Stiga EW 330 Скачать руководство пользователя страница 23

doc_base r.12 - wbh _0

DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ

(Istruzioni Originali)

(Direttiva Macchine 2006/42/CE, Allegato II, parte A)

1.

La Società

: ST. S.p.A. – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy

2.       Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina:  Tosaerba con conducente a piedi / taglio erba

a)  Tipo / Modello Base

EW 370

b) Mese/Anno di costruzione

c) Matricola

d) Motore

elettrico

3.      É conforme alle specifiche delle direttive: 

• MD:  2006/42/EC

e) Ente Certificatore:                         /

f) Esame CE del tipo:

/

• OND: 2000/14/EC, ANNEX VI - 2005/88/EC

D. Lgs. 262/2002, ANNEX VI, proc. 1 (Italy)

e) Ente Certificatore:                                            N°0494 - SLG Prüf- und Zertifizierungs GmbH

Burgstädter Straße 20

          

09232 Hartmannsdorf, Germany

                     

• EMCD:  2014/30/EU   

• RoHS 2:  2011/65/EU 

4.     Riferimento alle Norme armonizzate:

EN 60335-1:2012+A11:2014

EN 60335-2-77:2010

EN 50581:2012

EN 55014-1:2017

EN 55014-2:2015

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-11:2000

g) Livello di potenza sonora misurato

89,7

dB(A)

h) Livello di potenza sonora garantito

91

dB(A)

i) Ampiezza di taglio 

37

cm

n) Persona autorizzata a costituire il FascicoloTecnico:

ST. S.p.A.

Via del Lavoro, 6 

31033 Castelfranco Veneto (TV) - Italia

o) Castelfranco V.to, 15.06.2018

Senior VP R&D & Engineering

Maurizio Tursini

                                                                                                            

171514096_1

FR 

(

Traduction de la notice originale) 

Déclaration CE de Conformité

(Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, partie 

A)

1. La Société

2. Déclare sous sa propre responsabilité que la 

machine : Tondeuse à gazon à conducteur à 

pied / coupe du gazon

a) Type / Modèle de Base

b) Mois / Année de construction

c) Série

d) Moteur: électrique

3. Est conforme aux prescriptions des 

directives :

e) Organisme de certification 

f) Examen CE du Type

4. Renvoi aux Normes harmonisées 

g) Niveau de puissance sonore mesuré

h) Niveau de puissance sonore garanti

i) Largeur de coupe 

n) Personne habilitée à établir le Dossier 

Technique :

o) Lieu et Date                            

EN

(

Translation of the original instruction)

 

EC Declaration of Conformity 

(Machine Directive 2006/42/EC, Annex II, part A)

1. The Company

2. Herby declares under its own responsibility 

that the machine: Pedestrian-controlled lawn 

mower / grass cutting

a) Type / Base Model

b) Month / Year of manufacture

c) Serial number

d) Motor: electric

3. Conforms to directive specifications: 

e) Certifying body

f) EC examination of Type

4. Reference to harmonised Standards

g) Sound power level measured

h) Sound power level guaranteed

i) Range of cut

n) Person authorised to create the Technical 

Folder:   

o) Place and Date                            

DE 

(

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung

)

EG-Konformitätserklärung

(Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil 

A)

1. Die Gesellschaft

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die 

Maschine: Handgeführter Rasenmäher / 

rasenschnitt

a) Typ / Basismodell

b) Monat / Baujahr

c) Seriennummer

d) Motor: elektrisch

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien 

entspricht:

e) Zertifizierungsstelle

f) EG-Baumusterprüfung

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen

g) Gemessener Schallleistungspegel

h) Garantierter Schallleistungspegel

i) Schnittbreite

n) Zur Verfassung der technischen Unterlagen 

befugte Person:   

o) Ort und Datum                             

NL 

(

Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing)

 

EG-verklaring van overeenstemming

(Richtlijn Machines 2006/42/CE, Bijlage II, deel A)

1.  Het bedrijf

2. Verklaart onder zijn eigen 

verantwoordelijkheid dat de machine: Lopend 

bediende grasmaaier / grasmaaier

a) Type / Basismodel

b) Maand / Bouwjaar

c) Serienummer

d) Motor: elektrisch

3. Voldoet aan de specificaties van de 

richtlijnen:

e) Certificatie-instituut

f) EG-onderzoek van het Type

4. Verwijzing naar de Geharmoniseerde normen

g) Gemeten niveau van geluidsvermogen

h) Gegarandeerd niveau van geluidsvermogen

i) Snijbreedte

n) Bevoegd persoon voor het opstellen van het 

Technisch Dossier   

o) Plaats en Datum                            

ES

(

Traducción del Manual Original) 

Declaración de Conformidad CE

(Directiva Máquinas 2006/42/CE, Anexo II, parte 

A)

1. La Empresa

2. Declara bajo su propia responsabilidad que la 

máquina: Cortadora de pasto con operador de 

pie / corte hierba

a) Tipo / Modelo Base

b) Mes / Año de fabricación

c) Matrícula

d) Motor: eléctrico

3. Cumple con las especificaciones de las 

directivas: 

e) Ente certificador

f) Examen CE del Tipo

4. Referencia a las Normas armonizadas

g) Nivel de potencia sonora medido

h) Nivel de potencia sonora garantizado

i) Amplitud de corte

n) Persona autorizada a realizar el Manual 

Técnico:   

o) Lugar y Fecha                            

PT 

(

Tradução do manual original)

 

Declaração CE de Conformidade

(Diretiva de Máquinas 2006/42/CE, Anexo II, 

parte A)

1. A Empresa

2. Declara sob a própria responsabilidade que a 

máquina: Corta-relvas para operador apeado / 

corte da relva

a) Tipo / Modelo Base

b) Mês / Ano de fabrico

c) Matrícula

d) Moto: eléctrico

3. É conforme às especificações das diretivas:

e) Órgão certificador 

f) Exame CE do Tipo

4. Referência às Normas harmonizadas

g) Nível medido de potência sonora 

h) Nível garantido de potência sonora

i) Amplitude de corte

n) Pessoa autorizada a elaborar o Caderno 

Técnico   

o) Local e Data                            

EL  

(

Μετάφραση

 

του

 

πρωτοτύπου

 

των

 

οδηγιών

 

χρήσης

EK-

Δήλωση συμμόρφωσης

(Οδηγία Μηχανών 2006/42/CE, Παράρτημα II, 

μέρος A)

1. Η Εταιρία

2. Δηλώνει υπεύθυνα ότι η μηχανή: 

Χλοοκοπτική μηχανή με όρθιο χειριστή / κοπή 

της χλόης

a) Τύπος

/

Βασικό Μοντέλο

b

) Μήνας / Έτος κατασκευής

c

) Αριθμός μητρώου 

d

) Κινητήρας

:

ηλεκτρικό

3. Συμμορφώνεται με τις προδιαγραφές της 

οδηγίας: 

e

) Οργανισμός πιστοποίησης

f

) Εξέταση CE του Τύπου 

4. Αναφορά στους Κανονισμούς εναρμόνισης

g

) Στάθμη μέτρησης ακουστικής ισχύος

h

) Στάθμη εγγυημένης ακουστικής ισχύος

i

) Εύρος κοπής

n

) Εξουσιοδοτημένο άτομο για την κατάρτιση 

του Τεχνικού Φυλλαδίου:   

o

) Τόπος και Χρόνος                            

TR  

(

Orijinal Talimatların Tercümesi)

 

AT Uygunluk Beyanı

(2006/42/CE Makine Direktifi, Ek II, bölüm A)

1. Şirket

2. Şahsi sorumluluğu altında aşağıdaki 

makinenin: Ayak kumandalı çim biçme makinesi 

/ çim kesimi

a) Tip / Standart model

b)  Üretimin Ay / yıl

c) Sicil numarası

d) Motor: elektrikli

3. Aşağıdaki direktiflerin özelliklerine uygun 

olduğunu beyan etmektedir: 

e) 

Sertifikalandıran kurum

f) ... Tipi CE incelemesi

4. Harmonize standartlara atıf

g) Ölçülen ses güç seviyesi

h) Garanti edilen ses güç seviyesi

i) Kesim genişliği

n) Teknik Dosyayı oluşturmaya yetkili kişi:   

o) Yer ve Tarih                            

MK

(

Превод

 

на

 

оригиналните

 

упатства

Декларација за усогласеност со ЕУ 

(Директива за машини 2006/42/CE, Анекс II, 

дел A)

1. Компанијата

2. изјавува со целосна лична одговорност 

дека следната машина: Тревокосачка со 

оператор на нозе / косење трева

а) Тип

/

основен модел

б) Месец / Година на производство

в) етикета

г) мотор

:

на струја

3. Усогласено со спецификациите според 

директивите: 

д)  тело за сертификација

ѓ) тест СЕ за типот

4. Референци за усогласени нормативи

е) Акустички притисок

ж) измерено ниво на звучна моќност

з) Ниво на гарантирана звучна моќност

н) овластено лице за составување на 

Техничката брошура   

o

) место и датум                            

EXAMPLE

Содержание EW 330

Страница 1: ...r atentamente el presente manual ET Seisva juhiga elektriline muruniitja KASUTUSJUHEND TÄHELEPANU enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikult antud kasutusjuhendit FI Kävellen ohjattava sähkökäyttöinen ruohonleikkuri KÄYTTÖOHJEET VAROITUS lue käyttöopas huolellisesti ennen koneen käyttöä FR Tondeuse à gazon fonctionnant sur le réseau et à conducteur à pied MANUEL D UTILISATION ATTENTION lire at...

Страница 2: ... прежде чем пользоваться оборудованием внимательно прочтите зто руководство по зксплуатации SK Elektrická kosačka so stojacou obsluhou NÁVOD NA POUŽITIE UPOZORNENIE pred použitím stroja si pozorne prečítajte tento návod SL Električna kosilnica za stoječega delavca PRIROČNIK ZA UPORABO POZOR preden uporabite stroj pazljivo preberite priročnik z navodili SR Električna kosačica na guranje PRIRUČNIK S...

Страница 3: ...rijevod originalnih uputa HR MAGYAR Eredeti használati utasítás fordítása HU LIETUVIŠKAI Originalių instrukcijų vertimas LT LATVIEŠU Instrukciju tulkojums no oriģināl valodas LV МАКЕДОНСКИ Превод на оригиналните упатства MK NEDERLANDS Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing NL NORSK Oversettelse av den originale bruksanvisningen NO POLSKI Tłumaczenie instrukcji oryginalnej PL PORTUGUÊS...

Страница 4: ...2 1 1 4 2 3 6 8 5 7 11 kW 10 9 Type s n Hz V min Art N A F G D E C B ...

Страница 5: ...A D B C 4 3 II I ...

Страница 6: ...5 1 2 1 2 A B B A I II 6 II I ...

Страница 7: ...8 7 A B C A B ...

Страница 8: ...C D A B E D E B A C I II 9 10 ...

Страница 9: ...A D C B 12 11 ...

Страница 10: ...A B 14 15 13 B C A B A C I II ...

Страница 11: ...16 A B A I II 17 ...

Страница 12: ... 7a Lunghezza cm 111 5 115 3 7b Larghezza cm 37 40 6 7c Altezza cm 103 7 105 7 8 Peso macchina kg 12 6 13 4 14 7 15 0 9 10 Livello di pressione acustica max Incertezza di misura dB A dB A 75 3 76 3 11 10 Livello di potenza acustica misurato max Incertezza di misura dB A dB A 86 0 0 45 89 7 0 58 12 Livello di potenza acustica garantito dB A 87 91 13 10 Livello di vibrazioni max Incertezza di misura...

Страница 13: ...werkzeug 7 Abmessungen 7a Länge cm 7b Breite cm 7c Höhe cm 8 Maschinengewicht 9 Schalldruckpegel max 10 Messungenauigkeit 11 Gemessener Schallleistungspegel max 12 Garantierter Schallleistungspegel 13 Vibrationspegel max Für die genaue Angabe nehmen Sie bitte auf das Typenschild der Maschine Bezug 1 EL ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 2 Ονομαστική ισχύς 3 Μέγ ταχύτητα λειτουργίας κινητήρα 4 Τάση και συχνότη...

Страница 14: ...7a Ilgis cm 7b Plotis cm 7c Aukštis cm 8 Įrenginio svoris 9 Garso slėgio lygis max 10 Matavimo paklaida 11 Išmatuotas garso galios lygis max 12 Garantuotas garso galios lygis 13 Vibracijų lygis max Konkretūs specifiniai duomenys yra pateikti įrenginio identifikavimo etiketėje 1 LV TEHNISKIE DATI 2 Nominālā jauda 3 Maks dzinēja griešanās ātrums 4 Barošanas spriegums un frekvence 5 Pļaušanas platums...

Страница 15: ...ины 1 SK TECHNICKÉ PARAMETRE 2 Menovitý výkon 3 Maximálna rýchlosť motora 4 Napájacie napätie a frekvencia 5 Šírka kosenia v cm 6 Kód kosiaceho zariadenia 7 Rozmery 7a Dĺžka v cm 7b Šírka v cm 7c Výška v cm 8 Hmotnosť stroja 9 Úroveň akustického tlaku max 10 Nepresnosť merania 11 Úroveň nameraného akustického výkonu max 12 Úroveň zaručeného akustického výkonu 13 Úroveň vibrácií max Ohľadne uvedené...

Страница 16: ...ine drugs alcohol or any substances which may slow their reflexes and compromise his judgement Do not allow children or other passengers to ride on the machine Bear in mind that the operator or user is responsible for accidents or unexpected events occurring to other people or their property It is the user s responsibility to assess the potential risk of the area where work is to be carried out an...

Страница 17: ...he machine must be compatible with the power socket Never modify the plug in any way Do not use adapters with grounded machines Unmodified plugs and matching outlets will reduce the risk of electric shocks The permanent connection of any electrical device to the mains power network of the building must be carried out by a qualified electrician in accordance with the regula tions in force Incorrect...

Страница 18: ...turer from all liabilities and the user will consequently be liable for all and any damage or injury to himself or others 3 1 3 User types This machine is intended for use by consumers i e non professional operators It is intended for DIY use only IMPORTANT The machine must be used by one operator 3 2 SAFETY SIGNS The machine has various symbols on it Fig 2 0 Their func tion is to remind the opera...

Страница 19: ...he cutting means should move Release the switch control levers The engine must turn off and the cutting means must stop within a few seconds Test driving No abnormal vibrations No abnormal sound If any of the results fail to match the indications provided in the tables do not use the machine Contact an Authorised Service Centre to have it checked and repaired if necessary 6 3 START UP NOTE Start u...

Страница 20: ...that the machine is stable before carrying out any intervention Cleaning the grass catcher Fig 15 A B Clean the grass catcher and leave it to dry 7 4 OCCASIONAL MAINTENANCE 7 4 1 Power cable If damaged the power cable of the machine must be re placed only with an original spare part by the local reseller or an authorised service centre 7 4 2 Cutting means Do not touch the cutting means until the m...

Страница 21: ...e par 7 3 Replacing the cutting means par 7 4 2 The operation must be carried out by your Dealer or a Authorised Service Centre 11 PROBLEM IDENTIFICATION PROBLEM PROBABLE CAUSE SOLUTION 1 The electric lawn mower does not work There is no current on the machine Check the electrical connection 2 The electric lawn mower turns off the current The amperage of the socket is not sufficient Connect the ma...

Страница 22: ...I 2005 88 EC D Lgs 262 2002 ANNEX VI proc 1 Italy e Ente Certificatore N 0494 SLG Prüf und Zertifizierungs GmbH Burgstädter Straße 20 09232 Hartmannsdorf Germany EMCD 2014 30 EU RoHS 2 2011 65 EU 4 Riferimento alle Norme armonizzate EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 77 2010 EN 50581 2012 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 g Livello di potenza sonora misurato 86 ...

Страница 23: ... 2005 88 EC D Lgs 262 2002 ANNEX VI proc 1 Italy e Ente Certificatore N 0494 SLG Prüf und Zertifizierungs GmbH Burgstädter Straße 20 09232 Hartmannsdorf Germany EMCD 2014 30 EU RoHS 2 2011 65 EU 4 Riferimento alle Norme armonizzate EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 77 2010 EN 50581 2012 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 g Livello di potenza sonora misurato 89 7...

Страница 24: ...aumusterprüfung 4 Bezugnahme auf die harmonisierten Normen g Gemessener Schallleistungspegel h Garantierter Schallleistungspegel i Schnittbreite n Zur Verfassung der technischen Unterlagen befugte Person o Ort und Datum NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing EG verklaring van overeenstemming Richtlijn Machines 2006 42 CE Bijlage II deel A 1 Het bedrijf 2 Verklaart onder zijn eigen ...

Страница 25: ...ltek és szerzői joggal védettek tilos a dokumentum bármely részének vagy egészének engedély nélküli sokszorosítása és módosítása LT Šio naudotojo vadovo turinys ir paveikslėliai skirti tik ST S p A ir yra saugomi autorių teisėmis dokumentą atgaminti ar modifikuoti visiškai arba iš dalies yra draudžiama LV Šīs lietotāja rokasgrāmatas saturs un attēli ir veidoti tikai ST S p A un ir aizsargāti ar au...

Страница 26: ...dB LWA Type s n Art N ST S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY ...

Отзывы: