background image

 

1153136-49

 

 Rev

 

.2 

 

2010-04-08

 

445  445e 

 

 450  450e

 

Oper

 

a

 

tor’

 

s manual

 

 

 

Manuel d’utilisa

 

tion

 

 

 

Manual de instr

 

ucciones

 

 

 

Please r

 

ead the operator’

 

s man

 

ual car

 

efull

 

y and mak

 

e sur

 

e y

 

ou understand the instructions bef

 

or

 

e using the machine

 

.

 

 

 

Lir

 

e attentiv

 

ement et bien assimiler le man

 

uel d’utilisation a

 

vant d’utiliser la machine

 

.

 

 

 

Lea detenidamente el man

 

ual de instrucciones y asegúr

 

ese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.

  

E

E

E

En

n

n

ng

g

g

glllliiiiss

s

sh

h

h

h    ((((7

7

7

7----3

3

3

34

4

4

4))))

  

F

F

F

Fr

r

r

re

e

e

en

n

n

nc

c

c

ch

h

h

h    ((((3

3

3

35

5

5

5----6

6

6

67

7

7

7))))

  

S

S

S

Sp

p

p

pa

a

a

an

n

n

niiiiss

s

sh

h

h

h    ((((6

6

6

68

8

8

8----9

9

9

99

9

9

9))))

Содержание 1153136-49

Страница 1: ...Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina E E E En n n ng g g gl l l li i i is s s sh h h h 7 7 7 7 3 3 3 34 4 4 4 F F F Fr r r re e e en n n nc c c ch h h h 3 3 3 35 5 5 5 6 6 6 67 7 7 7 S S S Sp p p pa a a an n n ni i i is s s sh h h h 6 6 ...

Страница 2: ...2 1153136 49 Rev 2 2010 04 08 1 2 3 4 7 10 5 6 8 9 11 12 13 14 15 16 17 ...

Страница 3: ...3 1153136 49 Rev 2 2010 04 08 18 19 20 21 22 25 28 23 24 26 27 29 30 31 32 33 34 35 36 37 40 38 39 ...

Страница 4: ...4 1153136 49 Rev 2 2010 04 08 49 52 47 48 50 51 53 54 55 56 57 59 43 41 42 44 45 46 58 60 61 62 2 A 3 1 ...

Страница 5: ...5 1153136 49 Rev 2 2010 04 08 63 64 65 67 68 70 74 77 71 66 75 76 78 79 80 81 82 83 84 85 86 1 2 3 69 72 73 87 1 2 1 2 1 3 ...

Страница 6: ...6 1153136 49 Rev 2 2010 04 08 101 105 99 100 102 103 106 107 108 110 111 112 91 95 88 90 92 94 96 97 98 89 93 104 1 2 A B 109 113 ...

Страница 7: ...he decompression valve when starting the machine Ignition choke Set the choke control in the choke position This should automatically set the stop switch to the start position Air purge Adjustment of the oil pump Other symbols decals on the machine refer to special certification requirements for certain markets Switch off the engine before carrying out any checks or maintenance NB The start stop sw...

Страница 8: ...ons Compliance Period referred to on the Emission Compliance label indicates the number of operating hours for which the engine has been shown to meet Federal emissions requirements Maintenance replacement or repair of the emission control devices and system may be performed by any nonroad engine repair establishment or individual 39 ...

Страница 9: ...PING Starting and stopping 21 WORKING TECHNIQUES Before use 22 General working instructions 22 How to avoid kickback 25 MAINTENANCE General 26 Carburetor adjustment 26 Checking maintaining and servicing chain saw safety equipment 26 Muffler 27 Starter 27 Air filter 28 Spark plug 28 Lubricating the bar tip sprocket 28 Needle bearing lubrication 28 Cooling system 29 Air Injection centrifugal cleaning ...

Страница 10: ...t one of our authorized dealers ask for the address of your nearest servicing dealer It is our wish that you will be satisfied with your product and that it will be your companion for a long time Think of this operator s manual as a valuable document By following its content using service maintenance etc the life span and the second hand value of the machine can be extended If you ever lend or sell...

Страница 11: ... contents of this operator s manual WARNING The inside of the muffler contain chemicals that may be carcinogenic Avoid contact with these elements in the event of a damaged muffler WARNING Long term inhalation of the engine s exhaust fumes chain oil mist and dust from sawdust can represent a health risk WARNING This machine produces an electromagnetic field during operation This field may under some c...

Страница 12: ...ng delimbing and cutting You should only use the saw with the bar and chain combinations we recommend in the chapter Technical data Never use the machine if you are fatigued while under the influence of alcohol or drugs medication or anything that could affect your vision alertness coordination or judgement Wear personal protective equipment See instructions under the heading Personal protective eq...

Страница 13: ...f the front hand guard the chain brake can only be activated by the inertia action 8 Will my hand always activate the chain brake during a kickback No It takes a certain force to move the hand guard forward If your hand only lightly touches the front guard or slips over it the force may not be enough to trigger the chain brake You should also maintain a firm grip of the chain saw handles while work...

Страница 14: ...adly sharpened chain increases the risk of accidents Maintain the correct depth gauge setting Follow our instructions and use the recommended depth gauge clearance Too large a clearance increases the risk of kickback Keep the chain properly tensioned If the chain is slack it is more likely to jump off and lead to increased wear on the bar chain and drive sprocket Keep cutting equipment well lubric...

Страница 15: ...h is determined by the difference in height between the two depth gauge setting 18 When you sharpen a cutting tooth there are four important factors to remember 1 Filing angle 19 2 Cutting angle 20 3 File position 21 4 Round file diameter It is very difficult to sharpen a chain correctly without the right equipment We recommend that you use our file gauge This will help you obtain the maximum kickbac...

Страница 16: ... varies from model to model See instructions under the heading What is what to find out where it is on your model 445e 450e Release the knob by folding it out 30 Turn the knob anti clockwise to loosen the bar cover 31 Adjust the tension on the chain by turning the wheel down for tighter tension and up to loosen the tension 32 Tighten the bar clutch by turning the knob clockwise 33 Fold the knob bac...

Страница 17: ...nce Needle bearing lubrication Checking wear on cutting equipment Check the chain daily for Visible cracks in rivets and links Whether the chain is stiff Whether rivets and links are badly worn Replace the saw chain if it exhibits any of the points above We recommend you compare the existing chain with a new chain to decide how badly the existing chain is worn When the length of the cutting teeth ...

Страница 18: ... frequently until the chain is run in Check the chain tension regularly A correctly tensioned chain ensures good cutting performance and long life 44 445e 450e Check that the chain brake is in disengaged position by moving the front hand guard towards the front handle 45 Loosen the chain tensioner wheel and remove the clutch cover chain brake Remove the transport guard A 46 Fit the bar over the ba...

Страница 19: ...unning in Avoid running at a too high speed for extended periods during the first 10 hours Two stroke oil For best results and performance use HUSQVARNA two stroke engine oil which is specially formulated for our air cooled two stroke engines Never use two stroke oil intended for water cooled engines sometimes referred to as outboard oil rated TCW Never use oil intended for four stroke engines Mixi...

Страница 20: ...nger periods of storage or for transport of the chain saw the fuel and chain oil tanks should be emptied Ask where you can dispose of waste fuel and chain oil at your local petrol station The bar guard must always be fitted to the cutting attachment when the machine is being transported or in storage in order to prevent accident contact with the sharp chain Even a non moving chain can cause serious...

Страница 21: ...e engine fires As the chain brake is still engaged the speed of the engine must be set to idling as soon as possible this is achieved by disengaging the throttle lock Disengagement is done by gently touching on the throttle trigger This prevents unnecessary wear to the clutch clutch drum and brake band Allow the machine to idle a few seconds before giving full throttle There is a simplified start re...

Страница 22: ...in using the chain brake Carry the chain saw with the bar and chain pointing backwards Fit a guard to the bar before transporting the chain saw or carrying it for any distance 7 When you put the chain saw on the ground lock the saw chain using the chain brake and ensure you have a constant view of the machine Switch the engine off before leaving your chain saw for any length of time General rules ...

Страница 23: ...pushing chain Cutting with a pushing chain increases the risk of kickback See instructions under the heading How to avoid kickback Terms Cutting General term for cutting through wood Limbing Cutting branches off a felled tree Splitting When the object you are cutting breaks off before the cut is complete There are five important factors you should consider before making a cut 1 Make sure the cuttin...

Страница 24: ... no damaged or dead branches that might break off and hit you during felling The main point to avoid is letting the tree fall onto another tree It is very dangerous to remove a trapped tree and there is high accident risk See instructions under the heading Freeing a tree that has fallen badly 76 Clearing the trunk and preparing your retreat Delimb the stem up to shoulder height It is safer to work...

Страница 25: ...nsion is released 87 Make one or more cuts at or near the point of maximum tension Make as many cuts of sufficient depth as necessary to reduce the tension and make the tree or branch break at the point of maximum tension 88 Never cut straight through a tree or branch that is in tension If you must cut across tree limb make two to three cuts one inch apart one to two inches deep 89 Continue to cut ...

Страница 26: ...on If the H jet is set too lean the machine will have less power poor acceleration and could suffer damage to the engine Checking maintaining and servicing chain saw safety equipment Chain brake and front hand guard Checking brake band wear Brush off any wood dust resin and dirt from the chain brake and clutch drum Dirt and wear can impair operation of the brake 91 Regularly check that the brake b...

Страница 27: ... this type of muffler you should clean the screen at least once a week This is best done with a wire brush A blocked screen will cause the engine to overheat and may lead to serious damage Note The screen must be replaced if it is damaged If the screen is blocked the machine will overheat and this will cause damage to the cylinder and piston Never use a machine with a muffler that is in poor conditi...

Страница 28: ... filter seals tightly against the filter holder Clean the filter by brushing or shaking it 107 The filter can be cleaned more thoroughly by washing it in water and detergent An air filter that has been in use for a long time cannot be cleaned completely The filter must therefore be replaced with a new one at regular intervals A damaged air filter must always be replaced A HUSQVARNA chain saw can be equip...

Страница 29: ...to the starter the fins on the flywheel the space around the flywheel inlet pipe and carburetor compartment Winter use Running problems can occur when using the machine in the cold and snowy conditions caused by Too low engine temperature Icing of the air filter and carburetor Special measures are therefore often required Partly mask the air inlet on the starter to increase the working temperature of ...

Страница 30: ...rly for more even wear Check the lubrication hole in the bar to be sure it is not clogged Clean the bar groove If the bar has a sprocket tip this should be lubricated Lubricate the clutch drum bearing Clean the outside of the carburetor Check that the bar and chain are getting sufficient oil File off any burrs from the edges of the bar Check fuel hose for cracks or other damage Change if necessary ...

Страница 31: ...nergy than the sprocket nose bar 445 445e 450e 450 Engine Cylinder volume cu in cm3 2 79 45 7 2 79 45 7 3 06 50 2 3 06 50 2 Cylinder bore inch mm 1 65 42 1 65 42 1 73 44 1 73 44 Stroke inch mm 1 30 33 1 30 33 1 30 33 1 30 33 Idle speed rpm 2700 2700 2700 2700 Power kW hp rpm 2 1 2 8 9000 2 1 2 8 9000 2 4 3 2 9000 2 4 3 2 9000 Ignition system Spark plug NGK BPMR 7A Champion RCJ 7Y NGK BPMR 7A Champ...

Страница 32: ...eth may be considered to have equivalent kickback energy A hard nose bar having the same length and nose radius as a sprocket nose bar may be considered to have equivalent or less kickback energy than the sprocket nose bar We recommend that you as replacement use the listed bars and chains or Type C Low Kickback Saw Chains which are available at your dealer Bar and chain combinations Note For the ...

Страница 33: ...ts to the initial owner and each subsequent purchaser that the engine is free from defects in materials and workmanship which cause the failure of a warranted part for a period of two years WHAT IS COVERED REPAIR OR REPLACEMENT OF PARTS Repair or replacement of any warranted part will be performed at no charge to the owner at an approved Husqvarna Forest Garden servicing dealer If you have any que...

Страница 34: ...t completely and securely assembled Be sure that the saw chain stops moving when the throttle control trigger is released Shut off the engine before setting the chain saw down Use extreme caution when cutting small size brush and saplings because slender material may catch the saw chain and be whipped toward you or pull you off balance When cutting a limb that is under tension be alert for springb...

Страница 35: ... étiquette AVERTISSEMENT Il risque de se produire un rebond si le nez du guide entre en contact avec un objet et entraîne une réaction qui projette le guide vers le haut et vers l utilisateur Ceci risque de causer de graves blessures personnelles Frein de chaîne activé droit Frein de chaîne non activé gauche Décompresseur Le décompresseur est utilisé pour réduire la pression dans le cylindre et fa...

Страница 36: ...il est fait référence sur l étiquette de conformité des émissions indique le nombre d heures de fonctionnement pour lesquelles il a été établi que le moteur répond aux exigences fédérales en matière d émissions L entretien le remplacement ou la réparation des dispositifs et des systèmes antipollution peuvent être effectués par tout établissement ou personne qui répare des produits motorisés manuel...

Страница 37: ...marrage et arrêt 50 TECHNIQUES DE TRAVAIL Avant chaque utilisation 52 Méthodes de travail 52 Mesures anti rebond 56 ENTRETIEN Généralités 57 Réglage du carburateur 57 Contrôle maintenance et entretien des équipements de sécurité de la tronçonneuse 57 Silencieux 58 Lanceur 58 Filtre à air 59 Bougie 59 Graissage du pignon d entraînement du guide 60 Graissage du roulement à aiguilles 60 Système de re...

Страница 38: ... garantit une assistance professionnelle au niveau du service et des réparations en cas de besoin Si la machine n a pas été achetée chez un de nos revendeurs autorisés demandez à un revendeur l adresse de l atelier d entretien le plus proche Nous espérons que cette machine vous donnera toute satisfaction et qu elle vous accompagnera pendant de longues années N oubliez pas que ce manuel d utilisati...

Страница 39: ...isation AVERTISSEMENT L intérieur du silencieux contient des produits chimiques pouvant être cancérigènes Eviter tout contact avec ces éléments si le silencieux est endommagé AVERTISSEMENT Une inhalation prolongée des gaz d échappement du moteur du brouillard d huile de chaîne et de la poussière de copeaux peut constituer un danger pour la santé AVERTISSEMENT Ayez un extincteur à portée de main lo...

Страница 40: ... ou pris des médicaments susceptibles d affecter votre vue votre jugement ou la maîtrise de votre corps Utiliser les équipements de protection personnelle Voir au chapitre Équipement de protection personnelle Ne modifiez jamais cette machine de façon à ce qu elle ne soit plus conforme au modèle d origine et n utilisez jamais une machine qui semble avoir été modifiée Ne jamais utiliser une machine qu...

Страница 41: ... activation du frein de chaîne manuel ou automatique par inertie dépend de l ampleur du rebond et de la position de la tronçonneuse par rapport à l objet rencontré par la zone de danger du guide Si le rebond est violent et si la zone de danger du guide se trouve loin de l utilisateur le frein de chaîne est activé par le contrepoids inertie du frein de chaîne dans le sens du rebond 7 En cas de rebo...

Страница 42: ...locs anti vibrants Le sciage de bois durs la plupart des feuillus produit davantage de vibrations que celui des bois tendres la plupart des conifères Si la chaîne est mal affûtée ou défectueuse type inadéquat ou affûtage défectueux le taux de vibrations augmente Bouton d arrêt Le bouton d arrêt est utilisé pour arrêter le moteur 12 Silencieux Le silencieux est conçu pour réduire au maximum le nive...

Страница 43: ...dard qu en version anti rebond Terminologie concernant le guide chaîne et la chaîne Afin de maintenir toutes les fonctions de sécurité sur l équipement de coupe vous devez remplacer les combinaisons chaîne guide chaîne usées ou abîmées par un guide chaîne et une chaîne recommandés par Husqvarna Voir le chapitre Caractéristiques techniques pour les combinaisons chaîne guide chaîne recommandées Guide...

Страница 44: ...server une capacité de coupe maximale le limiteur d épaisseur du copeau doit être abaissé au niveau recommandé Voir trouverez l épaisseur de copeau recommandée pour la chaîne de votre tronçonneuse au chapitre Caractéristiques techniques 24 Réglage de l épaisseur du copeau Le réglage de l épaisseur du copeau doit être effectué sur des dents nouvellement affûtées Nous recommandons de régler l épaiss...

Страница 45: ...gée Cela représente un danger pour vous pour la machine et pour l environnement Remplissage d huile de chaîne Toutes nos tronçonneuses sont dotées d un dispositif de lubrification automatique de la chaîne Certains modèles ont également un débit réglable Le réservoir d huile de chaîne et le réservoir de carburant sont dimensionnés pour que le carburant prenne fin avant l huile de chaîne Cette fonctio...

Страница 46: ...teur de dent est inférieure à 4 mm 5 32 pouce la chaîne est usée et doit être remplacée Guide chaîne Vérifier régulièrement Qu il n y a pas de bavures sur les côtés extérieurs de la gorge Les limer au besoin Que la gorge du guide n est pas anormalement usée Remplacer le guide si nécessaire Que le nez n est pas anormalement ou irrégulièrement usé Si un creux s est formé à l extrémité du rayon du nez...

Страница 47: ...nt son rodage Vérifier régulièrement la tension Une tension correcte est synonyme de bonne capacité de coupe et de longue durée de vie 44 445e 450e S assurer que le frein de chaîne ne s est pas déclenché en amenant l arceau protecteur contre l étrier de la poignée avant 45 Desserrer le galet de tension de la chaîne et retirer le carter d embrayage frein de chaîne Retirer la protection de transport ...

Страница 48: ... sous le titre Carburateur Rodage La conduite à un régime trop élevé pendant de longues période doit être évitée pendant les 10 premières heures Huile deux temps Pour obtenir un fonctionnement et des résultats optimaux utiliser une huile moteur deux temps HUSQVARNA fabriquée spécialement pour nos moteurs deux temps à refroidissement à air Ne jamais utiliser d huile deux temps pour moteurs hors bor...

Страница 49: ...contenir du carburant En cas de longues périodes de remisage ou de transport de la tronçonneuse les réservoirs de carburant et d huile devront être vidés Pour se débarrasser du surplus s adresser à la station service la plus proche La protection pour le transport doit toujours être montée sur l équipement de coupe au cours du transport et du remisage de la machine pour éviter tout contact involont...

Страница 50: ...5 Cette manœuvre désactive le starter ce qui n est pas nécessaire pour démarrer une tronçonneuse à chaud Toutefois le mouvement de l interrupteur marche arrêt aura engagé un ralenti facilitant ainsi un démarrage à chaud Tirer la poignée du lanceur 6 Saisissez la poignée avant de la main gauche Maintenez la tronçonneuse au sol en plaçant votre pied droit dans la poignée arrière 51 Saisissez la poig...

Страница 51: ... 52 Ne jamais mettre la machine en marche à l intérieur Les gaz d échappement du moteur sont nocifs S assurer que la zone de travail est bien dégagée et qu aucune personne et aucun animal ne risquent d entrer en contact avec l équipement de coupe Tenez toujours la tronçonneuse à deux mains Tenez la main droite sur la poignée arrière et la main gauche sur la poignée avant Tous les utilisateurs droi...

Страница 52: ...e les arbres sous tension risquent de brutalement retrouver leur position initiale Un mauvais placement de l utilisateur ou de l entaille d abattage peut entraîner un choc avec l arbre pouvant résulter en une chute ou en une perte du contrôle de la machine Ces deux cas de figure sont susceptibles de provoquer des blessures graves 6 Pour se déplacer bloquer la chaîne avec le frein de chaîne et coupe...

Страница 53: ...tronçonneuse devient un appui naturel contre l arbre Dans ce cas l utilisateur contrôle mieux à la fois sa tronçonneuse et la zone de rebond du nez 62 9 Suivre les instructions du fabricant relatives à l affûtage et à l entretien Lors du remplacement du guide et de la chaîne n utiliser que les combinaisons chaîne et guide chaîne recommandées Voir aux chapitres Équipement de coupe et Caractéristiqu...

Страница 54: ...a zone dangereuse avant et pendant l abattage 75 Sens d abattage Le but consiste à placer l arbre abattu de façon à ce que l ébranchage et le tronçonnage ultérieurs du tronc puissent être effectués sur un terrain aussi favorable que possible Chercher à sécuriser au maximum la position de travail Après avoir décidé du sens d abattage de l arbre déterminer dans quel sens l arbre aura tendance à s ab...

Страница 55: ... les deux entailles ne coïncident pas 83 Une fois l encoche et le trait de chute terminés l arbre commence à tomber de lui même ou à l aide d un coin ou d un bras de levier 84 Nous recommandons une longueur de guide chaîne supérieure au diamètre du tronc pour que le trait de chute et l encoche soient réalisés d un simple trait de scie Vous trouverez des informations sur les longueurs de guide chaî...

Страница 56: ...la maîtriser Si possible prendre appui sur le tronc avec le corps de la tronçonneuse Ne se déplacer qu avec le tronc entre soi et la tronçonneuse Tronçonnage en rondins Voir les instructions au chapitre Technique de base pour la coupe AVERTISSEMENT Un rebond peut être soudain rapide et violent et renvoyer la tronçonneuse le guide chaîne et la chaîne en direction de l utilisateur Si la chaîne est a...

Страница 57: ...trop pauvre résulte en une perte de puissance de la machine de mauvaises accélérations et ou des détériorations du moteur Contrôle maintenance et entretien des équipements de sécurité de la tronçonneuse Frein de chaîne avec arceau protecteur Contrôle de l usure du ruban de frein Nettoyer le frein de chaîne et le tambour d embrayage sciure résine saletés La saleté et l usure compromettent le bon fo...

Страница 58: ...encieux dans la machine 100 Certains silencieux sont munis d une grille antiflamme Cette grille doit être nettoyée une fois par semaine si la machine en est équipée Utiliser de préférence une brosse en acier Un pare étincelles colmaté risque de causer la surchauffe du moteur et de provoquer de sérieuses avaries du moteur Remarque Remplacer la grille si elle est endommagée Une grille encrassée cause...

Страница 59: ...vis de maintien du lanceur Filtre à air Le filtre à air doit être maintenu propre pour éviter Un mauvais fonctionnement du carburateur Des problèmes de démarrage Une perte de puissance Une usure prématurée des éléments du moteur Une consommation anormalement élevée de carburant Pour déposer le filtre à air commencer par retirer le capot du filtre Lors du remontage veiller à assurer une bonne étanchéi...

Страница 60: ...e la machine endommageant le cylindre et le piston Épuration centrifuge Air Injection L épuration centrifuge fonctionne comme suit l air d alimentation du carburateur est admis à travers le lanceur Les impuretés sont éjectées par la force centrifuge générée par le ventilateur 112 IMPORTANT L épuration centrifuge exige un entretien correct et continu de la machine Nettoyer la prise d air du lanceur...

Страница 61: ...ge du guide n est pas obturé Nettoyer la gorge de la chaîne Lubrifier la roulette si le guide en comporte une Graisser le roulement du tambour d embrayage Nettoyer l extérieur du carburateur S assurer que le guide et la chaîne sont correctement alimentés en huile Limer les bavures éventuelles sur les côtés du guide chaîne Vérifier que le tuyau à carburant ne présente pas de fissures et qu il n est pa...

Страница 62: ...ments nous vous recommandons d utiliser les guide chaîne et chaînes listés ou la chaîne de type C Low Kickback 445 445e 450e 450 Moteur Cylindrée po3 cm3 2 79 45 7 2 79 45 7 3 06 50 2 3 06 50 2 Alésage po mm 1 65 42 1 65 42 1 73 44 1 73 44 Course po mm 1 30 33 1 30 33 1 30 33 1 30 33 Régime de ralenti tr min 2700 2700 2700 2700 Puissance kW hp r min 2 1 2 8 9000 2 1 2 8 9000 2 4 3 2 9000 2 4 3 2 9...

Страница 63: ...dessous Affûtage de la chaîne et gabarits d affûtage Guide chaîne Chaîne Longueur pouces Pas pouches Épaisseur au maillon d entraînement pouces Rayon de nez maximal Type Lonngueur maillons entraîneurs pce 13 0 325 0 050 10T Husqvarna H30 56 15 0 325 10T 64 16 0 325 10T 66 18 0 325 10T 72 20 0 325 10T 78 13 0 325 0 058 10T Husqvarna H21 Husqvarna H25 56 15 0 325 10T 64 16 0 325 10T 66 18 0 325 10T ...

Страница 64: ...en dès qu un problème se présente Les réparations en garantie devraient être effectuées dans une période de temps raisonnable qui ne doit pas dépasser 30 jours Si vous avez des questions concernant vos droits et charges en garantie contactez votre revendeur autorisé le plus proche ou téléphonez à Husqvarna Forest Garden au numéro suivant 1 800 487 5951 ou visitez www usa husqvarna com DATE D ENTRÉ...

Страница 65: ...E CONTRE LES ÉMISSIONS Les pièces de rechange approuvées par Husqvarna Forest Garden et utilisées pour l entretien ou la réparation en garantie de pièces du système de lutte contre les émissions seront fournies sans aucun frais de la part de l utilisateur lorsque la pièce est couverte par la garantie LISTE DES PIÈCES EN GARANTIE DU SYSTÈME DE LUTTE CONTRE LES ÉMISSIONS 1 Carburateur et pièces inte...

Страница 66: ...le moteur assurez vous que la tronçonneuse n est pas en contact avec quoi que ce soit Transportez la tronçonneuse avec le moteur à l arrêt le guide chaîne et la chaîne vers l arrière et le silencieux à distance de votre corps N utilisez pas une tronçonneuse endommagée mal réglée ou n étant pas correctement assemblée Assurez vous que la chaîne s arrête quand la gâchette de commande des gaz est relâ...

Страница 67: ...ncorrect est utilisé pour retirer le rotor volant magnétique ou pour le tenir lors du retrait de l embrayage le rotor volant magnétique peut subir des dommages qui entraîneront son explosion ultérieurement Utilisez la protection de guide chaîne appropriée lors de tout transport de votre tronçonneuse Remarque Cette annexe est essentiellement prévue pour le consommateur et l utilisateur occasionnel ...

Страница 68: ...ima la válvula para reducir la presión en el cilindro y facilitar el arranque de la máquina La válvula de descompresión debe utilizarse siempre para los aranques Encendido estrangulador Ponga el estrangulador en la posición de estrangulamiento Entonces el botón de parada se desplazará automáticamente hacia la posición de arranque Bomba de combustible Ajuste de la bomba de aceite Los demás símbolos...

Страница 69: ... etiqueta de cumplimiento de emisiones indica el número de horas de funcionamiento en el que el motor ha demostrado cumplir con los requisitos federales en materia de emisiones El mantenimiento sustitución o reparación de aparatos y sistemas de control de las emisiones puede efectuarlos cualquier establecimiento o individuo dedicado a la reperación de motores no de carretera ...

Страница 70: ...CNICA DE TRABAJO Antes de utilizar la máquina 84 Instrucciones generales de trabajo 84 Medidas preventivas de las reculadas 88 MANTENIMIENTO Generalidades 89 Ajuste del carburador 89 Control mantenimiento y servicio del equipo de seguridad de la motosierra 89 Silenciador 90 Mecanismo de arranque 90 Filtro de aire 91 Bujía 91 Engrase del cabezal de rueda de la espada 91 Lubricación del cojinete de ...

Страница 71: ...io en caso de ocurrir algo Si ha adquirido el producto en un punto de compra que no es uno de nuestros concesionarios autorizados pregúnteles por el taller de servicio más cercano Esperamos que su máquina le proporcione plena satisfacción y le sirva de ayuda por mucho tiempo en adelante Tenga en cuenta que este manual de instrucciones es un documento de valor Siguiendo sus instrucciones de uso ser...

Страница 72: ...quina ATENCION No permita nunca que los niños utilicen la máquina ni permanezcan cerca de ella Dado que la máquina tiene un contacto de parada con retorno por muelle se puede arrancar con poca velo cidad y fuerza en la empuñadura de arran que incluso niños pequeños pueden en determinadas circunstancias lograr la fuerza necesaria para arrancar la máqui na Ello puede comportar riesgo de daños person...

Страница 73: ...eñado para detener la cadena de sierra en caso de reculada Un freno de cadena reduce el riesgo de accidentes pero sólo es usted el usuario quien puede impedirlos 3 Proceda con cuidado en la utilización de la sierra procurando que el sector de riesgo de reculada de la espada nunca toque ningún objeto 4 El freno de cadena A se activa bien manualmente con la mano izquierda o por efecto de la inercia ...

Страница 74: ... turno de trabajo En segundo lugar la reculada debe tener la fuerza suficiente para activar el freno de cadena Si el freno de cadena fuera demasiado sensible se activaría constantemente lo que sería molesto Me protegerá siempre el freno de cadena contra daños si se produce una reculada No En primer lugar su freno debe funcionar para proporcionar la protección prevista En segundo lugar el freno se d...

Страница 75: ...la cadena y el piñón de arrastre Equipo de corte reductor de reculadas Las reculadas sólo puede evitarlas Ud el usuario impidiendo que el sector de riesgo de reculada de la espada toque algún objeto El efecto de las reculadas puede reducirse utilizando un equipo de corte con reducción de reculada incorporada así como con un afilado y mantenimiento correctos de la cadena Espada Cuanto más pequeño es...

Страница 76: ...ormado por un diente de corte A y un talón de profundidad B La distancia en altura entre ellos determina la profundidad de corte 18 Hay tres medidas a considerar para el afilado del diente de corte 1 Ángulo de afilado 19 2 Ángulo de corte 20 3 Posición de la lima 21 4 Diámetro de la lima redonda Es muy difícil afilar correctamente una cadena de sierra sin los accesorios adecuados Por ello le recomend...

Страница 77: ...e a mano con facilidad y que no cuelgue en la parte inferior de la espada 29 Entre nuestros modelos de motosierra hay diferentes ubicaciones del tornillo del tensor de cadena Vea el capítulo Componentes de la máquina en lo referente a la ubicación de este tornillo en su modelo 445e 450e Aflojar la manija abriéndola 30 Girar la manija a izquierdas para soltar la cubierta de la espada 31 Ajustar la t...

Страница 78: ...icarse a intervalos regulares 1 vez por semana NOTA Utilice grasa para cojinetes de buena calidad o aceite para motor Vea las instrucciones del apartado Mantenimiento Lubricación de cojinetes de agujas Control del desgaste del equipo de corte Controle diariamente la cadena para comprobar si Hay grietas visibles en los remaches y eslabones La cadena está rígida Los remaches y eslabones presentan un...

Страница 79: ... que se haya hecho el rodaje Controle el tensado regularmente Una cadena correcta significa buena capacidad de corte y larga duración 44 445e 450e Compruebe que no esté activado el freno de cadena empujando la protección contra reculadas del freno de cadena hacia el mango delantero 45 Suelte la rueda tensora de cadena y quite la cubierta del embrague freno de cadena Quite la protección de transport...

Страница 80: ...No manejar la máquina a revoluciones demasiado altas por periodos prolongados durante las primeras diez horas Aceite para motores de dos tiempos Para un resultado y prestaciones óptimos utilice aceite para motores de dos tiempos HUSQVARNA especialmente fabricado para motores de dos tiempos refrigerados por aire No utilice nunca aceite para motores de dos tiempos fuera borda refrigerados por agua l...

Страница 81: ...deben utilizarse recipientes especiales homologados En caso de almacenamiento o transporte de la motosierra por tiempo prolongado deberán vaciarse los depósitos de combustible y aceite para cadena Consulte con la gasolinera más cercana sobre qué hacer con el combustible y aceite de cadena sobrantes La protección de transporte del equipo de corte debe estar siempre montada para el transporte y alma...

Страница 82: ... inmediatamente el estrangulador rojo 5 De esta manera se desactiva el estrangulador que no es necesario para el arranque en caliente de la motosierra Sin embargo el movimiento del interruptor de arranque parada habrá provocado un ralentí alto lo que facilita el arranque en caliente Agarre la empuñadura de arranque 6 Agarre el mango delantero con la mano izquierda Pise la parte inferior del mango ...

Страница 83: ...2 No ponga nunca en marcha la máquina en interiores Tenga en cuenta el riesgo de inhalación de los gases de escape del motor Observe el entorno y asegúrese de que no haya riesgo de tocar a personas o animales con el equipo de corte Sujete siempre la motosierra con ambas manos Agarre la empuñadura trasera con la mano derecha y la empuñadura delantera con la mano izquierda Todos los usuarios diestro...

Страница 84: ...te están mal ubicados el árbol puede golpearlo a Ud o a la máquina y hacerle perder el control Las dos situaciones pueden ocasionar daños personales graves 6 Para los desplazamientos bloquee la cadena con el freno de cadena y pare el motor Lleve la motosierra con la espada y cadena orientadas hacia atrás Para los desplazamientos largos y los transportes utilice siempre la protección de la espada 7...

Страница 85: ... de la espada 62 9 Siga las instrucciones de afilado y mantenimiento de la espada y la cadena Al cambiar la espada y la cadena sólo deben utilizarse las combinaciones recomendadas por nosotros Vea las instrucciones bajo los títulos Equipo de corte y Datos técnicos Técnica básica de corte Generalidades Para cortar utilice siempre la aceleración máxima Después de cada corte de sierra suelte el aceler...

Страница 86: ...ón quiere derribar el árbol debe considerar la dirección natural de caída del mismo Ésta depende de varios factores Inclinación Torcimiento Dirección del viento Concentración de las ramas Peso de la nieve si la hay Obstáculos dentro del alcance del árbol como otros árboles cables eléctricos paredes y edificios Compruebe si el tronco tiene daños o podredumbre que aumentan la probabilidad de que el á...

Страница 87: ... con ayuda de la cuña de derribo o de la barra desgajadora 84 Recomendamos emplear una longitud de espada mayor que el diámetro del tronco para que los cortes de derribo e indicación se puedan hacer con un corte sencillo Vea las instrucciones del capítulo Datos técnicos en lo referente a las longitudes de espada recomendadas para su modelo de motosierra Hay técnicas para la tala de árboles con diá...

Страница 88: ...l lado izquierdo del tronco Trabaje lo más cerca posible de la motosierra para máximo control Cuando sea posible descargue el peso de la motosierra apoyándola en el tronco Desplácese solamente cuando el tronco esté situado entre Ud y la motosierra Tronzado del tronco Vea las instrucciones bajo el título Técnica básica de corte ATENCION Las reculadas pueden ser rapidísimas repentinas y violentas la...

Страница 89: ...obre del surtidor H reduce la potencia de la máquina y ocasiona mala aceleración y o la avería del motor Control mantenimiento y servicio del equipo de seguridad de la motosierra Freno de cadena con protección contra reculadas Control del desgaste de la cinta de freno Limpie el freno de cadena y el tambor de embrague de serrín resina y suciedad La suciedad y el desgaste perjudican la función de fr...

Страница 90: ...iador esté firmemente montado en la máquina 100 Algunos silenciadores incorporan una rejilla apagachispas Si el silenciador de su máquina lleva rejilla apagachispas límpiela cada semana Lo mejor es utilizar un cepillo de acero Una red apagachispas obturada hace que se sobrecaliente el motor con el riesgo consiguiente de avería grave del motor Aclaración Si la rejilla tiene desperfectos cámbiela Con...

Страница 91: ...se regularmente de polvo y suciedad para evitar Fallos del carburador Problemas de arranque Reducción de la potencia Desgaste innecesario de las piezas del motor Un consumo de combustible excesivo Para desmontar el filtro saque primero la cubierta del cilindro Al montar compruebe que el filtro quede colocado herméticamente contra el soporte Para limpiar el filtro sacúdalo o cepíllelo 107 Para una lim...

Страница 92: ...miento evacúa centrífugamente la suciedad y el polvo 112 IMPORTANTE Para que la depuración centrífuga funcione satisfactoriamente debe efectuarse un mantenimiento constante del sistema Limpie la toma de aire del mecanismo de arranque las palas de ventilador del volante el espacio alrededor del volante el tubo de admisión y el compartimiento del carburador Utilización en invierno Al usar la máquina...

Страница 93: ...orificio de lubricación de la espada no esté obturado Limpie la guía de la cadena Si la espada tiene cabezal de rueda engráselo Engrase el cojinete del tambor del embrague Limpie el exterior del carburador Compruebe que la espada y la cadena reciban aceite suficiente Lime las eventuales rebabas en los lados de la espada Revise el filtro y el conducto de combustible Cámbielos si es necesario Revise la...

Страница 94: ...n 445 445e 450e 450 Motor Cilindrada pulgadas cm3 2 79 45 7 2 79 45 7 3 06 50 2 3 06 50 2 Diámetro del cilindro pulgadas mm 1 65 42 1 65 42 1 73 44 1 73 44 Carrera pulgadas mm 1 30 33 1 30 33 1 30 33 1 30 33 Régimen de ralentí rpm 2700 2700 2700 2700 Potencia kW hp rpm 2 1 2 8 9000 2 1 2 8 9000 2 4 3 2 9000 2 4 3 2 9000 Sistema de encendido Bujía NGK BPMR 7A Champion RCJ 7Y NGK BPMR 7A Champion RC...

Страница 95: ... de Husqvarna Otros modelos de motosierras podrían no cumplir los requisitos de reculada si se equipan con las combinaciones de espada y cadena indicadas Nota En el caso de las motosierras indicadas arriba si están disponibles puede optar entre eslabones de arrastre del calibrador de 0 050 in o 0 058 in para la correspondiente espada ver la siguiente tabla Afilado y calibres de afilado de la cadena ...

Страница 96: ... su motor pequeño de uso fuera de carretera a un servicio oficial de Husqvarna Forest Garden tan pronto se presente un problema Las reparaciones de garantía deben realizarse dentro de un tiempo razonable que no superará 30 días Si tiene alguna duda en cuanto a sus derechos y responsabilidades de garantía póngase en contacto con el servicio oficial más cercano o llame a Husqvarna Forest Garden teléfo...

Страница 97: ...ACIONADOS CON EMISIONES Cualquier repuesto aprobado por Husqvarna Forest Garden que sea utilizado en la realización de mantenimiento o reparaciones en componentes relacionados con emisiones será proporcionado sin cargo al propietario si el componente está sujeto a garantía LISTA DE COMPONENTES DE LA GARANTIA DE CONTROL DE EMISIONES 1 Carburador y piezas interiores 2 Tubo de admisión cuerpo del filt...

Страница 98: ...rte trasera y el silenciador apartado de su cuerpo No utilice una motosierra que esté dañada incorrectamente ajustada o que no esté armada completamente y de forma segura Compruebe que la cadena de la motosierra deja de moverse cuando se suelta el acelerador Pare el motor antes de colocar la motosierra en el suelo Proceda con suma precaución al cortar arbustos y arbolitos pequeños porque podría ag...

Страница 99: ...ta inadecuada para sujetar el volante cuando se desmonta el embrague pueden producirse daños estructurales en el volante que causen la rotura del mismo Para transportar la motosierra utilice la protección de espada adecuada Aclaración Este anexo está destinado principalmente al consumidor o usuario ocasional ...

Страница 100: ...2a 2010 04 08 The engine exhaust from this product contains chemical known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Original instructions Instructions d origine Instrucciones originales ...

Отзывы: