 5 3 15 C 1 2 3 4 5 4 15 D 5 5 15 L 5 6 15 H 5 7 15 M 15 G...

Страница 253: ...MK 9 5 8 1 14 D 2 14 C 5 9 ST 627 S 14 H 14 I 5 10 14 5 11 14 A 6 2 5 12 ST 526 S 14 E 14 B 5 13 ST 627 S 14 L 1 G 14 M 1 H 5 14 I 14 F I I 14 G I 6 2...

Страница 254: ...MK 10 6 1 ent 7 2 7 3 4 7 6 2 6 2 1 6 2 2 6 3 14 D 14 D 14 14 C 14 D 14 D 14 C 6 3 1 15 B 2 15 A 6 3 1 1 15 C 2 15 D 3 15 L 4 6 3 4 6 3 3 5 15 D 6 3 2 1 15 C 2 15 D 3...

Страница 255: ...MK 11 6 3 3 15 H 3 4 6 3 4 1 15 G 230V 2 3 6 3 5 1 G 14 C 14 D 6 3 6 ST 526 S ST 627 S 14 I 14 H 6 3 7 ST 526 S 14 D 14 C 14 A ST 627 S 14 A...

Страница 256: ...MK 12 6 4 14 C 14 D 15 A 15 C 15 A 6 5 6 6 7 4 7 7 1 2 4 7 2 1 15 E 2 15 I 3 15 I...

Страница 257: ...MK 13 4 15 E 30 8 7 3 7 3 1 15 F 15 K MAX 17 7 3 2 7 3 2 1 2 3 15 K 4 15 5 6 7 8 9 30 10 11 30 7 3 1 7 4 1 I...

Страница 258: ...MK 14 7 5 7 6 12 7 7 7 8 18 A 18 B 18 A 18 B 8 30 1 15 B 2 3 4 5 6 7 9...

Страница 259: ...MK 15 10 11 7 7 6 2 7 4 5 7 4 25 10 7 8 25 100 5 7 3 1 5 50 7 3 2...

Страница 260: ...MK 16 12 1 2 3 4 5 6...

Страница 261: ...ER DE MACHINE TE GEBRUIKEN DIENT MEN DEZE HANDLEIDING AANDACHTIG TE LEZEN Bewaren voor toekomstige behoeften NL INHOUDSOPGAVE 1 ALGEMEEN 1 2 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 2 2 4 Onderhoud stalling en vervoe...

Страница 262: ...ens de herstellingen De werking van aangedreven machines kan vreemde voorwerpen in de ogen doen schieten Gebruik geluiddempende gehoorbescherming Werkzone Machine Controleer de zone die gereinigd moet...

Страница 263: ...nelheden Let op wanneer u achteruit rijdt Kijk achteruit voor en na het achteruit rijden om u ervan te verzekeren dat er geen hindernissen zijn Schakel de toevoerschroef uit wanneer de machine vervoer...

Страница 264: ...wordt bediend aan de hand van de bedieningsknoppen op het instrumentenpaneel De bediener kan de machine bedienen en de belangrijkste commando s inschakelen terwijl hij steeds rechtop blijft staan op...

Страница 265: ...raag nieuwe labels aan uw eigen geautoriseerd Dienstcentrum 3 3 IDENTIFICATIELABEL Het identificatielabel geeft de volgende gegevens aan afb 1 1 Adres van de fabrikant 2 Machinetype 3 Geluidsniveau 4...

Страница 266: ...1 Open de verpakking voorzichtig let erop geen onderdelen te verliezen 2 Raadpleeg de documentatie in de doos inclusief deze gebruiksaanwijzingen 3 Haal alle onderdelen die niet gemonteerd zijn uit d...

Страница 267: ...ntroleer of deze groep correct op het getande deel van het glijvlak geplaatst is afb 9 C 2 Koppel de vierkante sectie van de flexibele kabel vast aan de desbetreffende huizing van de onderste basis va...

Страница 268: ...de brandstof toe afb 15 B 1 Tegen de wijzers van de klok in open 2 Met de wijzers mee gesloten 5 3 COMMANDO VERSNELLING Stelt het aantal toeren van de motor af De op het plaatje aangegeven posities st...

Страница 269: ...en 5 11 VERSNELLINGSHENDEL De machine is voorzien van een versnellingsbak die ingeschakeld kan worden met een hendel afb 14 A 6 standen voor de regeling van de vooruitversnelling 2 standen voor de reg...

Страница 270: ...e toevoerschroef begint te draaien Actie Resultaat Laat het commando van de toevoerschroef los De toevoerschroef stopt Test werking toevoerschroef en wielen Houd het commando van de toevoerschroef ing...

Страница 271: ...kelen OPMERKING Gebruik de motor steeds bij vol toerental tijdens het gebruik van de machine 6 3 6 Sturen De sturing gebeurt in functie van het model van de sneeuwruimer ST 526 S Door de machine naar...

Страница 272: ...ONDERHOUD 7 1 ALGEMEEN BELANGRIJK De veiligheidsnormen die tijdens het onderhoud in acht genomen moeten worden zijn beschreven in par 2 4 Alle controles en werkzaamheden voor onderhoud moeten uitgevoe...

Страница 273: ...het soort te gebruiken olie zie Tabel technische gegevens 7 3 2 Vervanging De motorolie kan zeer heet zijn indien ze onmiddellijk na het uitschakelen van de motor verwijderd wordt Laat daarom de moto...

Страница 274: ...n de verf beschadigd is moet men bijverven om roestvorming te voorkomen 6 Bescherm de metalen oppervlaktes die aan roest blootgesteld zijn 7 Berg de sneeuwruimer op in een gesloten ruimte indien mogel...

Страница 275: ...op geen enkele wijze beperkt door deze garantie 11 TABEL ONDERHOUD Ingreep Frequentie Paragraaf Eerste keer Vervolgens om de MACHINE Controle van alle bevestigingen Voor eender welk gebruik 7 7 Veilig...

Страница 276: ...n het minimum en werkt onregelmatig De choke is ingeschakeld Schakel de choke uit Oude brandstof Contacteer het geautoriseerde dienstcentrum Water in de brandstof Contacteer het geautoriseerde dienstc...

Страница 277: ...jeldende nummeret Eksempel kap 2 eller avsn 2 1 ADVARSEL LES DENNE BRUKSANVISNINGEN N YE F R DU BRUKER MASKINEN M oppbevares til senere bruk NO INNHOLD 1 GENERELT 1 2 SIKKERHETSBESTEMMELSER 2 2 4 Vedl...

Страница 278: ...t Oppbevar alltid drivstoffet i egnede kanner Bruk en trakt til p og etterfylling Det skal kun gj res utend rs og r yking er forbudt mens arbeidet p g r Fyll p drivstoff f r motoren startes pne ikke t...

Страница 279: ...yttes ut og aldri repareres Bruk kun originale reservedeler Bruk av uoriginale og eller feil monterte reservedeler setter maskinens sikkerhet i fare kan for rsake ulykker eller personskader og fritar...

Страница 280: ...symboler p maskinen fig 4 Symbolene skal minne operat ren om riktig fremgangsm te for bruke den forsiktig og ta de n dvendige forholdsreglene Symbolenes betydning ADVARSEL ADVARSEL Les bruksanvisninge...

Страница 281: ...NG har blitt fullf rt VIKTIG Maskinen leveres uten motorolje og drivstoff 4 1 DELER TIL MONTERINGEN Delene som skal brukes til monteringen finnes i emballasjen og er fig 3 angitt i f lgende tabell ST...

Страница 282: ...ssjakten ved skru ut de 2 skruene p siden fig 9 G 2 Posisjoner dreieskiven fig 9 D og sn utkastet fig 9 C p flenskoblingen fig 9 E 3 F r skinnene fig 9 B inn under flenskoblingen fig 9 E slik at hulle...

Страница 283: ...NINGSN KKEL Starter og stopper motoren Tenningsn kkelen har to posisjoner fig 15 A 1 N kkel trukket ut OFF motoren stopper og kan ikke startes 2 N kkel satt inn ON motoren kan startes og settes i drif...

Страница 284: ...nstillingen fig 14 C hel til den er inntil h ndtaket Hvis sn skrueinnstillingen startes alene stopper roteringen av sn skruen n r h ndtaket slippes opp og spaken returnerer automatisk i opprinnelig st...

Страница 285: ...rue og hjul Handling Resultat Mens du holder inne sn skrueinnstillingen fig 14 C trykker du inn fremdrifsinnstillingen fig 14 D Sn skruen roterer og hjulene kj rer sn freseren fremover Slipp opp fremd...

Страница 286: ...ller til venstre 6 3 7 Girskift Skifte av gir skjer p forskjellige m ter avhengig av sn fresermodellen ST 526 S Girskift skal gj res med maskinen i ro For endre gir g r du frem som beskrevet nedenfor...

Страница 287: ...rte forhandlere VIKTIG Alt vedlikeholds og justeringsarbeid som ikke er beskrevet i denne bruksanvisningen skal foretas av din forhandler eller et spesialverksted 7 2 FYLLING AV DRIVSTOFF For fylle dr...

Страница 288: ...inen Rengj r motoren med en kost og eller trykkluft Sprut ikke vann direkte p motoren Start motoren og sn skruen etter ha vasket med vann for fjerne vannet Hvis ikke kan den trenge inn i lagrene og me...

Страница 289: ...A SOM DEKKES AV GARANTIEN Garantien dekker alle material og fabrikasjonsfeil Brukeren m n ye f lge alle vedlagte instruksjoner Garantien dekker ikke feil som skyldes Manglende kjennskap til vedlagt do...

Страница 290: ...3 Motoren g r p tomgang eller g r uregelmessig Choken er p Sl av choken Gammelt drivstoff Kontakt et autorisert servicesenter Vann i drivstoffet Kontakt et autorisert servicesenter Det er behov for b...

Страница 291: ...NIE PRZECZYTA NINIEJSZ INSTRUKCJ Zachowa do wykorzystania w przysz o ci PL SPIS TRE CI 1 INFORMACJE OG LNE 1 2 ZASADY BEZPIECZE STWA 2 2 4 Konserwacja przechowywanie i transport 3 3 ZAPOZNANIE SI Z MA...

Страница 292: ...d nie arki nale y zawsze nosi okulary ochronne lub os on twarzy Funkcjonowanie maszyn nap dzanych silnikiem mo e spowodowa wyrzut przedmiot w w kierunku oczu Zak ada ochronniki s uchu Obszar roboczy M...

Страница 293: ...niach Zachowa ostro no podczas cofania Przed i w czasie cofania nale y ogl da si za siebie aby w por spostrzec ewentualne przeszkody Wy czy limak gdy maszyna jest transportowana lub nieu ywana Zawsze...

Страница 294: ...r wnie nap d do maszyny Obs uga maszyny odbywa si przy u yciu polece na desce rozdzielczej Operator jest w stanie obs ugiwa maszyn i uruchamia g wne polecenia pozostaj c zawsze w pozycji stoj cej w mi...

Страница 295: ...u 3 3 ETYKIETA ZNAMIONOWA Etykieta znamionowa zawiera nast puj ce dane rys 1 1 Adres producenta 2 Typ maszyny 3 Poziom mocy akustycznej 4 Znak zgodno ci CE 5 Obroty silnika 6 Moc silnika 7 Pojemno sko...

Страница 296: ...tonu 5 Usun karton i inne elementy opakowania zgodnie z obowi zuj cymi przepisami 4 2 MONTA KABLI STEROWANIA JAZD I LIMAKIEM ST 526 S Zaczepi p tl przewodu w odpowiednim oczku rys 5 A rys 5 B UWAGA Ka...

Страница 297: ...na desce rozdzielczej umo liwiaj c w ten spos b jego podniesienie opuszczenie w celu ustawienia go w po danym kierunku 1 Nasun sworze rys 11 B na ko cow cz d wigni uruchamiaj cej 2 Nasun ko cow cz prz...

Страница 298: ...mniejszy pr dko wybieraj c najbardziej odpowiedni pr dko do wymaga roboczych wysoki nieg niesp jny teren itp 5 4 SSANIE Stosowane przy uruchamianiu zimnego silnika Sterowanie ssaniemma dwie pozycje ry...

Страница 299: ...wstecz w celu opuszczenia podniesienia deflektora D wignia ca a naprz d deflektor niski D wignia ca a wstecz deflektor wysoki 5 13 REGULACJA ELEKTRYCZNA TUNELU WYRZUTOWEGO I DEFLEKTORA WERSJA Z PRZYCI...

Страница 300: ...a przegl du i naprawy 6 3 URUCHAMIANIE ROZPOCZ CIE PRACY 1 Otworzy kurek paliwa rys 15 B 2 W o y klucz bezpiecze stwa i obr ci go w prawo tak jak pokazano to na rys 15 A 6 3 1 Uruchamianie na zimno 1...

Страница 301: ...ny spos b w zale no ci od modelu od nie arki ST 526 S Zmiana biegu powinna by dokonywana podczas gdy maszyna jest zatrzymana W celu zmiany biegu nale y post powa w spos b opisany poni ej Zatrzyma mas...

Страница 302: ...o i rodzaje czynno ci konserwacyjnych s przedstawione w Tabeli konserwacji Niniejsza tabela zosta a opracowana w celu u atwienia czynno ci zmierzaj cych do utrzymania wydajno ci maszyny i zapewnienia...

Страница 303: ...jemnik zbiorczy na wysoko ci rury spustowej 3 Zdj korek wlewu rys 15 K 4 Zdj korek spustowy rys 15 J 5 Zebra olej do pojemnika 6 Zakr ci korek spustowyoleju 7 Wyczy ci ewentualne wycieki oleju 8 Wla n...

Страница 304: ...kcji powinny by wykonane przez Pa stwa sprzedawc lub w autoryzowanym punkcie serwisowym kt re dysponuje wiedz i sprz tem umo liwiaj cym w a ciwe wykonanie czynno ci konserwacyjnych przy zapewnieniu od...

Страница 305: ...ka dego sezonu Kontrola uzupe nianie poziomu oleju silnikowego 5 godzin ka dorazowo po u yciu 7 3 1 Wymiana oleju silnikowego 5 godzin 50 godzin po zako czeniu ka dego sezonu 7 3 2 Czynno ci kt re mus...

Страница 306: ...Skontaktowa si z autoryzowanym centrum serwisowym 4 Nadmierne wibracje Lu ne cz ci limak lub wirnik uszkodzone Dokr wszystkie elementy mocuj ce Wymieni uszkodzone cz ci w autoryzowanym centrum serwiso...

Страница 307: ...ITI I CU ATEN IE MANUALUL DE FA A se p stra pentru consult ri ulterioare RO CUPRINS 1 GENERALIT I 1 2 NORME DE SIGURAN 2 2 4 ntre inere depozitare i transport 3 3 FAMILIARIZAREA CU MA INA 4 3 1 Descri...

Страница 308: ...c nainte de a porni motorul asigura i v c a i deconectat toate butoanele care ac ioneaz organele n mi care Regla i n l imea carterului de protec ie a melcului pentru a m tura suprafe ele cu pietri sau...

Страница 309: ...i direc ia n pant Evita i pantele abrupte Nu folosi i ma ina dac protec iile sunt insuficiente sau dac dispozitivele de siguran nu au fost pozi ionate corect Nu dezarma i i nu umbla i la sistemele de...

Страница 310: ...e Folosirea ma inii pe suprafe e deasupra nivelului solului cum sunt acoperi urile caselor garaje porticuri sau alte structuri sau cl diri Activarea melcului n apropierea unor elemente altele dec t z...

Страница 311: ...oarele componente principale fig 1 A Cadru B Tablou de bord C Motor D Rezervor carburant E techer pentru pornirea electric F M ner pentru pornirea manual G Deflector H Jgheab de deversare I Lopat J Ca...

Страница 312: ...versare i m nerele schimb torului de viteze i ale manetei deflectorului sunt livrate ntr un pachet separat amplasat n ambalajul ma inii Monta i conform indica iilor urm toare 1 Apropia i cele dou tubu...

Страница 313: ...area jgheabul de deversare n direc ia dorit Fixa i conectoarele de alimentare ale bordului fig 12 A ale cablului de orientare a deflectorului fig 12 B i a jgheabului de deversare fig 12 C la cuplajele...

Страница 314: ...l corespunz tor cu trei poli dotat cu mp m ntare fig 15 G 5 8 COMAND DE NAINTARE Permite naintarea ma inii 1 Cobor i comanda fig 14 D p n c nd l aduce i la acela i nivel cu ghidonul pentru a nainta 2...

Страница 315: ...Respecta i cu stricte e aceste indica ii pentru a nu v confrunta cu riscuri grave sau cu pericole 6 1 OPERA IUNI PREMERG TOARE UTILIZ RII nainte de a folosi ma ina verifica i prezen a carburantului i...

Страница 316: ...ald nu ap sa i amorsorul 6 3 3 Pornirea manual Pentru a porni motorul manual trage i ncet m nerul fig 15 H spre exterior p n sim i i o anumit rezisten n acel punct trage i cu putere i aduce i la nivel...

Страница 317: ...ebuie s v ndep rta i de ma in scoate i ntotdeauna cheia de securitate fig 15 A 6 5 RECOMAND RI DE UTILIZARE ndep rtarea z pezii este mai eficient atunci c nd aceasta este nc proasp t Trece i din nou p...

Страница 318: ...ica ii precise Pentru mai multe informa ii consulta i instruc iunile i datele oferite de produc torul de benzin alchilat OBSERVA IE Carburantul este perisabil i nu trebuie s r m n n rezervor o perioad...

Страница 319: ...di ii sigure de func ionare Verifica i n mod regulat dac piuli ele de fixare ale jgheabului de deversare sunt str nse corect 7 8 AXUL MELCULUI Pentru a facilita rotirea melcului se recomand gresarea p...

Страница 320: ...furnizate sau neaprobate de constructor Garan ia nu acoper Uzura normal a materialelor de consum cum ar fi curele de transmisie freze faruri ro i uruburi de siguran i cabluri Uzura normal Motoarele Ac...

Страница 321: ...mum sau func ioneaz n mod neregulat Butonul choke este cuplat Decupla i butonul choke Carburant vechi Contacta i centrul de asisten autorizat Ap n carburant Contacta i centrul de asisten autorizat Car...

Страница 322: ...2 6 4 3 7 4 4 7 4 5 7 4 6 ST 627 S 8 4 7 8 5 8 5 1 8 5 2 8 5 3 8 5 4 9 5 5 9 5 6 9 5 7 9 5 8 9 5 9 ST 627 S 9 5 10 9 5 11 9 5 12 ST 526 S 9 5 13 ST 627 S 10 5 14 10 6 10 6 1 10 6 2 10 6 3 11 6 4 12 6...

Страница 323: ...RU 2 1 2 2 2 1 2 2 2 1 2 2 1 2 2 2 3...

Страница 324: ...RU 3 2 4...

Страница 325: ...RU 4 2 5 3 3 1 3 1 1 3 1 2...

Страница 326: ...RU 5 3 1 3 3 2 4 3 3 1 1 2 3 4 CE 5 6 7 8 9 10...

Страница 327: ...3 4 1 A B C D E F G H I J K L M N O 4 4 1 3 ST 526 S A 1 B C 2 D 2 E 1 F 1 G 1 H 1 I 1 J M8 x 20 6 K 3 ST 627 S A 1 B C 2 D 1 E 1 F 1 G 1 H 1 I M8 x 20 6 J 3 K 1 L 4 4 1 1 1 2 3 4 5 4 2 ST 526 S 5 A...

Страница 328: ...5 G 4 5 B 4 3 1 6 A 6 B 2 6 C 3 4 3 1 7 A 7 B Type ST 526 S 4 4 1 8 A 8 B 8 C 2 8 D 8 E 8 F 4 5 1 Type ST 627 S 2 9 G 2 9 D 9 C 9 E 3 9 B 9 E 4 9 A 5 ST 627 S 2 9 G 4 5 1 ST 526 S 1 9 F 9 2 3 10 B 10...

Страница 329: ...RU 8 3 11 D 4 11 A 11 E 11 A 4 5 3 ST 627 S 12 A 12 B 12 C 12 D 4 6 ST 627 S 1 13 A 2 13 B 4 7 2 16 B 16 C 1 16 A 2 16 B 16 C 3 5 5 1 15 1 2 5 2 15 B 1 2 5 3 15 C 1 2 3 4...

Страница 330: ...RU 9 5 4 15 D 5 5 15 L 5 6 15 H 5 7 15 M 15 G 5 8 1 14 D 2 14 C 5 9 ST 627 S 14 H 14 I 5 10 14 C 5 11 14 A 6 2 5 12 ST 526 S 14 E 14 B...

Страница 331: ...RU 10 5 13 ST 627 S 14 L 1 G 14 M 1 H 5 14 I 14 F I I 14 G I 6 2 6 1 7 2 7 3 4 7 6 2 6 2 1 6 2 2 6 3 14 D 14 D 14 14 C 14 D 14 D 14...

Страница 332: ...RU 11 6 3 1 15 B 2 15 A 6 3 1 1 15 C 2 15 D 3 15 L 4 6 3 4 6 3 3 5 15 D 6 3 2 1 15 C 2 15 D 3 6 3 3 15 H 3 4 6 3 4 1 15 G 230 2 3 6 3 5 1 G 14 C 14 D 6 3 6...

Страница 333: ...RU 12 ST 526 S ST 627 S 14 I 14 H 6 3 7 ST 526 S 14 D 14 C 14 A ST 627 S 14 A 6 4 14 C 14 D 15 A 15 C 15 A 6 5 6 6 7 4...

Страница 334: ...RU 13 7 7 1 2 4 7 2 1 15 E 2 15 I 3 15 I 4 15 E 30 8 7 3 7 3 1 15 F...

Страница 335: ...RU 14 15 K MAX 17 7 3 2 MAX 7 3 2 1 2 3 15 K 4 15 J 5 6 7 8 9 30 10 11 30 7 3 1 7 4 1 I 7 5 7 6 12 7 7 7 8...

Страница 336: ...RU 15 18 A 18 B 18 A 18 B 8 30 1 15 B 2 3 4 5 6 7 9 10...

Страница 337: ...RU 16 11 7 7 6 2 7 4 5 7 4 25 10 7 8 25 100 5 7 3 1 5 50 7 3 2 12 1...

Страница 338: ...RU 17 2 3 4 5 6...

Страница 339: ...E PRE TAJTE TENTO N VOD Uschovajte ho pre ak ko vek al ie pou itie SK OBSAH 1 V EOBECN INFORM CIE 1 2 BEZPE NOSTN POKYNY 2 2 4 dr ba skladovanie a preprava 3 3 OBOZN MENIE SA SO STROJOM 4 3 1 Popis st...

Страница 340: ...n ho krytu z vitovky Pred za at m odhadzovania snehu po kajte k m sa motor a stroj prisp sobia vonkaj ej teplote Spa ovac motor palivo V straha palivo je vysoko hor av Manipulujte n m opatrne Palivo v...

Страница 341: ...nia na zdrav Nepre a ujte stroj t m e ho pou vate pri pr li vysokej r chlosti Nevkladajte ruky do vyhadzovacieho abu ani do z vitovky bez toho aby ste najsk r vypli motor a vybrali k 2 4 DR BA SKLADOV...

Страница 342: ...ahanie alebo vle enie n kladov Prev anie det alebo in ch spolujazdcov D LE IT INF Nevhodn pou itie stroja bude ma za n sledok zru enie z ruky a odmietnutie akejko vek zodpovednosti zo strany V robcu p...

Страница 343: ...je tvoren ni ie uveden mi hlavn mi komponentami obr 1 A R m B Ovl dacia doska C Motor D Palivov n dr E Z str ka pre elektrick spustenie F Dr adlo pre ru n spustenie G Vychy ova H Vyhadzovac ab I Lopa...

Страница 344: ...rutky pre upevnenie vyhadzovacieho abu a dr adiel riadiacej p ky a p ky vychy ova a s dod van v oddelenom balen umiestnenom v balen stroja Namontujte nasledovne 1 Pribl te dva koncov r rky rukov te ob...

Страница 345: ...adovan ho smeru Upevnite konektor nap jania palubnej dosky obr 12 A k bla nasmerovania vychy ova a obr 12 B a vyhadzovacieho abu obr 12 C k pr slu n m pr pojk m Prevle te k bel k blovou pr chytkou ob...

Страница 346: ...elektrick spustenie motora obr 15 M ke stroj je zapojen do elektrickej siete pomocou pr slu nej trojp lovej z str ky s uzemnen m obr 15 G 5 8 OVL DANIE POSUNU Umo n posun stroja 1 Zn te ovl dac prvok...

Страница 347: ...JA Bezpe nostn pokyny ktor je potrebn dodr iava pri pou it stroja s pop san v kap 2 D sledne dodr ujte uveden pokyny aby ste sa vyhli v nym rizik m a nebezpe enstvu 6 1 PR PRAVN KONY Pred pou it m str...

Страница 348: ...n spustenie motora ahko zatiahnite za rukov obr 15 H smerom von pokia neuc tite ur it odpor V tomto okamihu silou zatiahnite a pri uvo nen rukov doprev dzajte kon opakujte a k m motor nena tartujete P...

Страница 349: ...e ke je e te erstv Znovu prejdite u o isten priestory aby ste odstr nili zvy ky snehu V r mci mo nost vyhadzujte sneh v smere vetra Skontrolujte vzdialenos a smer pr du vyhadzovan ho snehu Pri silnom...

Страница 350: ...o n na dokon enie posledn ho pou itia kap 8 7 3 KONTROLA DOPLNENIE MOTOROV HO OLEJA Skontrolujte hladinu oleja pred ka d m pou it m POZN MKA Stroj je dod van pou vate ovi bez motorov ho oleja 7 3 1 Ko...

Страница 351: ...tra hriade a Znova umiestnite bezpe nostn apy a z vla ky obr 18 B 8 SKLADOVANIE Ke m by stroj skladovan po dobu dlh iu ako 30 dn 1 Vypr zdnite okruh pr vodu paliva Zatvorte palivov koh tik obr 15 B S...

Страница 352: ...hu a za uveden ch podmienok Kupuj ci je chr nen vlastn mi n rodn mi z konmi Pr va kupuj ceho vypl vaj ce z vlastn ch n rodn ch z konov nie s nijak obmedzen touto z rukou 11 TABU KA DR BY kon dr by Int...

Страница 353: ...ot a na minime alebo funguje nepravidelne S ti je zapnut Vypnite s ti Star karbur tor Obr te sa na autorizovan servisn stredisko Voda v karbur tore Obr te sa na autorizovan servisn stredisko Treba vym...

Страница 354: ...ZLJIVO PREBERITE TA PRIRO NIK Z NAVODILI Shranite jih da jih boste lahko uporabili v prihodnosti SL KAZALO 1 SPLO NE INFORMACIJE 1 2 VARNOSTNE NORME 2 2 4 Vzdr evanje shranjevanje in transport 3 3 POZ...

Страница 355: ...jim Gorivo vselej shranjujte v ustreznih posodah Vlivanje ali dodajanje goriva v rezervoar opravite s pomo jo lijaka vselej na prostem in pri tem ne kadite Gorivo nato ite pred zagonom motorja Ko je m...

Страница 356: ...R EVANJE SHRANJEVANJE IN TRANSPORT Z rednim vzdr evanjem in pravilnim shranjevanjem zagotavljamo varnost stroja Po kodovane ali obrabljene dele je treba zamenjati in nikoli popravljati Uporabljajte sa...

Страница 357: ...orabnika Ta stroj je namenjen uporabi s strani navadnih uporabnikov tj nepoklicnih delavcev Namenjen je neprofesionalni uporabi POMEMBNO Stroj mora uporabljati en sam upravljavec 3 2 VARNOSTNI OPOZORI...

Страница 358: ...i naslednjim navodilom Odstranjevanje embala e in dokon no monta o morate opraviti na ravni in trdni povr ini z zadostnim prostorom za premikanje stroja in embala e pri tem pa se morate vedno poslu ev...

Страница 359: ...nizmom in pritrdite z matico slika 8 C 2 Zgornji konec slika 8 D komande prestav pribli ajte k luknji na spodnjem koncu prestavne ro ice in ju spojite s pomo jo zati a slika 8 E in zaponke e montirani...

Страница 360: ...iki uporabljajo se med delom na mehkej ih tleh kot so vrtovi ali poti ki ne po kodujejo drsnikov slika 16 C Postopek monta e 1 Popustite vijake slika 16 A 2 Drsnika zvi ajte zni ajte slika 16 B 16 C 3...

Страница 361: ...povzro i blokado levega kolesa kar omogo i zavijanje v levo OPOMBA Zavijanje brez uporabe vzvoda je napornej e 5 10 KOMANDA SNE NEGA VIJAKA Spro i vrtenje sne nega vijaka Za spro itev vrtenja sne nega...

Страница 362: ...Test delovanja vo nje in sne nega vijaka Opravilo Rezultat Za enite stroj odst 6 3 Kolesa in sne ni vijak morajo ostati negibni Test delovanja vo nje Pritisnite na komando za vo njo slika 14 D Kolesa...

Страница 363: ...snega usmerite deflektor navzgor Za zmanj anje dol ine izmeta snega usmerite deflektor navzdol Regulirajte prestavo glede na teren pred strojem in glede na koli ino snega Pritisnite na komando sne neg...

Страница 364: ...e vro a 7 VZDR EVANJE 7 1 SPLO NE INFORMACIJE POMEMBNO Varnostni predpisi ki jih je treba upo tevati pri vzdr evalnih opravilih so opisani v odst 2 4 Vse preglede in vzdr evalna opravila je treba izv...

Страница 365: ...h olje zamenjujte pogosteje Sledite naslednjemu postopku 1 Stroj postavite na ravno povr ino 2 Pod cev za odtok postavite zbiralno posodo 3 Odstranite zama ek za dodajanje olja slika 15 K 4 Odstranite...

Страница 366: ...ran servis ki razpolaga s potrebnim znanjem in opremo za pravilno izvedbo teh del in za ohranjanje originalne varnosti stroja Zaradi posegov opravljenih v neprimernih ustanovah ali s strani neusposobl...

Страница 367: ...ajte nekaj minut preden za enete Ne pritiskajte na rpalko za gorivo in izklju ite ok Po kodba sve ke Pokli ite poobla eni servis Gorivo je staro Pokli ite poobla eni servis V gorivu je prisotna voda P...

Страница 368: ...ODPRAVA MOTNJE 6 Pogon koles ne deluje Kabel za upravljanje pogona koles ni pravilno reguliran Pokli ite poobla eni servis e te ave ostajajo tudi potem ko ste izvedli zgoraj opisana opravila se posve...

Страница 369: ...NE PA LJIVO PRO ITATI OVAJ PRIRU NIK Sa uvati za narednu konsultaciju SR SADR AJ 1 UOP TENO 1 2 SIGURNOSNA PRAVILA 2 2 4 Odr avanje skladi tenje i transport 3 3 UPOZNAVANJE MA INE 4 3 1 Opis ma ine i...

Страница 370: ...tor i ma ina prilagode spolja njoj temperaturi Motor s unutra njim sagorevanjem gorivo Upozorenje gorivo je lako zapaljivo Pa ljivo rukujte gorivom Uvek uvajte gorivo u odgovaraju im kantama Sipajte i...

Страница 371: ...koliko prethodno niste ugasili motor i izvadili klju 2 4 ODR AVANJE SKLADI TENJE I TRANSPORT Redovno vr ite odr avanje i pravilno skladi tite ma inu kako bi se sa uvala njena sigurnost Pokvareni ili d...

Страница 372: ...isnika Ova ma ina je namenjena da je koriste osobe odnosno neprofesionalni rukovaoci Ova ma ina je namenjena za upotrebu iz hobija VA NO Ma inu mora da koristi samo jedan rukovaoc 3 2 SIGURNOSNE OZNAK...

Страница 373: ...r etak monta e moraju se izvr iti na ravnoj i vrstoj povr ini na prostoru koji je dovoljan da se mo e rukovati ma inom i ambala om i treba koristiti uvek odgovaraju i alat Nemojte koristiti ma inu pre...

Страница 374: ...prenosni mehanizam i fiksirate maticom sl 8 C 2 Pribli ite gornji deo sl 8 D komande menja a rupi na donjem delu poluge menja a i fiksirajte ga umetanjem klina sl 8 E i rascepke koji su ve namontirani...

Страница 375: ...sl 16 B plasti ni kliza i treba ih koristiti za rad na mek em terenu koji ne o te uje kliza e kao to su vrtovi ili staze sl 16 C Monta a kliza a 1 Popustite rafove sl 16 A 2 Podignite spustite kliza...

Страница 376: ...nu ulevo Guranje kojem je izlo ena ma ina dovodi do blokade levog to ka pa je mogu e skrenuti ulevo NAPOMENA Skretanje bez kori enja poluge je ote ano 5 10 KOMANDA SVRDLA Aktivira okretanje svrdla Da...

Страница 377: ...ivanje rada pogona i svrdla Radnja Rezultat Pustite ma inu u pogon par 6 3 To kovi i svrdlo moraju biti zaustavljeni Ispitivanje rada pogona Pritisnite komandu za kretanje napred sl 14 D Zahvaljuju i...

Страница 378: ...e brzinu u zavisnosti od putanje koli ine snega Pritisnite komandu svrdla sl 14 C da aktivirate okretanje svrdla napred Pritisnite komandu za kretanje napred sl 14 D da aktivirate pogon NAPOMENA Uvek...

Страница 379: ...stva pre nego to izvr ite bilo koju operaciju i enja ili odr avanja Nosite odgovaraju u ode u rukavice i nao are pre vr enja intervencija odr avanja U estalost i vrsta intervencije navedeni su u Tabel...

Страница 380: ...stakanje ulja 7 O istite eventualno prosuto ulje 8 Sipajte novo ulje Za koli inu ulja vidite Tabelu s tehni kim podacima 9 Svaki put prilikom sipanja ulja pustite motor u pogon i postupite u roku od n...

Страница 381: ...om kako bi se pravilno izvr ile i kako bi ma ina zadr ala prvobitni stepen sigurnosti i originalne uslove Operacije izvr ene u neadekvatnim strukturama ili od strane nekvalifikovanog osoblja povla e p...

Страница 382: ...en Uklju ite ok Ubrizgiva nije pritisnut Pritisnite ubrizgiva Motor ugu en Sa ekajte nekoliko minuta pre ponovnog pokretanja Nemojte pritiskati ubrizgiva i isklju ivati oku Sve ica je o te ena Kontak...

Страница 383: ...stite tunel za izbacivanje Svrdlo zaglavljeno Otklonite eventualne otpatke ili strana tela iz svrdla 6 Pogon ne radi Kabal komande za aktiviranje pogona nije pravilno pode en Kontaktirajte ovla eni se...

Страница 384: ...HELA BRUKSANVISNINGEN INNAN DU ANV NDER APPARATEN Bevara f r framtida bruk SV INNEH LLSF RTECKNING 1 ALLM N INFORMATION 1 2 S KERHETSNORMER 2 2 4 Underh ll f rvaring och transport 3 3 L RA K NNA MASK...

Страница 385: ...rjar att skotta sn ska motorn och maskinen f rst anpassas till utomhustemperaturen Explosionsmotorer br nsle Varning br nslet r extremt brandfarligt Hanteras varsamt F rvara alltid br nsle i l mpliga...

Страница 386: ...rst st ngt av motorn och dragit ut nyckeln 2 4 UNDERH LL F RVARING OCH TRANSPORT Regelbundna underh ll och en korrekt f rvaring skyddar maskinens s kerhet Trasiga eller slitna delar m ste bytas ut och...

Страница 387: ...v materialskador eller kroppsskador 3 1 3 Typ av anv ndare Den h r maskinen r avsedd f r anv ndning av konsumenter det vill s ga f r icke yrkesm ssigt bruk Maskinen r avsedd f r fritidsbruk VIKTIGT Ma...

Страница 388: ...ckningen och slutf randet av monteringen ska utf ras p en plan och stabil yta med utrymme som r tillr ckligt f r att flytta maskinen och emballagen med hj lp av l mpliga utrustningar Anv nd inte maski...

Страница 389: ...let p spaken fig 8 B f r att ansluta det till transmissionen och f st med muttern fig 8 C 2 N rma v xelreglagets fig 8 D verdel till h let p v xelspakens nedre del och f st genom att f ra in tappen fi...

Страница 390: ...f rst ra skorna t ex asfalt eller grusg ngar fig 16 B i plast ska anv ndas vid arbete p mjuk mark som inte skadar skorna som tr dg rdar eller g ngar fig 16 C Montering 1 Lossa skruvarna fig 16 A 2 Ly...

Страница 391: ...e 5 10 SKRUVENS REGLAGE S tter skruven i rotation S nk reglaget fig 14 C ner till handtaget f r att aktivera skruvens rotation Om endast skruvens reglage aktiveras stannar skruvens rotation upp n r du...

Страница 392: ...jar att rotera tg rd Resultat Sl pp skruvens reglage Skruven stannar upp Funktionstest av skruven och hjulen H ll ner skruvens reglage fig 14 C och tryck p k rreglaget fig 14 D Skruven roterar och hju...

Страница 393: ...7 V xling V xelriktningen g rs p olika s tt beroende p sn slungans modell ST 526 S V xlingen g rs n r maskinen st r still F r att v xla g r s h r Stanna maskinen och sl pp k rreglaget fig 14 D och sk...

Страница 394: ...underh llsarbeten och regleringar som inte beskrivs i den h r handboken m ste utf ras av din terf rs ljare eller av ett specialiserat center 7 2 P FYLLNING AV BR NSLE F r att fylla p br nsle 1 Skruva...

Страница 395: ...n slungan G r rent motorn med en borste och eller tryckluft Spruta inte vatten direkt p motorn Efter en reng ring med vatten ska maskinen och skruven startas f r att avl gsna vatten som i annat fall k...

Страница 396: ...10 GARANTINS T CKNING Garantin t cker samtliga material och fabrikationsfel Anv ndaren ska f lja den bifogade bruksanvisningen noggrant Garantin t cker inte skador som orsakas av f ljande F rsummelse...

Страница 397: ...cket sn slungas ut Minska hastigheten Tanklocket r t ckt med is eller sn Avl gsna isen eller sn n ovanp och runt tanklocket 3 Motorn g r p l gsta varvtal eller fungerar oregelbundet Choken r kopplad K...

Страница 398: ...ecifiche delle direttive MD 2006 42 EC OND 2000 14 EC ANNEX V D Lgs 262 2002 ANNEX V proc 1 Italy EMCD 2014 30 EU 4 Riferimento alle Norme armonizzate ISO 8437 1989 A1 1997 EN 55012 2007 A1 EN 61000 6...

Страница 399: ...rme alle specifiche delle direttive MD 2006 42 EC OND 2000 14 EC ANNEX V D Lgs 262 2002 ANNEX V proc 1 Italy EMCD 2014 30 EU 4 Riferimento alle Norme armonizzate ISO 8437 1989 A1 1997 EN 55012 2007 A1...

Страница 400: ...cia a las Normas armonizadas g Nivel de potencia sonora medido h Nivel de potencia sonora garantizado k Potencia instalada m Persona autorizada a realizar el Manual T cnico n Lugar y Fecha PT Tradu o...

Страница 401: ......

Страница 402: ...ennakkoilmoitusta Sujet des modifications sans aucun pr avis Podlo no promjenama bez prethodne obavijesti El zetes rtes t s n lk l m dos that Objekto pakeitimai be persp jimo Var tikt main ts bez iep...

Отзывы: