Stiga EW 330 Скачать руководство пользователя страница 15

[1] 

PL - DANE TECHNICZNE

[2]

  Moc znamionowa 

[3]

  Maks. prędkość obrotowa silnika 

[4]

  Napięcie i częstotliwość zasilania 

[5]

  Szerokość koszenia w cm 

[6]

  Kod agregatu tnącego

[7]

  Wymiary:

[7a]

  Długość w cm 

[7b]

 Szerokość w cm 

[7c]

  Wysokość w cm

[8]

  Ciężar maszyny

[9]

  Poziom ciśnienia akustycznego (max.)

[10]

  Błąd pomiaru

[11]

  Zmierzony poziom mocy akustycznej 

(max.)

[12]

  Gwarantowany poziom mocy 

akustycznej 

[13]

  Poziom wibracji (max.)

* W celu uzyskania konkretnych danych, 

należy się odnieść do wskazówek 

zamieszczonych na tabliczce 

identyfikacyjnej maszyny.

[1] 

PT - DADOS TÉCNICOS

[2]

  Potência nominal 

[3]

  Velocidade máx. de funcionamento do 

motor 

[4]

  Tensão e frequência de alimentação

[5]

  Amplitude de corte cm 

[6]  Código do dispositivo de corte

[7]

  Medidas:

[7a]

  Comprimento cm

[7b]

 Largura cm

[7c]

  Altura cm

[8]

  Peso da máquina

[9]

  Nível de pressão acústica (max.)

[10]

  Incerteza de medição

[11]

  Nível de potência acústica medido 

(max.)

[12]

  Nível de potência acústica garantido 

[13]

  Nível de vibrações (max.)

* Para o dado específico, consulte a etiqueta 

de identificação da máquina.

[1] 

RO - DATE TEHNICE

[2] 

Putere nominală 

[3] 

Viteză max. de funcţionare a motorului 

[4]

  Tensiunea şi frecvenţa de alimentare

 

[5] 

Lăţimea de tăiere cm 

[6]

  Codul dispozitivului de tăiere

[7] 

Dimensiuni:

[7a] 

Lungime cm

[7b] 

Lăţime cm

[7c] 

Înălţime cm

[8]

  Greutatea maşinii

[9] 

Nivel de presiune acustică (max.)

[10] 

Nesiguranţă în măsurare

[11] 

Nivel de putere acustică măsurat (max.)

[12] 

Nivel de putere acustică garantat 

[13] 

Nivel de vibraţii (max.)

*  Pentru informaţia specifică, consultaţi 

datele de pe eticheta de identificare a 

mașinii.

[1] 

RU - ТЕХНИЧЕСКИЕ 

ХАРАКТЕРИСТИКИ

[2] 

Номинальная мощность 

[3] 

Макс. скорость работы двигателя 

[4] 

Напряжение и частота питания 

[5] 

Ширина скашивания в см 

[6]

  Код режущего приспособления

[7] 

Габариты:

[7a] 

Длина в см

[7b] 

Ширина в см

[7c] 

Высота в см

[8]

  Вес машины

[9] 

Уровень звукового давления (max.)

[10] 

Погрешность измерения

[11] 

Измеренный уровень звуковой 

мощности (max.)

[12] 

Гарантируемый уровень звуковой 

мощности 

[13] 

Уровень вибрации (max.)

* Точное значение см. на 

идентификационном ярлыке машины.

[1] 

SK - TECHNICKÉ PARAMETRE

[2] 

Menovitý výkon 

[3] 

Maximálna rýchlosť motora 

[4] 

Napájacie napätie a frekvencia 

[5] 

Šírka kosenia v cm 

[6]

  Kód kosiaceho zariadenia

[7] 

Rozmery:

[7a] 

Dĺžka v cm

[7b] 

Šírka v cm

[7c] 

Výška v cm

[8]

  Hmotnosť stroja

[9] 

Úroveň akustického tlaku (max.)

[10] 

Nepresnosť merania

[11] 

Úroveň nameraného akustického 

výkonu (max.)

[12] 

Úroveň zaručeného akustického 

výkonu 

[13] 

Úroveň vibrácií (max.)

* Ohľadne uvedeného parametra 

vychádzajte z hodnoty uvedenej na 

identifikačnom štítku stroja.

[1] 

SL - TEHNIČNI PODATKI

[2] 

Nazivna moč 

[3] 

Najvišja hitrost delovanja motorja 

[4] 

Napetost in frekvenca električnega 

napajanja 

[5] 

Širina reza cm 

[6]  Šifra rezalne naprave

[7] 

Dimenzije:

[7a] 

Dolžina cm

[7b] 

Širina cm

[7c] 

Višina cm

[8]

  Teža stroja

[9] 

Raven zvočnega tlaka (max.)

[10] 

Nezanesljivost meritve

[11] 

Izmerjena raven zvočne moči (max.)

[12] 

Zajamčena raven zvočne moči 

[13]  Nivo vibracij 

(max.)

*  Za specifični podatek glej identifikacijsko 

nalepko stroja.

[1] 

SR - TEHNIČKI PODACI

[2]  Nazivna snaga 

[3] 

Maks. radna brzina motora 

[4] 

Napon i frekvencija napajanja

 

[5] 

Širina košenja u cm 

[6]  Šifra rezne glave

[7] 

Dimenzije:

[7a] 

Dužina u cm

[7b] 

Širina u cm

[7c] 

Visina u cm

[8]

  Težina mašine

[9] 

Nivo zvučnog pritiska (max.)

[10]  Merna nesigurnost

[11] 

Izmereni nivo zvučne snage (max.)

[12] 

Garantovani nivo zvučne snage 

[13]  Nivo vibracija 

(max.)

*  Za specifični podatak, pogledajte podatke 

navedene na identifikacijskoj nalepnici 

mašine.

[1] 

SV - TEKNISKA SPECIFIKATIONER

[2] 

Nominell effekt 

[3] 

Motorns maximala funktionshastighet 

[4] 

Spänning och frekvens 

[5] 

Skärbredd 

[6]

  Skärenhetens kod

[7] 

Dimensioner:

[7a] 

Längd cm

[7b] 

Bredd cm

[7c] 

Höjd cm

[8] 

Maskinvikt

[9] 

Ljudtrycksnivå (max.)

[10] 

Tvivel med mått

[11] 

Uppmätt ljudeffektnivå (max.)

[12] 

Garanterad ljudeffektnivå. 

[13]  Vibrationsnivå 

(max.)

*  För specifik information, se uppgifterna 

på maskinens märkplåt.

[1] 

TR - TEKNİK VERİLER

[2]

  Nominal güç 

[3]

  Motorun maksimum çalışma hızı 

[4]

  Besleme gerilimi ve frekansı

[5]

  Kesim genişliği, cm 

[6]

  Kesim düzeni kodu

[7]

  Ebatlar:

[7a]

  Uzunluk, cm

[7b]

 Genişlik, cm

[7c]

  Yükseklik, cm

[8]

  Makine ağırlığı

[9]

  Ses basınç seviyesi (max.)

[10]

  Ölçü belirsizliği

[11]

  Ölçülen ses gücü seviyesi (max.)

[12]

  Garanti edilen ses gücü seviyesi 

[13]

  Titreşim seviyesi (max.)

*  Spesifik  değer  için,  makine  belirleme 

etiketinde belirtilenleri referans alın

Содержание EW 330

Страница 1: ...r atentamente el presente manual ET Seisva juhiga elektriline muruniitja KASUTUSJUHEND TÄHELEPANU enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikult antud kasutusjuhendit FI Kävellen ohjattava sähkökäyttöinen ruohonleikkuri KÄYTTÖOHJEET VAROITUS lue käyttöopas huolellisesti ennen koneen käyttöä FR Tondeuse à gazon fonctionnant sur le réseau et à conducteur à pied MANUEL D UTILISATION ATTENTION lire at...

Страница 2: ... прежде чем пользоваться оборудованием внимательно прочтите зто руководство по зксплуатации SK Elektrická kosačka so stojacou obsluhou NÁVOD NA POUŽITIE UPOZORNENIE pred použitím stroja si pozorne prečítajte tento návod SL Električna kosilnica za stoječega delavca PRIROČNIK ZA UPORABO POZOR preden uporabite stroj pazljivo preberite priročnik z navodili SR Električna kosačica na guranje PRIRUČNIK S...

Страница 3: ...rijevod originalnih uputa HR MAGYAR Eredeti használati utasítás fordítása HU LIETUVIŠKAI Originalių instrukcijų vertimas LT LATVIEŠU Instrukciju tulkojums no oriģināl valodas LV МАКЕДОНСКИ Превод на оригиналните упатства MK NEDERLANDS Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing NL NORSK Oversettelse av den originale bruksanvisningen NO POLSKI Tłumaczenie instrukcji oryginalnej PL PORTUGUÊS...

Страница 4: ...2 1 1 4 2 3 6 8 5 7 11 kW 10 9 Type s n Hz V min Art N A F G D E C B ...

Страница 5: ...A D B C 4 3 II I ...

Страница 6: ...5 1 2 1 2 A B B A I II 6 II I ...

Страница 7: ...8 7 A B C A B ...

Страница 8: ...C D A B E D E B A C I II 9 10 ...

Страница 9: ...A D C B 12 11 ...

Страница 10: ...A B 14 15 13 B C A B A C I II ...

Страница 11: ...16 A B A I II 17 ...

Страница 12: ... 7a Lunghezza cm 111 5 115 3 7b Larghezza cm 37 40 6 7c Altezza cm 103 7 105 7 8 Peso macchina kg 12 6 13 4 14 7 15 0 9 10 Livello di pressione acustica max Incertezza di misura dB A dB A 75 3 76 3 11 10 Livello di potenza acustica misurato max Incertezza di misura dB A dB A 86 0 0 45 89 7 0 58 12 Livello di potenza acustica garantito dB A 87 91 13 10 Livello di vibrazioni max Incertezza di misura...

Страница 13: ...werkzeug 7 Abmessungen 7a Länge cm 7b Breite cm 7c Höhe cm 8 Maschinengewicht 9 Schalldruckpegel max 10 Messungenauigkeit 11 Gemessener Schallleistungspegel max 12 Garantierter Schallleistungspegel 13 Vibrationspegel max Für die genaue Angabe nehmen Sie bitte auf das Typenschild der Maschine Bezug 1 EL ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 2 Ονομαστική ισχύς 3 Μέγ ταχύτητα λειτουργίας κινητήρα 4 Τάση και συχνότη...

Страница 14: ...7a Ilgis cm 7b Plotis cm 7c Aukštis cm 8 Įrenginio svoris 9 Garso slėgio lygis max 10 Matavimo paklaida 11 Išmatuotas garso galios lygis max 12 Garantuotas garso galios lygis 13 Vibracijų lygis max Konkretūs specifiniai duomenys yra pateikti įrenginio identifikavimo etiketėje 1 LV TEHNISKIE DATI 2 Nominālā jauda 3 Maks dzinēja griešanās ātrums 4 Barošanas spriegums un frekvence 5 Pļaušanas platums...

Страница 15: ...ины 1 SK TECHNICKÉ PARAMETRE 2 Menovitý výkon 3 Maximálna rýchlosť motora 4 Napájacie napätie a frekvencia 5 Šírka kosenia v cm 6 Kód kosiaceho zariadenia 7 Rozmery 7a Dĺžka v cm 7b Šírka v cm 7c Výška v cm 8 Hmotnosť stroja 9 Úroveň akustického tlaku max 10 Nepresnosť merania 11 Úroveň nameraného akustického výkonu max 12 Úroveň zaručeného akustického výkonu 13 Úroveň vibrácií max Ohľadne uvedené...

Страница 16: ...ine drugs alcohol or any substances which may slow their reflexes and compromise his judgement Do not allow children or other passengers to ride on the machine Bear in mind that the operator or user is responsible for accidents or unexpected events occurring to other people or their property It is the user s responsibility to assess the potential risk of the area where work is to be carried out an...

Страница 17: ...he machine must be compatible with the power socket Never modify the plug in any way Do not use adapters with grounded machines Unmodified plugs and matching outlets will reduce the risk of electric shocks The permanent connection of any electrical device to the mains power network of the building must be carried out by a qualified electrician in accordance with the regula tions in force Incorrect...

Страница 18: ...turer from all liabilities and the user will consequently be liable for all and any damage or injury to himself or others 3 1 3 User types This machine is intended for use by consumers i e non professional operators It is intended for DIY use only IMPORTANT The machine must be used by one operator 3 2 SAFETY SIGNS The machine has various symbols on it Fig 2 0 Their func tion is to remind the opera...

Страница 19: ...he cutting means should move Release the switch control levers The engine must turn off and the cutting means must stop within a few seconds Test driving No abnormal vibrations No abnormal sound If any of the results fail to match the indications provided in the tables do not use the machine Contact an Authorised Service Centre to have it checked and repaired if necessary 6 3 START UP NOTE Start u...

Страница 20: ...that the machine is stable before carrying out any intervention Cleaning the grass catcher Fig 15 A B Clean the grass catcher and leave it to dry 7 4 OCCASIONAL MAINTENANCE 7 4 1 Power cable If damaged the power cable of the machine must be re placed only with an original spare part by the local reseller or an authorised service centre 7 4 2 Cutting means Do not touch the cutting means until the m...

Страница 21: ...e par 7 3 Replacing the cutting means par 7 4 2 The operation must be carried out by your Dealer or a Authorised Service Centre 11 PROBLEM IDENTIFICATION PROBLEM PROBABLE CAUSE SOLUTION 1 The electric lawn mower does not work There is no current on the machine Check the electrical connection 2 The electric lawn mower turns off the current The amperage of the socket is not sufficient Connect the ma...

Страница 22: ...I 2005 88 EC D Lgs 262 2002 ANNEX VI proc 1 Italy e Ente Certificatore N 0494 SLG Prüf und Zertifizierungs GmbH Burgstädter Straße 20 09232 Hartmannsdorf Germany EMCD 2014 30 EU RoHS 2 2011 65 EU 4 Riferimento alle Norme armonizzate EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 77 2010 EN 50581 2012 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 g Livello di potenza sonora misurato 86 ...

Страница 23: ... 2005 88 EC D Lgs 262 2002 ANNEX VI proc 1 Italy e Ente Certificatore N 0494 SLG Prüf und Zertifizierungs GmbH Burgstädter Straße 20 09232 Hartmannsdorf Germany EMCD 2014 30 EU RoHS 2 2011 65 EU 4 Riferimento alle Norme armonizzate EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 77 2010 EN 50581 2012 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 g Livello di potenza sonora misurato 89 7...

Страница 24: ...aumusterprüfung 4 Bezugnahme auf die harmonisierten Normen g Gemessener Schallleistungspegel h Garantierter Schallleistungspegel i Schnittbreite n Zur Verfassung der technischen Unterlagen befugte Person o Ort und Datum NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing EG verklaring van overeenstemming Richtlijn Machines 2006 42 CE Bijlage II deel A 1 Het bedrijf 2 Verklaart onder zijn eigen ...

Страница 25: ...ltek és szerzői joggal védettek tilos a dokumentum bármely részének vagy egészének engedély nélküli sokszorosítása és módosítása LT Šio naudotojo vadovo turinys ir paveikslėliai skirti tik ST S p A ir yra saugomi autorių teisėmis dokumentą atgaminti ar modifikuoti visiškai arba iš dalies yra draudžiama LV Šīs lietotāja rokasgrāmatas saturs un attēli ir veidoti tikai ST S p A un ir aizsargāti ar au...

Страница 26: ...dB LWA Type s n Art N ST S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY ...

Отзывы: