background image

DE   Originalbetriebsanleitung 

STIER Industrial GmbH 

11 

DE 

Entfernen  Sie  in  solchen  Fällen  das  Werkzeug 
aus  dem  Loch,  vergewissern  Sie  sich,  dass  der 
Bohrhammer  einwandfrei  funktioniert,  und 
nehmen  Sie  dann  die  Arbeit  wieder  auf,  indem 
Sie  nur  den  für  den  ordnungsgemäßen  Betrieb 
erforderlichen  Druck  ausüben.  Falls  ein 
Verstärkungsstab oder ein anderes verstecktes 
metallisches  Hindernis  getroffen  wird,  bohren 
Sie  es  mit  der  Hammerfunktion  und  einem 
Bohrer für Metall mit dem gleichen Durchmesser 
wie der Hammerbohrer, und setzen Sie dann das 
Bohren im Keramikmaterial fort. 

 
 
 
 
 
 

Hämmern 
1.

 

Während das Werkzeug vom Netz getrennt ist, 
montieren  Sie  das  erforderliche  Werkzeug  in 
das Spannfutter: Meißel oder Stempel. 

2.

 

Stellen  Sie  den  Betriebsartenwähler  auf  die 
Position Hämmern.  

3.

 

Schließen  Sie  den  Bohrer  an  das  Stromnetz 
an,  schalten  Sie  den  Bohrhammer  mit  dem 
Schalter ein. 

4.

 

Warten  Sie,  bis  er  die  volle  Drehzahl  erreicht 
hat, und beginnen Sie mit der Arbeit. 

Treiben  Sie  das  Werkzeug  während  des 
Hämmerns nicht zu stark in das zu bearbeitende 
Material.  Hämmern  Sie  das  Material  in  dünnen 
Schichten  ab  und  üben  Sie  dabei  keinen 
übermäßigen Druck auf den Bohrhammer. 

 

 

WARNUNG:  Verwenden  Sie  im  Hammerbohrmodus 
niemals  Standardfutter.  Verwenden  Sie  das  Futter 
mit  SDS-Anschluss  nicht  in  Kombination  mit  der 
Hammer-/Hammerbohrer-Funktion! 
WARNUNG:  Verwenden  Sie  dieses  Werkzeug  nicht 
zum Mischen oder Pumpen leicht brennbarer oder 
explosiver Flüssigkeiten (Benzin, Alkohol usw.). 

WARNUNG: 

Entflammbare 

Flüssigkeiten, 

die 

entsprechend  gekennzeichnet  sind,  dürfen  nicht 
gemischt oder gerührt werden. 

Warten  Sie  immer,  bis  die  Maschine 
vollständig  zum  Stillstand  gekommen  ist, 

bevor  Sie  die  Funktion  Bohren,  Hämmern/Bohren 
ändern. 

5.4

 

Zusätzliche Anmerkungen 

 

Üben  Sie  während  der  Arbeit  keinen 
übermäßigen  Druck  auf  das  zu  bearbeitende 
Material  aus  und  führen  Sie  keine  abrupten 
Bewegungen  aus,  um  das  Werkzeug und  den 
Bohrer nicht zu beschädigen.  

 

Machen  Sie  während  der  Arbeit  regelmäßige 
Pausen.  Vermeiden  Sie  eine  Überlastung  des 
Werkzeugs.  

 

Die  Temperatur  der  Außenflächen  darf  60°C 
nicht  überschreiten. Schalten  Sie  den  Bohrer 
nach  Beendigung  der  Arbeit  aus,  ziehen  Sie 

den  Netzstecker  und  fahren  Sie  mit  der 
Wartung und Inspektion fort. 

 

Es ist erforderlich, Sicherheitsvorkehrungen zum 
Schutz  des  Bedienungspersonals  festzulegen, 
die  auf  der  Bewertung  der  Exposition  unter 
realen 

Betriebsbedingungen 

beruhen 

(einschließlich des gesamten Arbeitszyklus, wie 
z.B. die Zeit, in der sich das Werkzeug im Leerlauf 
befindet, und die Zeit der Aktivierung). 

 

6

 

Instandhaltung 

6.1

 

Schärfen der Meißelwerkzeuge 

 

Der  Hammerbohrer  benötigt  nur  wenig  Druck 
während 

des 

Betriebs. 

Ein 

hoher 

Anwendungsdruck 

schadet 

dem 

Motor. 

Überprüfen  Sie  daher  die  Meißel  regelmäßig. 
Schärfen,  oder  ersetzten  Sie  bereits  benutze 

Meißel.  Richtig  gewartete  Meißel  mit  scharfen 
Kanten verklemmen seltener und sind einfacher 
zu bedienen. Sie werden nur dann gute Resultate 
erreichen, wenn Sie geschärfte Meißel benutzen. 
Hierfür  sollten  Sie  Ihre  Meißel  umgehend 
schärfen, um ebenfalls für eine möglichst lange 
Lebensdauer des Gerätes zu sorgen. 

 

 

Содержание 905315

Страница 1: ...1500 W 12 J 4100 Schl ge Min SDS Max Aufnahme 905315 Operating instructions EN Instructions de Uso ES Mode d emploi FR Gebruiksaanwijzing NL Bruksanvisning SV Version 2022 10 21 STIER Industrial GmbH...

Страница 2: ...DE Originalbetriebsanleitung STIER Industrial GmbH 2 DE DE Originalbetriebsanleitung 3 EN User guide 14 ES Instrucciones de uso 23 FR M 33 IT 44 NL Gebruiksaanwijzing 54 PL Ins 64 SV Bruksanvisning 74...

Страница 3: ...te 2 8 4 4 Lieferumfang 8 5 Inbetriebnahme 8 5 1 Vor Inbetriebnahme 8 5 2 Montage und Wechselwerkzeuge 8 5 3 Betrieb 9 5 4 Zus tzliche Anmerkungen 11 6 Instandhaltung 11 6 1 Sch rfen der Mei elwerkzeu...

Страница 4: ...nden erlassen wurden Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen und alle Anweisungen Die Nichtbeachtung der Warnhinweise und Anweisungen kann zu Stromschlag Feuer und oder schweren Verletzungen f hren Das We...

Страница 5: ...den Wenn Sie die Kontrolle ber das Werkzeug verlieren kann dies zu Verletzungen f hren Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht ber die Sicherheitsregeln f r Elektrowerkz...

Страница 6: ...ich weniger und sind leichter zu f hren Stellen Sie sicher dass Sie Elektrowerkzeuge Zubeh r Anbauteile usw gem diesen Anweisungen verwenden Ber cksichtigen Sie die Bedingungen in Ihrem Arbeitsbereich...

Страница 7: ...verwenden in denen D mpfe oder entflammbare Fl ssigkeiten vorhanden sind Pr fen Sie vor Arbeitsbeginn immer ob der Mei el oder Bohrer ordnungsgem im Futter verriegelt ist Andernfalls k nnen Mei el und...

Страница 8: ...Unversehrtheit des Hammerbohrers Arbeiten Sie nicht mit besch digten Elektrowerkzeugen berpr fen Sie auch das Netzwerkkabel 5 2 Montage und Wechselwerkzeuge Das Ger t ist mit einem SDS plus Befestigu...

Страница 9: ...ge verriegeln Vergewissern Sie sich dass das Werkzeug sicher installiert ist indem Sie versuchen es aus dem SDS max Futter zu entfernen Wenn der Bohrer oder das Werkzeug aus dem Futter entfernt werden...

Страница 10: ...n einer der Gr nde daf r eine falsche Schmierung des Getriebes und der Kurbelbaugruppe des Hammerschlagkolbens sein Es wird empfohlen Schmierfett zu verwenden das f r Zahn und Kurbelgetriebe ausgelegt...

Страница 11: ...igkeiten Benzin Alkohol usw WARNUNG Entflammbare Fl ssigkeiten die entsprechend gekennzeichnet sind d rfen nicht gemischt oder ger hrt werden Warten Sie immer bis die Maschine vollst ndig zum Stillsta...

Страница 12: ...zeug ben tigt keine zus tzliche Schmierung Allerdings tragen Sie immer eine kleine Menge Fett auf den Schaft des SDS plus Mei els auf bevor Sie ihn in den Mei elhalter einsetzen Lagerung Bewahren Sie...

Страница 13: ...t 2022 STIER Industrial GmbH STIER und das STIER Logo sind eingetragene Marken von STIER Industrial GmbH 9 Konformit tserkl rung Wir Stier Industrial GmbH Friedrichstra e 224 10969 Berlin erkl ren das...

Страница 14: ...f delivery 18 5 Commissioning 18 5 1 Before commissioning 18 5 2 Assembly and interchangeable tools 19 5 3 Operation 19 5 4 Additional notes 21 6 Maintenance 21 6 1 Sharpening the chisel tools 21 6 2...

Страница 15: ...the use of non original parts and failure to observe the safety instructions in the operating instructions will invalidate the EU marking 3 1 Job security Always keep your work surface clean and illu...

Страница 16: ...g a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Using a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If working outdoors in a damp environment cannot be avoi...

Страница 17: ...rther instructions before using the tool Check the voltage specified on the rating plate and only use the power tool according to these specifications Use a line detector to locate lines in walls with...

Страница 18: ...Commissioning 5 1 Before commissioning Inspect the drilling site for hidden electrical cables gas and water pipes using a cable pipe detector before drilling Before connecting to the mains make sure...

Страница 19: ...nce Release the collet the tool should automatically lock into the collet Make sure the tool is securely installed by trying to remove it from the SDS max chuck If the drill or tool can be removed fro...

Страница 20: ...g depth 5 Mark the place where the hole is to be drilled 6 Place the drill on the spot and switch on the tool 7 Always switch off the tool when the work is finished and before unplugging it Drilling w...

Страница 21: ...or replace chisels that are already in use Properly maintained chisels with sharp edges jam less often and are easier to use You will only achieve good results if you use sharpened chisels For this yo...

Страница 22: ...be trademarks or service marks are highlighted accordingly The use of these details is not intended to affect the validity or reputation of the trademarks or service marks STIER Industrial GmbH reser...

Страница 23: ...ega 28 5 Puesta en marcha 28 5 1 Antes de la puesta en marcha 28 5 2 Herramientas de montaje e intercambiables 28 5 3 Operaci n 29 5 4 Notas adicionales 31 6 Mantenimiento 31 6 1 Afilado de las herram...

Страница 24: ...cuerdo con las normas de la Directiva de M quinas de la UE Las reparaciones inadecuadas el uso de piezas no originales y el incumplimiento de las instrucciones de seguridad del manual de instrucciones...

Страница 25: ...el ctrica Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra como cables tuber as radiadores cocinas y refrigeradores Existe un mayor riesgo de descarga el ctrica si su cuerpo est conect...

Страница 26: ...rol puede provocar lesiones Sujete el aparato por las superficies de agarre aisladas cuando realice trabajos en los que la herramienta de inserci n o los tornillos puedan golpear l neas el ctricas ocu...

Страница 27: ...o utilice siempre protecci n auditiva para evitar da os en el o do Dependiendo del rea de aplicaci n el martillo perforador puede tener diferentes vibraciones Por lo tanto aseg rate de tener suficient...

Страница 28: ...de la instalaci n Para el montaje Tire hacia atr s del manguito de fijaci n y suj telo Introduzca la herramienta sin polvo en el portaherramientas hasta el tope y g rela La herramienta se bloquea auto...

Страница 29: ...a un esfuerzo innecesario y puede acortar la vida til de la herramienta Reafilar o sustituir las brocas romas No taladre ni martille demasiado para no da ar el guardapolvo Encender apagar Conecta el c...

Страница 30: ...asca durante el trabajo por ejemplo al golpear un cable de refuerzo En estos casos el martillo perforador deja de girar aunque el motor el ctrico siga funcionando Una presi n excesiva aplicada a la he...

Страница 31: ...uraci n posible de la herramienta 6 2 Limpia Antes de realizar cualquier trabajo de limpieza en su aparato aseg rese de que la alimentaci n el ctrica est desconectada Limpie el aparato cuidadosamente...

Страница 32: ...p rdida de datos en los dispositivos enviados Todas las indicaciones conocidas como marcas comerciales o de servicio est n resaltadas en consecuencia El uso de estos datos no pretende afectar a la va...

Страница 33: ...perforateurs 36 3 7 Autres consignes de s curit 36 4 Aper u des produits 37 4 1 Utilisation pr vue 37 4 2 Vue d taill e voir page 2 37 4 3 Contenu de la livraison 37 4 4 Donn es techniques 38 5 Mise e...

Страница 34: ...e un incendie et ou des blessures graves L outil a t fabriqu en conformit avec les dispositions de la directive europ enne sur les machines Les r parations incorrectes l utilisation de pi ces qui ne s...

Страница 35: ...ant Ne modifiez jamais la fiche de quelque mani re que ce soit N utilisez pas de fiches d adaptation avec des outils lectriques mis la terre de protection Les fiches non modifi es et les prises de cou...

Страница 36: ...lorsqu ils sont utilis s par des personnes inexp riment es Ne faites r parer votre appareil que par un personnel qualifi et autoris Cela permet de s assurer que l outil peut tre utilis en toute s cur...

Страница 37: ...ins L utilisation de cet outil d une seule main entra ne une perte de contr le Il peut galement tre dangereux de percer ou de heurter des mat riaux durs tels que des barres d armature Portez des prote...

Страница 38: ...Ne touchez pas la pointe de l accessoire avec la main Toujours utiliser des gants de protection pour retirer l accessoire Dispositif de collecte de la poussi re et remplacement de la housse anti pous...

Страница 39: ...lent dans la protection ce qui permet de maintenir le mandrin propre Une fois le travail termin retirez la protection du foret enlevez la poussi re et les d bris de la protection puis rincez la l eau...

Страница 40: ...s de per age de trous de grand diam tre il est recommand de percer d abord un trou de guidage plus petit puis d utiliser un foret de diam tre final Utilisez des forets con us pour le per age au martea...

Страница 41: ...Maintenance 6 1 Aff ter les outils de burinage Le marteau perforateur ne n cessite qu une faible pression pendant l utilisation Une pression d application lev e endommage le moteur V rifiez donc r gu...

Страница 42: ...les d chets par ex vente de produits en tat de marche ou r paration Retirez les piles accumulateurs et les lampes ampoules du produit avant de les mettre au rebut si cela est possible sans les d trui...

Страница 43: ...00 1500 W 12 J 4100 coups min prise SDS Max 905315 EAN 04251709624127 dessus est conforme la l 2006 42 EG 2014 30 EU 2011 65 EU Les normes harmonis es et sp cifications techniques suivantes ont t appl...

Страница 44: ...vizio 49 5 1 Prima della messa in servizio 49 5 2 Strumenti di montaggio e intercambiabili 49 5 3 Operazione 50 5 4 Note aggiuntive 51 6 Manutenzione 52 6 1 Affilatura degli utensili a scalpello 52 6...

Страница 45: ...ll UE Riparazioni improprie l uso di parti non originali e la mancata osservanza delle norme di sicurezza contenute nelle istruzioni per l uso invalidano il marchio UE 3 1 Sicurezza del lavoro Mantene...

Страница 46: ...ollegato a terra Tenere l unit al riparo da pioggia e umidit L ingresso di acqua in un apparecchio elettrico aumenta il rischio di scosse elettriche Non utilizzare il cavo in modo improprio Non utiliz...

Страница 47: ...ea sotto tensione pu anche dare energia alle parti metalliche dell apparecchio e provocare una scossa elettrica 3 6 Istruzioni di sicurezza per l utilizzo di trapani lunghi con trapani a percussione A...

Страница 48: ...nti ad esempio sindrome vasospastica indotta da vibrazioni 4 Panoramica del prodotto 4 1 Uso previsto L elettroutensile progettato per la foratura a martello di calcestruzzo mattoni e pietra e per lav...

Страница 49: ...ere caldi dopo l uso Non toccare la punta dell accessorio con la mano Utilizzare sempre guanti protettivi quando si rimuovono gli accessori Collettore di polveri e sostituzione del coperchio antipolve...

Страница 50: ...o Per arrestare l unit rilasciare l interruttore di accensione spegnimento Quanto pi forte si preme l interruttore on off tanto pi veloce il funzionamento dell utensile Per l avviamento utilizzare vel...

Страница 51: ...l utensile durante il lavoro pu causare l attivazione della frizione In questi casi rimuovere l utensile dal foro assicurarsi che il trapano a percussione funzioni correttamente e quindi riprendere il...

Страница 52: ...i pulizia dell apparecchio accertarsi che l alimentazione elettrica sia scollegata Dopo ogni utilizzo pulire accuratamente l apparecchio con un panno umido eventualmente con un po di sapone morbido No...

Страница 53: ...iritti riservati STIER Industrial GmbH non risponde della perdita dei dati sui dispositivi inviati Tutti i dati noti come marchi o marchi per prestazione di servizi sono evidenziati in modo corrispond...

Страница 54: ...4 Omvang van de levering 59 5 Ingebruikneming 59 5 1 Voor ingebruikname 59 5 2 Montage en verwisselbaar gereedschap 59 5 3 Operatie 60 5 4 Aanvullende opmerkingen 61 6 Onderhoud 62 6 1 De beitels sli...

Страница 55: ...ot elektrische schokken brand en of ernstig letsel Het gereedschap is vervaardigd in overeenstemming met de voorschriften van de EU machinerichtlijn Ondeskundige reparaties het gebruik van niet origin...

Страница 56: ...e met elektrisch gereedschap met beschermende aarding Onaangepaste stekkers en bijpassende stopcontacten verminderen het risico op elektrische schokken Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervla...

Страница 57: ...ordt gebruikt Laat uw machine alleen repareren door geautoriseerd vakpersoneel Dit zal ervoor zorgen dat het gereedschap veilig kan worden gebruikt 3 5 Veiligheidsvoorschriften voor hamers Draag gehoo...

Страница 58: ...gereedschap met n hand zal leiden tot verlies van controle Doorbreken of slaan op harde materialen zoals betonijzer kan ook gevaarlijk zijn Draag gehoorbescherming als de geluidsdruk hoger is dan 85...

Страница 59: ...achinevet v r de installatie Voor de montage Trek de bevestigingshuls terug en houd hem vast Duw het stofvrije gereedschap tot aan de aanslag in de gereedschapshouder en draai het Het gereedschap verg...

Страница 60: ...gereedschap belast de motor onnodig en kan de levensduur van het gereedschap verkorten Slijpen of vervangen van botte boren Boor of hamer niet te diep om schade aan de stofkap te voorkomen Schakelaar...

Страница 61: ...et gat controleer of de hamerboor goed werkt en hervat dan het werk met alleen de druk die nodig is voor een goede werking Als een wapeningsstaaf of andere verborgen metalen obstructie wordt geraakt b...

Страница 62: ...huizing komt Houd ventilatiekanalen altijd vrij Blaas regelmatig vuil en stof met droge lucht uit alle ventilatieopeningen wanneer de motor draait Draag een veiligheidsbril als je dit werk doet 6 3 Ko...

Страница 63: ...e tasten STIER Industrial GmbH behoudt zich het recht voor om indien nodig wijzigingen verwijderingen of aanvullingen in de verstrekte informatie of gegevens aan te brengen Technische gegevens specifi...

Страница 64: ...tu 68 4 1 Przeznaczenie 68 4 2 Dane techniczne 68 4 3 69 4 4 Zakres dostawy 69 5 Commissioning 69 5 1 69 5 2 69 5 3 Operacja 70 5 4 Uwagi dodatkowe 71 6 Konserwacja 72 6 1 Ostrzen 72 6 2 Czysta 72 6 3...

Страница 65: ...potrzeby techniczne lub faktyczne 3 Instrukcja jakiekolwiek szkody wyni w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w ani dodatkowych w tym pozaustawowych przepisami Dyrektywy Maszynowej UE Niepra 3 1 lub...

Страница 66: ...i lub akumulatora podniesieniem go lub nia sytuacjach St 3 3 ochronnym Niezmodyfikowane wtyczki i powierzchniami takimi jak kable rury grzejniki kuchenki i lod wki W przypadku i wilgotnych mokrych wa...

Страница 67: ...cji Utrzymuj uchwyty i powierzchnie chwytne na sytuacjach n autoryzowanemu personelowi specjalistycznemu Zapewni to bezpieczne 3 5 St Podczas wykonywania prac podczas kt rych przewody elektryczne lub...

Страница 68: ...ij np 4 produktu 4 1 Przeznaczenie 4 2 Dane techniczne STIER SHB L 4100 905315 Nap 230 240 V 50 Hz Pob r mocy 1 500 W 480 bpm 4 100 bpm Clout 12 J SDS max 40 mm Klasa izolacji II Klasa ochrony IP 20 K...

Страница 69: ...chrona uchwytu wiertarskiego 4 4 Zakres dostawy L 4100 1 x uchwyt pomocniczy to 1 x smar 5 Commissioning 5 1 ukrytych kabli elektrycznych rur gazowych i znamionowej uszkodz 5 2 mocowania SDS plus masz...

Страница 70: ...h Po 5 3 Operacja niepotrzebnie silnik p Wyb r trybu pracy Rys 4 o Jednoczesne obracanie i ude wiercenia w betonie i murze o Do lekkiego rozbi rkowych o Obr t bitu do miejsce przycisk trybu pracy zabl...

Страница 71: ...r 6 7 w ceramicznych W przypadku wiercenia otwor w uszkodzenie u silnika w drut zbrojeniowy W takich przypadkach silnik elektryczny nadal pracuje Nadmierny nacisk wywierany na narz ceramicznym 1 siec...

Страница 72: ...cze powoduje uszkodzenie silnika Dlatego kraw 6 2 Czysta Przed wykonaniem jakichkolwiek prac P ewentualnie z Upewnij wentylacyjne powietrzem ze wszystkich otwor w okulary ochronne 6 3 nadm produktu na...

Страница 73: ...oddania produktu do utylizacji w jednym z 8 praw STIER Industrial GmbH nie STIER Industrial Copyrigh STIER Industrial GmbH 9 Firma Stier Industrial GmbH Friedrichstra e 224 10969 Berlin obrotowy STIER...

Страница 74: ...8 4 4 Leveransens omfattning 78 5 Drifts ttning 78 5 1 F re idrifttagning 78 5 2 Montering och utbytbara verktyg 78 5 3 Operation 79 5 4 Ytterligare anteckningar 81 6 Underh ll 81 6 1 Slipa mejselverk...

Страница 75: ...m rkningen ogiltig 3 1 Jobbs kerhet H ll alltid arbetsytan ren och upplyst R riga och m rka omr den inbjuder till olyckor Anv nd inte elverktyg i potentiellt explosiva atmosf rer t ex i n rvaro av bra...

Страница 76: ...fuktig milj anv nd en jordfelsbrytare RCD Anv ndningen av en jordfelsbrytare minskar risken f r elektriska st tar 3 4 Anv ndning av elektrisk utrustning Till mpa inte v ld p elverktyget Anv nd r tt el...

Страница 77: ...rkskylten och anv nd endast elverktyget i enlighet med dessa specifikationer Anv nd en ledningsdetektor f r att lokalisera ledningar i v ggar med dolda el vatten eller gasledningar Undvik att r ra vid...

Страница 78: ...s och vattenledningar med hj lp av en kabel och r rdetektor innan du borrar Innan du ansluter till eln tet ska du kontrollera att n tsp nningen motsvarar m rkskylten Kontrollera borrhammarens integrit...

Страница 79: ...att verktyget r ordentligt installerat genom att f rs ka ta bort det fr n SDS max chucken Om borret eller verktyget kan tas bort fr n chucken m ste installationsf rfarandet upprepas Allt arbete som b...

Страница 80: ...t ska borras 6 Placera borrmaskinen p platsen och sl p verktyget 7 St ng alltid av verktyget n r arbetet r avslutat och innan du kopplar ur det Borrning med en borrhammare rekommenderas endast f r kom...

Страница 81: ...nderh ll 6 1 Slipa mejselverktyg Hammarborrmaskinen kr ver endast ett litet tryck under drift H gt tryck skadar motorn Kontrollera d rf r mejslarna regelbundet Slipa eller byta ut mejslar som redan an...

Страница 82: ...av funktionsdugliga produkter eller reparation Ta ut batterier och lampor ljusk llor ur produkten f re avfallshanteringen om det kan g ras utan att de f rst rs Privata slutkunder f r l mna produkten...

Страница 83: ...00 W 12 J 4100 slag min SDS Max mottagare 905315 EAN 04251709624127 Det f rem l som den ovan beskrivna f rklaringen avser verensst mmer med g llande harmoniserade lagbest mmelser i Europeiska unionen...

Отзывы: