STIEBEL ELTRON WPSF Скачать руководство пользователя страница 5

D

EU

TS

CH

WPsF 

| 5

KUNDENDIENST UND GARANTIE 

Erreichbarkeit 

Sollte einmal eine Störung an einem unserer Produkte auftre-
ten, stehen wir Ihnen natürlich mit Rat und Tat zur Seite. 
Rufen Sie uns an: 
05531 702-111 
oder schreiben Sie uns: 
Stiebel Eltron GmbH & Co. KG  
- Kundendienst - 

Fürstenberger Straße 77, 37603 Holzminden 
E-Mail: [email protected] 
Fax: 05531 702-95890 
Weitere Anschriften sind auf der letzten Seite aufgeführt. 
Unseren Kundendienst erreichen Sie telefonisch rund um die 
Uhr, auch an Samstagen und Sonntagen sowie an Feiertagen. 

Kundendiensteinsätze erfolgen während unserer Geschäftszei-
ten (von 7.15 bis 18.00 Uhr, freitags bis 17.00 Uhr). Als Sonder-
service bieten wir Kundendiensteinsätze bis 21.30 Uhr. Für die-
sen Sonderservice sowie Kundendiensteinsätze an Wochenen-
den und Feiertagen werden höhere Preise berechnet. 

Garantiebedingungen 

Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistun-
gen von uns gegenüber dem Endkunden. Sie treten neben die 
gesetzlichen Gewährleistungsansprüche des Kunden. Die ge-
setzlichen Gewährleistungsansprüche gegenüber den sonsti-
gen Vertragspartnern sind nicht berührt. 
Diese Garantiebedingungen gelten nur für solche Geräte, die 
vom Endkunden in der Bundesrepublik Deutschland als Neuge-
räte erworben werden. Ein Garantievertrag kommt nicht zu-

stande, soweit der Endkunde ein gebrauchtes Gerät oder ein 
neues Gerät seinerseits von einem anderen Endkunden erwirbt. 

Inhalt und Umfang der Garantie 

Die Garantieleistung wird erbracht, wenn an unseren Geräten 
ein Herstellungs- und/oder Materialfehler innerhalb der Garan-

tiedauer auftritt. Die Garantie umfasst jedoch keine Leistungen 
für solche Geräte, an denen Fehler, Schäden oder Mängel auf-
grund von Verkalkung, chemischer oder elektrochemischer 
Einwirkung, fehlerhafter Aufstellung bzw. Installation sowie 
unsachgemäßer Einregulierung, Bedienung oder unsachgemä-
ßer Inanspruchnahme bzw. Verwendung auftreten. Ebenso 
ausgeschlossen sind Leistungen aufgrund mangelhafter oder 
unterlassener Wartung, Witterungseinflüssen oder sonstigen 
Naturerscheinungen. 
Die Garantie erlischt, wenn am Gerät Reparaturen, Eingriffe oder 
Abänderungen durch nicht von uns autorisierte Personen vor-
genommen wurden. 
Die Garantieleistung umfasst die sorgfältige Prüfung des Gerä-
tes, wobei zunächst ermittelt wird, ob ein Garantieanspruch 

besteht. Im Garantiefall entscheiden allein wir, auf welche Art 
der Fehler behoben wird. Es steht uns frei, eine Reparatur des 
Gerätes ausführen zu lassen oder selbst auszuführen. Etwaige 

ausgewechselte Teile werden unser Eigentum. 
Für die Dauer und Reichweite der Garantie übernehmen wir 
sämtliche Material- und Montagekosten. 

Soweit der Kunde wegen des Garantiefalles aufgrund gesetzli-

cher Gewährleistungsansprüche gegen andere Vertragspartner 

Leistungen erhalten hat, entfällt eine Leistungspflicht von uns. 

Soweit eine Garantieleistung erbracht wird, übernehmen wir 
keine Haftung für die Beschädigung eines Gerätes durch Dieb-
stahl, Feuer, Aufruhr oder ähnliche Ursachen. 
Über die vorstehend zugesagten Garantieleistungen hinausge-

hend kann der Endkunde nach dieser Garantie keine Ansprüche 
wegen mittelbarer Schäden oder Folgeschäden, die durch das 
Gerät verursacht werden, insbesondere auf Ersatz außerhalb des 

Gerätes entstandener Schäden, geltend machen. Gesetzliche 
Ansprüche des Kunden uns gegenüber oder gegenüber Dritten 
bleiben unberührt. 

Garantiedauer 

Für im privaten Haushalt eingesetzte Geräte beträgt die Garan-
tiedauer 24 Monate; im Übrigen (zum Beispiel bei einem Einsatz 
der Geräte in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben) 

beträgt die Garantiedauer 12 Monate. 
Die Garantiedauer beginnt für jedes Gerät mit der Übergabe des 
Gerätes an den Kunden, der das Gerät zum ersten Mal einsetzt. 
Garantieleistungen führen nicht zu einer Verlängerung der 
Garantiedauer. Durch die erbrachte Garantieleistung wird keine 
neue Garantiedauer in Gang gesetzt. Dies gilt für alle erbrachten 

Garantieleistungen, insbesondere für etwaig eingebaute Ersatz-
teile oder für die Ersatzlieferung eines neuen Gerätes. 

Inanspruchnahme der Garantie 

Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiedauer, innerhalb 
von zwei Wochen, nachdem der Mangel erkannt wurde, bei uns 

anzumelden. Dabei müssen Angaben zum Fehler, zum Gerät 
und zum Zeitpunkt der Feststellung gemacht werden. Als Ga-
rantienachweis ist die Rechnung oder ein sonstiger datierter 
Kaufnachweis beizufügen. Fehlen die vorgenannten Angaben 
oder Unterlagen, besteht kein Garantieanspruch. 

Garantie für in Deutschland erworbene, jedoch außer-
halb Deutschlands eingesetzte Geräte 

Wir sind nicht verpflichtet, Garantieleistungen außerhalb der 
Bundesrepublik Deutschland zu erbringen. Bei Störungen eines 
im Ausland eingesetzten Gerätes ist dieses gegebenenfalls auf 
Gefahr und Kosten des Kunden an den Kundendienst in 
Deutschland zu senden. Die Rücksendung erfolgt ebenfalls auf 
Gefahr und Kosten des Kunden. Etwaige gesetzliche Ansprüche 
des Kunden uns gegenüber oder gegenüber Dritten bleiben 
auch in diesem Fall unberührt. 

Außerhalb Deutschlands erworbene Geräte 

Für außerhalb Deutschlands erworbene Geräte gilt diese Garan-
tie nicht. Es gelten die jeweiligen gesetzlichen Vorschriften und 

gegebenenfalls die Lieferbedingungen der Ländergesellschaft 
bzw. des Importeurs. 

KUnDEnDIEnst UnD GaRantIE

UMWElt UnD RECYClInG

Содержание WPSF

Страница 1: ...ONE INSTALLATIE INSTALACJA INSTALACE Sole F lleinheit Brine filling unit Unit de remplissage d eau glycol e Unit di riempimento acqua glicolata Brinevuleenheid Modu nape niania solank Plnic jednotka p...

Страница 2: ...nd Betriebssi cherheit nur wenn das f r das Ger t bestimmte Original Zube h r und die originalen Ersatzteile verwendet werden 2 2 Vorschriften Normen und Bestimmungen Hinweis Beachten Sie alle nationa...

Страница 3: ...ieferten Stopfen ein 4 3 1 2 D0000038157 1 2 1 Sicherheitsventil 2 Stopfen f f Achten Sie auf Dichtheit f f Bef llen Sie die W rmequellenanlage auf den gew nsch ten Betriebsdruck Beachten Sie hierbei...

Страница 4: ...al Damit Ihr Ger t unbesch digt bei Ihnen ankommt haben wir es sorgf ltig verpackt Bitte helfen Sie die Umwelt zu sch tzen und entsorgen Sie das Verpackungsmaterial des Ger tes sach gerecht Wir beteil...

Страница 5: ...selte Teile werden unser Eigentum F r die Dauer und Reichweite der Garantie bernehmen wir s mtliche Material und Montagekosten Soweit der Kunde wegen des Garantiefalles aufgrund gesetzli cher Gew hrle...

Страница 6: ...antee trouble free function and operational reliability only if original accessories and spare parts intended for the appliance are used 2 2 Instructions standards and regulations Note Observe all app...

Страница 7: ...urce system to the required operating pressure For this observe the maximum operating pres sure see chapter Specification Data table f f Close the shut off valve in the heat pump flow f f Remove the p...

Страница 8: ...application limit heat source C 40 Dimensions Height mm 239 Width mm 337 Weights Weight kg 3 2 Connections Connection on the heat source side G 1 1 4 A Values Max operating pressure MPa 0 6 Flow capa...

Страница 9: ...ous garantissons le bon fonctionnement et la s curit de fonctionnement de l appareil uniquement si les accessoires et pi ces de rechange utilis s sont d origine 2 2 Prescriptions normes et r glementat...

Страница 10: ...f f Veillez garantir une bonne tanch it f f Amenez le circuit primaire la pression de service voulue Tenez compte cet effet de la pression de service maxi male voir le chapitre Donn es techniques Tab...

Страница 11: ...aleur C 5 Limite d utilisation maxi source de chaleur C 40 Dimensions Hauteur mm 239 Largeur mm 337 Poids Poids kg 3 2 Raccords Raccord c t source de chaleur G 1 1 4 A Valeurs Pression de service maxi...

Страница 12: ...uro e privo di problemi garantito solo se per l apparecchio vengono utilizzati gli appositi accessori e ricambi originali 2 2 Disposizioni norme e direttive Nota Attenersi a tutte le normative e dispo...

Страница 13: ...di sicurezza 2 Tappo f f Controllare che sia a tenuta ermetica f f Riempire il sistema sorgente di calore fino a raggiungere la pressione di esercizio desiderata osservando la pressio ne di esercizio...

Страница 14: ...i applicazione Pressione di risposta valvola di sicurezza MPa 0 3 Limite di applicazione fonte di calore min C 5 Limite di applicazione fonte di calore max C 40 Dimensioni Altezza mm 239 Larghezza mm...

Страница 15: ...edrijfszekerheid uitsluitend bij gebruik van originele onderdelen en reserve onderdelen voor het toestel 2 2 Voorschriften normen en bepalingen Info Neem alle nationale en regionale voorschriften en b...

Страница 16: ...eidsventiel 2 Dop f f Let op de dichtheid f f Vul de warmtebroninstallatie tot de gewenste werkdruk Houd hierbij rekening met de maximale werkdruk zie hoofdstuk Technische gegevens gegevenstabel f f S...

Страница 17: ...Aansluitingen Aansluiting warmtebronzijde G 1 1 4 A Waarden Max werkdruk MPa 0 6 Kvs waarde met filter m u 8 55 Kvs waarde zonder filter m u 13 22 Garantie Voor toestellen die buiten Duitsland zijn g...

Страница 18: ...wki dotycz ce bezpiecze stwa Producent zapewnia prawid owe dzia anie i bezpiecze stwo eksploatacji tylko w przypadku stosowania oryginalnego osprz tu przeznaczonego do tego urz dzenia oraz oryginal n...

Страница 19: ...wa 2 Korek f f Zwraca uwag na szczelno f f Nape ni instalacj dolnego r d a do danego ci nienia roboczego Nale y przy tym przestrzega maksymalnego ci nienia roboczego patrz rozdzia Dane techniczne Tabe...

Страница 20: ...zpiecze stwa MPa 0 3 Granica stosowania dolnego r d a min C 5 Granica stosowania dolnego r d a maks C 40 Wymiary Wysoko mm 239 Szeroko mm 337 Masy Masa kg 3 2 Przy cza Przy cze po stronie dolnego r d...

Страница 21: ...e nost lze zaru it pouze v p pa d pou it origin ln ho p slu enstv a origin ln ch n hradn ch d l ur en ch pro tento p stroj 2 2 P edpisy normy a ustanoven Upozorn n Dodr ujte v echny n rodn a m stn p e...

Страница 22: ...Z tka f f Pozor na net snosti f f Napl te okruh zdroje tepla na po adovan provozn tlak Dbejte p itom na maxim ln p pustn provozn tlak viz kapitola Technick daje Tabulka daj f f Uzav ete uzav rac venti...

Страница 23: ...tepla min C 5 Mez pou itelnosti zdroje tepla max C 40 Rozm ry V ka mm 239 ka mm 337 Hmotnosti Hmotnost kg 3 2 P pojky P pojka na stran tepeln ho zdroje G 1 1 4 A Hodnoty Max provozn tlak MPa 0 6 Hodno...

Страница 24: ...ergissingen en technische wijzigingen Salvo error o modificaci n t cnica R tt till misstag och tekniska ndringar f rbeh lls Excepto erro ou altera o t cnica Zastrze one zmiany techniczne i ewentualne...

Отзывы: