background image

PL

WAŻNE

 

Pamiętać  zawsze  o  tym,  że 

piła elektryczna używana niewłaściwie może być 

przyczyną zakłócania spokoju innych osób i wywo

-

ływać silny wpływ na środowisko.
W celu poszanowania innych osób i środowiska 

naturalnego:
–   Unikać używania maszyny w miejscach i godzi

-

nach, w których praca może zakłócać spokój.

–   Przestrzegać skrupulatnie lokalnych przepisów 

dotyczących  usuwania  materiału  pozostałego 

po pracy.

–   Przestrzegać skrupulatnie lokalnych przepisów 

dotyczących  usuwania  olejów,  zniszczonych 

części czy jakichkolwiek innych elementów za

-

nieczyszczających środowisko.

–   Podczas  pracy,  dostaje  się  do  środowiska 

pewna  ilość  oleju,  niezbędna  do  smarowania 

łańcucha, z tego powodu należy używać wyłącz

-

nie  oleju  biodegradowalnego przeznaczonego 

do tego celu.

–   Dla  uniknięcia  ryzyka  wywołania  pożaru  nie 

wolno pozostawiać maszyny z rozgrzanym sil

-

nikiem pomiędzy liśćmi lub suchą trawą. 

OSTRZEŻENIE!

 

Wykorzystywanie maszyny 

do ścinki i okrzesywania wymaga specjalnego 

szkolenia.

1.   KONTROLE PRZEPROWADZANE W TRAK

-

CIE PRACY URZĄDZENIA

• 

Kontrola naprężenia łańcucha 

Podczas  pracy,  łańcuch  się  stopniowo  wydłuża, 

dlatego należy często sprawdzać jego napięcie.

WAŻNE

 

W pierwszym okresie użytko

-

wania (lub po wymianie łańcucha) należy znacznie 

częściej kontrolować naprężenie łańcucha z po

-

wodu jego wyciągania się.

OSTRZEŻENIE!

 

Nie  pracować  z  luźnym 

łańcuchem, aby nie stwarzać zagrożenia i nie 

dopuścić  do  sytuacji,  w  której  łańcuch  zsu

-

nąłby się z szyn.

Dla wyregulowania napięcia łańcucha należy po

-

stępować zgodnie z tym, co wskazano w Rozdz. 

5.2.

• 

Kontrola dopływu oleju 

WAŻNE

 

Nie należy korzystać z urzą

-

dzenia  bez  wcześniejszego  uzupełnienia  oleju 

smarowania!  Poziom  oleju  w  zbiorniku  jest  wi

-

doczny poprzez przezroczysty wskaźnik. Upewnić 

się o dopełnieniu zbiornika oleju przy każdym użyt

-

kowaniu urządzenia.

OSTRZEŻENIE!

 

Upewnić  się,  że  prowad

-

nica  i  łańcuch  są  na  odpowiednim  miejscu 

podczas dokonywania kontroli dopływu oleju.

Uruchomić silnik i skontrolować, czy olej do łańcu

-

cha jest rozprowadzany, jak pokazano na rysunku 

(Rys. 10).

2.   SPOSÓB UŻYCIA I TECHNIKI CIĘCIA

Przed przystąpieniem po raz pierwszy do ścina

-

nia  drzew  lub  obcinania  gałęzi,  należy  wprawić 

się na kłodach leżących na ziemi lub opartych na 

podporze, aby poznać wystarczająco narzędzie i 

najbardziej odpowiednie sposoby cięcia.

OSTRZEŻENIE!

 

Podczas  cięcia  maszyna 

zawsze musi być trzymana mocno dwiema rę

-

kami.

OSTRZEŻENIE!

 

Natychmiast  zatrzymać 

silnik,  jeżeli  łańcuch  zablokuje  się  podczas 

pracy. Zawsze zwracać uwagę na odbicie (kic

-

kback), które może wystąpić, gdy prowadnica 

napotka przeszkodę.

 

Ścinanie drzewa

–   Kiedy  dwie  lub  więcej  osób  jednocześnie  wy

-

konuje  prace  przecinania  dłużycy  i  ścinania, 

prace te powinny być prowadzone na obszarach 

oddzielonych  o  odległość  co  najmniej  dwóch 

wysokości ściętego drzewa. Nie należy wycinać 

drzew tak, aby stanowiło to zagrożenie dla ludzi, 

uszkadzało linię energetyczną lub powodowało 

jakąkolwiek  szkodę  materialną. W  przypadku, 

gdy drzewo zetknie się z siecią linii dystrybucji 

energii, należy niezwłocznie powiadomić firmę 

odpowiedzialną za sieć.

–   Operator piły łańcuchowej powinien pozostawać 

powyżej gruntu, na którym przewiduje się sta

-

czanie lub upadek drzewa po ścięciu.

–   Przed przystąpieniem do cięcia należy zaplano

-

wać drogę ucieczki, która musi być utrzymana 

drożna. Najlepiej, aby droga ucieczki przecho

-

dziła do tyłu i po przekątnej z tyłu przewidywanej 

linii spadku, jak pokazano na Rys. 11.

10

UŻYTKOWANIE MASZYNY

Содержание ES 1814

Страница 1: ...k HU Hordozható elektromos láncfűrész HASZNÁLATI UTASÍTÁS FIGYELEM a gép használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen kézikönyvet LT Nešiojamas elektrinis grandininis pjūklas NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS DĖMESIO prieš naudojant įrenginį atidžiai perskaityti šį naudotojo vadovą LV Portatīvs elektriskais ķēdes zāģis LIETOŠANAS INSTRUKCIJA UZMANĪBU pirms aparāta lietošanai rūpīgi izlasiet doto instrukci...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ce originale FR HRVATSKI Prijevod originalnih uputa HR MAGYAR Eredeti használati utasítás fordítása HU LIETUVIŠKAI Originalių instrukcijų vertimas LT LATVIEŠU Instrukciju tulkojums no oriģināl valodas LV МАКЕДОНСКИ Превод на оригиналните упатства MK NEDERLANDS Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing NL NORSK Oversettelse av den originale bruksanvisningen NO POLSKI Tłumaczenie instrukcj...

Страница 4: ...ii 1A 3A 3 3 2 1 11 1 12 3 4A 5A 2 13 6A 6 5 14 5 4 ...

Страница 5: ...iii 14C 11 14A 14B 10 1 4 50 mm 50 mm 12 13 2 3 9 5 6 7 7 1 11 7A 8 ...

Страница 6: ...iv 16 0 5 mm 14D 15 14D 15 18 17 5 mm ...

Страница 7: ...b stosowa nia lub nieprzestrzeganie opisanych norm bezpiecznego użytkowania konserwacji i napraw uważane jest jako użytkowanie niewłaściwe i powoduje utratę gwarancji oraz zwalnia producenta z jakiejkolwiek odpowiedzialności obciążając użytkownika wszelkimi zobowiązaniami wynikającymi ze szkód lub strat spowodowanych wobec osób trzecich Jeśli z tekstu niniejszej instrukcji wynikną pewne rozbieżnoś...

Страница 8: ...pro wadnicy Zabronione jest używanie pro wadnic o długości większej niż wskazana Art N Type s n 10 1 10 2 10 3 10 7 10 5 10 8 10 6 10 9 dB LWA V W Hz 10 4 10 10 10 11 Przykład deklaracji zgodności znajduje się na przedostatniej stronie instrukcji Nie wyrzucać urządzeń elektrycznych wraz z odpadami domowymi Zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012 19 WE w sprawie zużyte go sprzętu elektrycznego i elektr...

Страница 9: ... i dla tymczasowego oszacowania obciążenia poprzez wibracje OSTRZEŻENIE Wartość wibracji może się zmieniać w zależności od użycia urządzenia i jego wyposażenia i może być wyższa od tej wskazanej Niezbędnym jest ustalenie środków bezpieczeństwa w celu ochrony użytkownika które muszą się opierać na oszacowaniu ładunku wytwarzanego przez wibracje w rzeczywistych warunkach użytkowania W tym celu powin...

Страница 10: ... użycia urządzenia elektrycznego w środowisku wilgotnym należy używać wtyczki do sieci prądu elektrycznego zabezpieczonej wyłącznikiem różnicowo prądo wym RCD Residual Current Device Zastosowanie wyłącznika RCD zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym 3 Bezpieczeństwo osobiste a Należy uważać kontrolować to wszystko co się wykonuje i wykazywać zdrowy rozsądek podczas użytkowania urządze nia ...

Страница 11: ...Cienkie materiały mogą utknąć w łańcuchu zębatym i zostać wyrzucone w kierunku operatora i lub spowodować utratę równowagi Przenosić piłę łańcuchową za pomocą przedniego uchwytu gdy jest wyłączona trzymając ją z dala od ciała Podczas transportu lub przechowywania piły łańcuchowej należy zawsze zakładać pokrywę prowadnicy Poprawne obchodzenie się z piłą łańcuchową zmniejsza prawdopodobieństwo przyp...

Страница 12: ... bez dokręcania pokrętła 1 Sprawdzić czy sworzeń napinacza 4 znajdu jący się w osłonie jest prawidłowo umieszczony w odpowiednim otworze prowadnicy Rys 5 w przeciwnym wypadku zadziałać odpowiednio wkrętakiem na śrubę 5 napinającą aż do cał kowitego wsunięcia się sworznia Rys 6 Obracać odpowiednio śrubę regulującą naprę żenie łańcucha 5 aż do osiągnięcia prawidło wego naprężenia Rys 6 Trzymając uni...

Страница 13: ...poluzowania hamulca po czym przy po mocy śrubokrętu przesuwać łańcuch wzdłuż szyn w celu upewnienia się że przesuwanie odbywa się bez zbytniego oporu URZĄDZENIA Z SZYBKIM NAPINACZEM Poluzować pokrętło 11 Rys 1A Obracać odpowiednio pierścieniem 14 aż do osiągnięcia prawidłowego naprężenia łańcu cha Rys 6A Trzymając uniesioną prowadnicę dokręcić do oporu pokrętło 11 Rys 7A Naprężenie jest prawidłowe...

Страница 14: ...niknąć przerw w dosta wie prądu elektrycznego upewnić się że całkowity przepływ instalacji elektrycznej jest prawidłowy podłączyć kosiarkę do gniazda wtykowego o odpowiednim zabezpieczeniu natężenia prądu elektrycznego nie używać równocześnie innych urządzeń elek trycznych o znacznym poborze prądu Hamulec ten może być uruchamiany ręcznie popy chając do przodu przednią osłonę ręki Aby zwol nić hamu...

Страница 15: ...tka W związku z tym zaleca się aby osoby które przez dłuższy czas korzystały z tego urządzenia okresowo sprawdzały stan dłoni i palców W razie wystąpienia któ regokolwiek z powyższych objawów należy się natychmiast skontaktować z lekarzem 5 Pracować tylko przy świetle dziennym lub dobrym oświetleniu sztucznym 6 Zachować szczególną ostrożność podczas pracy w pobliżu metalowych ogrodzeń 7 Nie pozwol...

Страница 16: ...iejszego uzupełnienia oleju smarowania Poziom oleju w zbiorniku jest wi doczny poprzez przezroczysty wskaźnik Upewnić się o dopełnieniu zbiornika oleju przy każdym użyt kowaniu urządzenia OSTRZEŻENIE Upewnić się że prowad nica i łańcuch są na odpowiednim miejscu podczas dokonywania kontroli dopływu oleju Uruchomić silnik i skontrolować czy olej do łańcu cha jest rozprowadzany jak pokazano na rysun...

Страница 17: ...cięcia jak pokazano na Rys 13 Najlepiej jest ścinać gałęzie naprężone od dołu do góry aby uniknąć zgięcia piły łańcuchowej OSTRZEŻENIE Należy zwrócić uwagę na punkty podparcia gałęzi o ziemię i sprawdzić czy nie jest ona naprężona oraz na kierunek który może obrać gałąź podczas cięcia i ewen tualną niestabilność drzewa po odcięciu gałęzi Przecinanie dłużycy na kłody Cięcie dłużycy oznacza cięcie p...

Страница 18: ...ŁAŃCUCHA Rys 16 Często kontrolować stan wałka zębatego i wymie nić go gdy zużycie przekracza 0 5 mm Nie montować nowego łańcucha na wałku zęba tym zużytym lub odwrotnie 4 CHWYTAK ŁAŃCUCHA Urządzenie to jest ważnym elementem bezpie czeństwa ponieważ uniemożliwia niekontrolowany ruch łańcucha w wypadku jego zerwania się lub rozluźnienia Często kontrolować stan chwytaka i zadbać o przywrócenie go do ...

Страница 19: ... łańcuch może swo bodnie się przesuwać Napiąć łańcuch w wypadku gdyby był polu zowany Zamontować pilnik na odpowiedniej szynie po czym umieścić pilnik w wyżłobieniu utrzymując stałe pochylenie według profilu krajarki Wykonać pilnikiem kilka ruchów wyłącznie do przodu i powtórzyć czynność na wszystkich ostrzach tnących o tym samym nachyleniu prawe lub lewe Odwrócić położenie prowadnicy w imadle i p...

Страница 20: ...przewód zasilający maszyny musi być wymieniony jedynie na oryginalną część za mienną przez Państwa sprzedawcę lub autory zowany serwis 10 ZABIEGI NADZWYCZAJNE Każda operacja konserwacyjna nie zawarta w tej instrukcji może być przeprowadzona tylko i wyłącz nie przez Państwa Sprzedawcę Zabiegi przeprowadzane przez nieodpowiednie centra serwisowe lub osoby niekompetentne po wodują utratę wszystkich u...

Страница 21: ...edzialność w przypadku jakichkolwiek szkód powstałych w wyniku jego działań W przypadku wątpliwości lub braku znajomości specyfiki konkretnego typu prowadnicy lub łańcucha należy skontakto wać się ze sprzedawcą lub specjalistycznym centrum ogrodniczym 9 AKCESORIA Kombinacje prowadnicy i łańcucha Skok PROWADNICA ŁAŃCUCH Model Cale Długość Cale cm Szerokość Rowek Cale mm Kod Kod ES 1814 ES 2016 Q ES...

Страница 22: ...genstrasse 1 70771 Leinfelden Echterdingen Germany f Esame CE del tipo No OND 2000 14 EC ANNEX V D Lgs 262 2002 ANNEX V Italy e Ente Certificatore EMCD 2014 30 EU RoHS II 2011 65 EU 2015 863 EU 4 Riferimento alle Norme armonizzate EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 55014 1 2017 EN 60745 2 13 2009 A1 2010 EN 50581 2012 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 ES 1814 ES 2016 Q ES 2216 Q g Live...

Страница 23: ...η συμμόρφωσης Οδηγία Μηχανών 2006 42 CE Παράρτημα II μέρος A 1 Η Εταιρία 2 Δηλώνει υπεύθυνα ότι η μηχανή Φορητό ηλεκτρικό αλυσοπρίονο Κατάρριψη κατατομή κοπή κλαδιών δέντρων a Τύπος Βασικό Μοντέλο b Μήνας Έτος κατασκευής c Αριθμός μητρώου d Κινητήρας ηλεκτρικό 3 Συμμορφώνεται με τις προδιαγραφές της οδηγίας e Οργανισμός πιστοποίησης f Εξέταση CE του Τύπου 4 Αναφορά στους Κανονισμούς εναρμόνισης g ...

Страница 24: ...ltek és szerzői joggal védettek tilos a dokumentum bármely részének vagy egészének engedély nélküli sokszorosítása és módosítása LT Šio naudotojo vadovo turinys ir paveikslėliai skirti tik ST S p A ir yra saugomi autorių teisėmis dokumentą atgaminti ar modifikuoti visiškai arba iš dalies yra draudžiama LV Šīs lietotāja rokasgrāmatas saturs un attēli ir veidoti tikai ST S p A un ir aizsargāti ar au...

Страница 25: ...ST S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY dB LWA Type s n Art N ...

Отзывы: