background image

LT

O R I G I N A L I   I N S T R U K C I J A

29

GAMINIO CHARAKTERISTIKA

Akumuliatorinis segiklis bald

ų

 apmušalams yra skirtas audiniams, odai, kartonui, popieriui, pl

ė

velei, izoliacin

ė

ms medžiagoms ir kitoms 

minkštoms medžiagoms jungti su mediena arba su medienai panašiomis medžiagomis metalini

ų

 segtuk

ų

 pagalba. Našaus, didel

ė

talpos akumuliatoriaus d

ė

ka, gamin

į

 galima naudoti visur ten, kur negalima dirbti su segikliu maitinamu iš elektros tinklo. Gaminys n

ė

ra 

suprojektuotas komerciniam naudojimui. Taisyklingas, patikimas ir saugus gaminio darbas priklauso nuo tinkamo jo eksploatavimo, 

tod

ė

l:

Prieš imantis dirbti su gaminiu, b

ū

tina perskaityti vis

ą

 instrukcij

ą

 ir j

ą

 išsaugoti. 

Už nuostolius ir pažeidimus kilusius d

ė

į

rankio panaudojimo ne pagal jo paskirt

į

, d

ė

l saugos taisykli

ų

 ir šios instrukcijos reikalavim

ų

 

nesilaikymo, tiek

ė

jas neneša atsakomyb

ė

s. Be to, gaminio naudojimas ne pagal paskirt

į

 panaikina vartotojo teis

ę

 

į

 garantij

ą

 ir taip pat 

sukelia jo teisi

ų

 

į

 laidavim

ą

 praradim

ą

.

GAMINIO AKSESUARAI

Gaminys yra pristatomas sukomplektuotoje b

ū

kl

ė

je ir nereikalauja sumontavimo. Kartu su gaminiu yra pristatomas 

į

kroviklis. Gaminio 

pakuot

ė

je segtuk

ų

 n

ė

ra. 

TECHNINIAI DUOMENYS

Parametras

Mato vienetas

Vert

ė

Kataloginis numeris

78157

Darbin

ė

 

į

tampa

[V d.c.]

3,6

Maksimalus našumas 

[segtuk

ų

/min]

30

Triukšmingumo lygis 
- akustinis sl

ė

gis L

pA

 ± K

pA

[dB]

80,73 ± 3,0

- akustin

ė

 galia L

wA

 ± K

wA

[dB]

91,73 ± 3,0

Apsaugos laipsnis

IPX0

Izoliacijos klas

ė

III

Virp

ė

jim

ų

 lygis a

h

 ± K 

[m/s

2

]

2,628 ± 1,5

Mas

ė

[kg]

0,8

Jungimo element

ų

 tipas

segtukai

Jungimo element

ų

 matmenys

Pav. VI

Akumuliatoriaus tipas

Li-ion

Akumuliatoriaus talpa

[Ah]

1,3

į

kroviklis

Įė

jimo 

į

tampa 

[V~]

100 - 240

Tinklo dažnis

[Hz]

50 / 60

Nominali galia

[W]

2,5

ė

jimo srov

ė

[A]

0,2

ė

jimo 

į

tampa

[V d.c.]

5

ė

jimo srov

ė

[A]

0,5

Pakrovimo laikas

[h]

3-5

BENDROS SAUGOS S

Ą

LYGOS

D

Ė

MESIO!

 B

ū

tina perskaityti visas žemiau aprašytas instrukcijas. J

ų

 nesilaikymas gali b

ū

ti elektros sm

ū

gio, gaisro arba k

ū

no sužalo-

jimo priežastim. Vartojama instrukcijose „elektrinio 

į

rankio” s

ą

voka yra taikoma visiems elektra varomiems 

į

renginiams, maitinamiems 

elektros laid

ų

 pagalba, o taip pat bevieliniu b

ū

du. 

LAIKYKIT

Ė

S ŽEMIAU IŠD

Ė

STYT

Ų

 INSTRUKCIJ

Ų

Darbo vieta

Darbo vieta turi b

ū

ti gerai apšviesta ir laikoma švarioje b

ū

kl

ė

je.

 Netvarka ir silpnas apšvietimas gali b

ū

ti nelaiming

ų

 

į

vyki

ų

 prie-

žastim.

Nevartoti elektrini

ų

 

į

ranki

ų

 padidintos sprogimo rizikos aplinkoje, kurioje yra liepsnieji skys

č

iai, dujos bei garai. 

Elektriniai 

į

rankiai kibirkš

č

iuoja, o tai, s

ą

lytyje su liepsniaisiais skys

č

iais arba dujomis, gali sukelti gaisr

ą

.

Į

 darbo aplink

ą

 negalima prileisti vaik

ų

 bei pašalini

ų

 asmen

ų

.

 Išsiblaškymo pasekm

ė

je galima prarasti 

į

rankio kontrol

ę

.

Elektrin

ė

 apsauga

Elektrinio 

į

rankio kištukas turi tikti prie elektros tinklo rozet

ė

s. Kištuko negalima modifikuoti. 

Taip pat negalima vartoti joki

ų

 

adaptavimo element

ų

, kuri

ų

 pagalba galima b

ū

t

ų

 kištuk

ą

 sujungti su elektros tinklo rozete.

Содержание 78157

Страница 1: ...ŠALAMS AKUMULATORA SKAVOTĀJS AKUMULÁTOROVÁ ČALOUNICKÁ SEŠÍVAČKA AKUMULÁTOROVÁ SPONKOVAČKA NA ČALÚNENIE AKKUMULÁTOROS KÁRPITOS TŰZŐGÉP PISTOL DE CAPSAT CU ACUMULATOR GRAPADORA INALÁMBRICA TAPICERÍA AGRAFEUSE TAPICIERE A BATTERIE CUCITRICE PER TAPPEZZERIA A BATTERIA ACCU HANDTACKER ΚΑΡΦΩΤΙΚΟ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΓΙΑ ΤΑΠΕΤΣΑΡΙΕΣ PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR 78157 ...

Страница 2: ...g instruction Bedienungsanleitung durchgelesen Прочитать инструкцию Прочитать iнструкцiю Perskaityti instrukciją Jālasa instrukciju Přečtet návod k použití Prečítať návod k obsluhe Olvasni utasítást Citeşti instrucţunile Lea la instrucción Lisez la notice d utilisation Leggere il manuale d uso Lees de instructies Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης II III I IV V VI 1 2 4 5 6 3 7 8 10 9 ...

Страница 3: ...9 Ladekabel 10 Ladeanzeige GB 1 grip handle 2 switch 3 trigger 4 charge socket 5 pusher latch 6 magazine 7 safety catch 8 charger 9 charger cable 10 charge indicator PL 1 rękojeść 2 włącznik 3 spust 4 gniazdo ładowania 5 zatrzask popychacza 6 magazynek 7 bezpiecznik 8 ładowarka 9 kabel ładowarki 10 kontrolka ładowania GR 1 λαβή 2 διακόπτης 3 σκανδάλη 4 υποδοχή φόρτισης 5 μάνδαλο του ωθητή 6 γεμιστ...

Страница 4: ... veszélyes anyagokat tartalmaznak Kérjük hogy aktívan segítse a ter mészeti forrásokkal való aktív gazdálkodást az elhasznált berendezéseknek a tönkrement elektromos berendezéseket gyűjtő pontra történő beszállításával Ahhoz hogy a megsemmisítendő hulladékok mennyiségének csökkentése érdekében szükséges a berendezések ismételt vagy újra felhasználása illetve azoknak más formában történő visszanyer...

Страница 5: ...iary Wartość Numer katalogowy 78157 Napięcie robocze V d c 3 6 Maksymalna wydajność zszywki min 30 Poziom hałasu ciśnienie akustyczne LpA KpA dB 80 73 3 0 moc akustyczna LwA KwA dB 91 73 3 0 Stopień ochrony IPX0 Klasa izolacji III Poziom drgań ah K m s2 2 628 1 5 Masa kg 0 8 Rodzaj elementów złącznych zszywki Wymiary elementów złącznych rys VI Rodzaj akumulatora Li Ion Pojemność akumulatora Ah 1 3...

Страница 6: ...znym w przypadku niespodziewanych sytuacji podczas pracy Stosuj odzież ochronną Nie zakładaj luźniej odzieży i biżuterii Utrzymuj włosy odzież i rękawice robocze z dala od rucho mych części narzędzia elektrycznego Luźna odzież biżuteria lub długie włosy mogą zaczepić o ruchome części narzędzia Stosuj odciągi pyłu lub pojemniki na pył jeśli narzędzie jest w takie wyposażone Zadbaj o to aby je popra...

Страница 7: ...ależy okresowo raz w roku naładować akumulator Nie należy doprowadzać do nadmiernego rozładowania akumulatora gdyż skraca to jego żywotność i może spowodować nieodwracalne uszkodzenie W trakcie przechowywania akumulator będzie się stopniowo rozładowywał ze względu na upływność Proces samoistnego rozładowa nia zależy od temperatury przechowywania im wyższa temperatura tym szybszy proces rozładowani...

Страница 8: ... zbyt twarde mate riały w które jest wbijana zszywka W takim wypadku należy zmienić materiały lub zszywacz Usuwanie zacięć Jeżeli nastąpi zacięcie zszywki należy należy w pierwszej kolejności odłączyć zasilanie produktu przez przestawienie włącznika w pozycję wyłączony O Kierując wylot zszywek od siebie oraz od innych osób lub zwierząt Wysunąć popychacz magazynka Usunąć pakiet zszywek a następnie ...

Страница 9: ...owane przy przeglądzie lub w czasie pracy są sygnałem do przeprowadzenia naprawy w punkcie serwisowym Po zakończeniu pracy obudowę szczeliny wentylacyjne przełączniki rękojeść dodatkową i osłony należy oczyścić np strumieniem powietrza o ciśnieniu nie większym niż 0 3 MPa pędzlem lub suchą szmatką bez użycia środków chemicznych i płynów czyszczących Narzędzia i uchwyty oczyścić suchą czystą szmatą...

Страница 10: ...tion class III Oscillation level ah K m s2 2 628 1 5 Weight kg 0 8 Type of fasteners staples Dimensions of fasteners Fig VI Battery type Li Ion Battery capacity Ah 1 3 Charger Input voltage V 100 240 Mains frequency Hz 50 60 Rated power W 2 5 Input current A 0 2 Output voltage V d c 5 Output current A 0 5 Charging time h 3 5 GENERAL SAFETY CONDITIONS NOTE Get acquainted with all the instructions b...

Страница 11: ...perly connected Using of dust extractors permits to reduce the risk of serious injuries Caution when using a power tool Before inserting a battery pack make sure that the switch stays in OFF position Inserting a battery pack into a power tool when the switch is in ON position may cause accidents Use only chargers recommended by the manufacturer Using a charger designed for only one type of battery...

Страница 12: ... to rinse the eyes abundantly and then immediately seek medical assistance It is prohibited to use a tool with a damaged battery In case the battery is completely worn out it is required to deposit it at a special point dedicated to disposal of such waste Transport of the batteries Lithium ion batteries are in accordance with legal regulations treated as dangerous waste The user of the tool may tr...

Страница 13: ...ction works You cannot install construction materials using it Avoid pressing the trigger when the magazine is empty i e the so called empty firing Failure to observe this rule may lead to faster wear and tear of staple firing mechanism which will result in improper product operation Make regular breaks during the work Do not exceed product s rated capacity Do not overload the tool temperature of ...

Страница 14: ... max Heftklammern min 30 Lärmpegel Schalldruckpegel LpA KpA dB 80 73 3 0 Schalldruckleistung LwA KwA dB 91 73 3 0 Schutzgrad IPX0 Isolationsklasse III Vibrationspegel ah K m s2 2 628 1 5 Gewicht kg 0 8 Verbindungselemente Heftklammern Verbindungselemente Größe Abb VI Akku Li Ion Akkukapazität Ah 1 3 Ladegerät Eingangsspannung V 100 240 Netzfrequenz Hz 50 60 Nennleistung W 2 5 Eingangsstrom A 0 2 A...

Страница 15: ... Werkzeuges hintergelassene Schlüssel kann ernsthafte Körperverletzungen herbeiführen Gleichgewicht halten Durch die ganze Zeit entsprechende Arbeitsstellung einnehmen Dadurch lässt sich das Elektrowerkzeug in den unerwarteten Notfällen bei der Arbeit leichter beherrschen Schutzkleidung tragen Keine lose Kleidung oder Schmuck tragen Haare Kleidung und Arbeitshandschuhe fern von den beweglichen Tei...

Страница 16: ...Laden Entladen aus und muss bei einer Temperatur von 0 bis 30 C sowie bei einer relativen Luftfeuchtigkeit von 50 gelagert werden Um den Akku über einen längeren Zeitraum lagern zu können muss man ihn bis zu 70 seiner Kapazität aufladen Bei einer längeren Lagerung muss man den Akku regelmäßig ein Mal im Jahr aufladen Man darf auch kein übermäßiges Entladen des Akkus zulassen da dies seine Haltbark...

Страница 17: ...entstehen Achtung Der Akku Tacker ist nicht in der Heftstärke einstellbar Wird die Klammer nicht vollständig eingeschlagen ist der Untergrund zu hart In diesem Fall sind die Materialien oder der Akku Tacker zu wechseln Verklemmung beseitigen Bei verklemmter Heftklammer Produkt zuerst ausschalten dazu den Steuerschalter auf die Position O Aus verstellen Heftklammer schlitz nicht auf sich selbst ode...

Страница 18: ...s eine Verlierung der Garantierechte verursacht Alle beobachtete bei der Übersicht oder in der Arbeitszeit Unrichtigkeiten bestimmen das Signal zur Durchführung der Reparatur im Service Nach der Beendung der Arbeit soll man Gehäuse Lüftungsschlitze Schalter Zusatzhandgriff und Bedeckungen z B mit dem Druckluftstrahl vom Druck nicht größer als von 0 3 MPa Pinsel oder trockenen Lappen ohne Benutzung...

Страница 19: ...ряжение В п т 3 6 Максимальная производительность скоба мин 30 Уровень шума акустическое давление LpA KpA дБ 80 73 3 0 акустическая мощность LwA KwA дБ 91 73 3 0 Степень защиты IPX0 Класс защиты III Уровень вибраций ah K м с2 2 628 1 5 Вес кг 0 8 Вид крепежных элементов скобы Размеры крепежных элементов рис VI Вид аккумулятора Литий ионный Емкость аккумулятора А ч 1 3 Зарядное устройство Входное н...

Страница 20: ...струменты которые использовались во время его регулировки Ключ оставшийся на вращательных элементах устройства может стать причиной серьезных теле сных повреждений Соблюдать равновесие Постоянно работать в соответственной позе Это облегчит контроль над пневматическим устрой ством в случае непредвиденных происшествий во время работы Одеть защитную одежду Не носить простроную одежду и украшения Воло...

Страница 21: ...ически запрещается разряжать аккумулятор коротко замыкая его электроды поскольку это вызывает необратимые повреждения Также запрещается проверять состояние заряда аккумулятора путем замыкания электродов для проверки искрения Хранение аккумулятора Для продления срока эксплуатации аккумулятора необходимо обеспечить надлежащие условия хранения Аккумулятор выдер живает около 500 циклов зарядка разрядк...

Страница 22: ...е носик инструмента к скрепляемым материалам и легко нажмите VI Это приведет к снятию предохранителя и подготовит инструмент к работе Нажмите спусковой крючок это вобьет одну скобу в скрепляемые материалы Отпустите спусковой крючок Поднимите степлер и переместите его на новое место вбивания скоб повторите процедуру вбивания скоб Когда работы закончены переведите включатель в положение выкл O а зат...

Страница 23: ...корпуса и рукоятки электропровода со штепселем и отгибкой работы электрического включателя проходи мости вентиляционных щелей искрения щеток уровня шума при работе подшипников и передачи запуска и равномерности работы В течение гарантийного периода потребитель не может проводить дополнительного монтажа электроустройств и про водить замену любых частей и составных поскольку это вызывает потерю гара...

Страница 24: ...7 Робоча напруга В п с 3 6 Максимальна продуктивність скоба хв 30 Рівень шуму акустичний тиск LpA KpA дБ 80 73 3 0 акустична потужність LwA KwA дБ 91 73 3 0 Ступінь захисту IPX0 Клас захисту III Рівень вібрацій ah K м с2 2 628 1 5 Вага кг 0 8 Вид кріпильних елементів Скоби Розміри кріпильних елементів мал VI Вид акумулятора Літієво іонний Ємність акумулятора А г 1 3 Зарядний пристрій Вхідна напруг...

Страница 25: ...ичиною поважних тілесних пошкоджень Необхідно утримувати рівновагу Постійно працювати у відповідній позі Завдяки цьому полегшиться контроль над елек тропристроєм у випадку несподіваних ситуацій під час роботи Слід користуватися захисним одягом Не носити просторний одяг та прикраси Волосся одяг та рукавиці слід тримати здаля від рухомих частин електропристрою Просторний одяг волосся або прикраси мо...

Страница 26: ...а 500 циклів зарядження розрядження Акумулятор слід зберігати при температурі від 0 до 30 градусів за Цельсієм і відносній вологості повітря 50 Для зберігання акумулятора протягом довгого часу його необхідно зарядити приблизно на 70 ємкості Під час тривалого зберігання необхідно періодично один раз на рік заряджати акумулятор Не слід допускати надмірного розрядження акумулятора оскільки це знижує ...

Страница 27: ...кінчена переведіть вмикач у положення вимк O а потім звільніть магазин від решти скоб Увага При вбиванні скоб у м яку деревину наприклад в сосну ялину не рекомендується занадто сильно притискати степлер до основи Це може привести до відбивання слідів на деревині Увага Степлер не має регулювання сили вбивання скоб Якщо скоба вбита не повністю це означає що матеріал в який вбива ється скоба занадто ...

Страница 28: ... рівня шуму при роботі підшипників та передачі запуска та рівномірності роботи Протягом гарантійного періоду користувач не може проводити додатковий монтаж електроприладів або заміну будь яких елементів та частин оскільки це викликає втрату гарантійних прав Всілякі перебої викриті під час огляду або роботи є сигналом до проведення ремонту у сервісному пункті Після завершення роботи корпус вентиляц...

Страница 29: ... dB 80 73 3 0 akustinė galia LwA KwA dB 91 73 3 0 Apsaugos laipsnis IPX0 Izoliacijos klasė III Virpėjimų lygis ah K m s2 2 628 1 5 Masė kg 0 8 Jungimo elementų tipas segtukai Jungimo elementų matmenys Pav VI Akumuliatoriaus tipas Li ion Akumuliatoriaus talpa Ah 1 3 įkroviklis Įėjimo įtampa V 100 240 Tinklo dažnis Hz 50 60 Nominali galia W 2 5 Išėjimo srovė A 0 2 Išėjimo įtampa V d c 5 Išėjimo srov...

Страница 30: ...jais aprūpintas Pasirūpink kad jie būtų taisyklingai prijungti Vartojant dulkių siurbimo priemones mažėja sunkių kūno sužalojimo pavojus Atsargumas naudojant elektros įrankį Prieš įdedant baterijos akumuliatorius reikia įsitikinti ar jungiklis yra išjungtas pozicijoje Akumuliatorių baterijų dėjimas į elektros įrankį kada jungiklis yra pozicijoje įjungtas gali privesti prie nelaimingų atsitikimų Na...

Страница 31: ...temperatūros kuo aukštesnė sandėliavimo temperatūra tuo yra greitesnis išsi krovimo procesas Netaisyklingo akumuliatorių sandėliavimo atveju gali pasireikšti elektrolito ištekėjimo reiškinys Elektrolito ištekėjimo atveju reikia ištekėjusį elektrolitą neutralizuoti taikant atitinkamą neutralizavimo priemonę o elektrolito kontakto su akimis atveju reikia akis praplauti gausiu vandens kiekiu ir nedel...

Страница 32: ...tės Pašalinti segtukų paketą o po to pašalinti užsikirtimo priežastį Šalinant užsikirtimą būtinas atsargumas kad nepažeisti segtukų įkalimo mechanizmo Šalinant užsikirtimą nenaudoti aštrių ir kietų įrankių Pašalinus užsikirtimą įtaisyti segtukų paketą kasetėje ir atlikti segiklio funkcionavimo bandymą panaudojant tuo tikslu atliekamas me džiagas Papildomos pastabos Segiklis nėra skirtas statybos d...

Страница 33: ...II Vibrāciju līmenis ah K m s2 2 628 1 5 Svars kg 0 8 Savienotājelementu veids skavas Savienotājelementu izmēri zīm VI Akumulatora veids Li Ion Akumulatora ietilpība Ah 1 3 Lādētājs Ieejas spriegums V 100 240 Tīkla frekvence Hz 50 60 Nominālā jauda W 2 5 Ieejas strāva A 0 2 Izejas spriegums V d c 5 Izejas strāva A 0 5 Lādēšanas laiks h 3 5 VISPĀRĪGI DROŠĪBAS NOTEIKUMI UZMANĪBU Jālasa šo instrukcij...

Страница 34: ...oins trumentā kad slēdzis ir pozīcijā ieslēgts var novest pie nelaimes gadījuma Izmantojiet tikai ražotāja ieteikto lādētāju Nedrīkst izmantot lādētāju kas paredzēts vienam akumulatoru bateriju tipam citu tipu akumulatoru bateriju lādēšanai jo tas var kļūt par ugunsgrēka cēloni Lietojiet elektroinstrumentus tikai ar ražotāja noteikto akumulatoru bateriju Citu akumulatoru bateriju izmantošana var k...

Страница 35: ... bīstamiem materiāliem Ierīces lietotājs var transportēt ierīci ar akumula toru un pašu akumulatoru ar sauszemes transportu Tad nav nepieciešami ievērot papildu noteikumu Gadījumā ja transportēšana tiek nodota trešajām personām piem sūtīšana ar kurjera firmu jāievēro saskaņā ar noteikumiem par bīstamu materiālu transportēšanu Pirms sūtīšanas lūdzam kontaktēties ar attiecīgi kvalificētām personām N...

Страница 36: ...us Izvairieties no gaiļa nospiešanas ja magazīna ir tukša Šī noteikuma neievērošana var novest pie paātrinātas skavu iesišanas mehā nisma nodilšanas kas savukārt noved pie nepareizas produkta darbības Darba laikā ievērojiet regulārus pārtraukumus Nepārsniedziet produkta nominālo ražīgumu Nedrīkst pieļaut instruments pārslodzi ārējo virsmu temperatūrai nedrīkst pārsniegt 60 C Deklarētā kopējā vibrā...

Страница 37: ...řída izolace III Hladina vibrací ah K m s2 2 628 1 5 Hmotnost kg 0 8 Druh spojovacích prvků spony Rozměry spojovacích prvků obr VI Typ akumulátoru Li Ion Objem akumulátoru Ah 1 3 Nabíječka Vstupní napětí V 100 240 Síťová frekvence Hz 50 60 Jmenovitý příkon W 2 5 Vstupní proud A 0 2 Výchozí napětí V d c 5 Výstupní proud A 0 5 Doba nabíjení h 3 5 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PODMÍNKY POZOR Přečíst všechny...

Страница 38: ...ouhé vlasy se mohou zachytit do pohyblivých částí nářadí Používej odsávače prachu nebo zásobníky na prach jestliže je nářadí tímto způsobem vybaveno Postarej se o to aby byly správně připojeny Používání odsávače prachu snižuje riziko vážného poškození zdraví Opatrnost při používání elektronářadí Před vložením baterie akumulátorů se ujistěte zda je vypínač v poloze vypnutý Vkládání baterie akumulát...

Страница 39: ... Během skladování se bude akumulátor v důsledků svodů postupně vybíjet Proces samovybíjení je závislý na teplotě skladování Čím vyšší teplota tím je proces vybíjení rychlejší Při nesprávném skladování akumulátorů může dojít k úniku elektrolytu V případě úniku je třeba vytečený elektrolyt zneškodnit pomocí neutralizujícího prostředku v případe zasažení očí elektrolytem je třeba oči vypláchnout prou...

Страница 40: ...te špičaté a tvrdé nástroje Po odstranění zaseknuté spony vložte spony do zásobníku a proveďte zkoušku na odpadovém materiálu Dodatečné poznámky Sešívačka není určena pro stavební práce Neinstalujte její pomocí konstrukční materiály Nestlačujte spoušť při prázdném zásobníku čili tzv střílení nasucho Nedodržování tohoto pokynu může způsobit rychlejší opotřebení nastřelovacího mechanismu spon což mů...

Страница 41: ...zolácie III Hladina vibrácií ah K m s2 2 628 1 5 Hmotnosť kg 0 8 Druh spájacieho materiálu sponky Rozmery sponiek obr VI Druh akumulátora Li Ion Kapacita akumulátora Ah 1 3 Nabíjačka Vstupné napätie V 100 240 Frekvencia siete Hz 50 60 Menovitý výkon W 2 5 Vstupný prúd A 0 2 Výstupné napätie V d c 5 Výstupný prúd A 0 5 Čas nabíjania h 3 5 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PODMIENKY POZOR Prečítať všetky nižši...

Страница 42: ... bižutéria alebo dlhé vlasy sa môžu zachytiť do pohyblivých častí náradia Používaj odsávače prachu alebo zásobníky na prach pokiaľ je nimi náradie vybavené Postaraj sa aby boli správne pripoje né Použitie odsávania prachu znižuje riziko vážneho ohrozenia zdravia Pozornosť pri používaní elektrického náradia Pred inštaláciou akumulátora sa uistite či je spínač v polohe vypnutý Inštalácia akumulátora...

Страница 43: ...kracuje jeho životnosť a môže dôjsť k jeho nevratnému poškodeniu Počas skladovania sa bude akumulátor v dôsledku zvodov postupne vybíjať Proces samovoľného vybíjania závisí od teploty sklado vania Čím vyššia teplota tým je proces vybíjania rýchlejší Pri nesprávnom skladovaní akumulátorov môže dôjsť k úniku elektrolytu V prípade úniku je potrebné vytečený elektrolyt zneškodniť pomocou neutralizačné...

Страница 44: ...knutie Počas odstraňovania zaseknutia zachovajte opatrnosť aby ste nepoškodili mechanizmus vrážania sponiek Na odstraňovanie zaseknutia nepoužívajte ostré a tvrdé nástroje Po odstránení zaseknutej sponky nainštalujte sponky do zásobníka a spravte skúšku práce na odpadovom materiáli Ďalšie pokyny Sponkovačka nie je určená na stavebné práce Nesmie sa používať na inštaláciu konštrukčných materiálov N...

Страница 45: ...A KwA dB 91 73 3 0 Védelmi fokozat IPX0 Szigetelési osztály III Rezgésszint ah K m s2 2 628 1 5 Tömeg kg 0 8 Kötőelem fajtája tűzőkapocs A kötőelemek méretei VI ábra Az akkumulátor típusa Li Ion Az akkumulátor kapacitása Ah 1 3 Akkumulátortöltő Bementi feszültség V 100 240 Hálózati frekvencia Hz 50 60 Névleges teljesítmény W 2 5 Bementi áram A 0 2 Kimenti feszültség V d c 5 Kimeneti áram A 0 5 Töl...

Страница 46: ... ékszer illetve hosszú haj beleakadhat a berendezés mozgó alkatrészeibe Amennyiben lehetséges használjon porelszívókat illetve portárolókat Ügyeljen a megfelelő szabályos felszerelésére Porel szívó használata csökkenti a komoly testsérülések előfordulási kockázatát Óvintézkedések az elektromos eszköz használatánál Mielőtt az akkumulátorokat behelyezi meg kell győződni róla hogy a kapcsoló kikapcso...

Страница 47: ...a tárolási hőmérséklettől függ minél magasabb a hőmérséklet annál gyorsabb a kimerülés folyamata Helytelen tárolás esetén az akkumulátorból kifolyhat az elektrolit Az elektrolit kifolyása esetén semlegesítő szerrel kell kezelni a kifolyt folyadékot amennyiben az elektrolit a szembe kerül a szemet bő vízzel ki kell mosni azután azonnal orvoshoz kell fordulni Tilos a berendezést sérült akkumulátorra...

Страница 48: ... kell hárítani a beszorulást A beszorulás elhárításakor óvatosan kell eljárni hogy ne tegye tönkre a tűzőkapcsokat beütő mechanikát A beszorulás elhárításához ne használjon hegyes és kemény szerszámot A beszorulás elhárítása után tűzőkapcsot kell tenni a tárba és próbát kell végezni egy megfelelő anyagon További megjegyzések A szerszám nem használható építőipari munkákhoz Nem lehet vele szerkezeti...

Страница 49: ...maximă capse min 30 Nivel de zgomot presiune acustică LpA KpA dB 80 73 3 0 putere acustică LwA KwA dB 91 73 3 0 Clasa de protecție IPX0 Clasa de izolație III Nivel de oscilații ah K m s2 2 628 1 5 Masa kg 0 8 Tip de capse capse Dimensiunile capselor Fig VI Tip de acumulator Li ION Capacitatea acumulatorului Ah 1 3 Încărcător Tensiune de alimentare V 100 240 Frecvența la rețea Hz 50 60 Putere nomin...

Страница 50: ...e îţi va permite să stăpâneşti scula electrică în cazuri de situaţii de lucru neaşteptate Impbracă te în haine de protejare Nu te îmbrăca în haine largi şi cu bijuterii Părul îmbrăcămintea şi mănuşile să nu le apropii de piesele în mişcare ale sculei electrice Imbrăcămintea largă bijuteria sau părul lung se pot agăţa de piesele în mişcare ale sculei Intrebuinţează extractor de praf sau recipient p...

Страница 51: ...o dată pe an acumulatorul Nu permiteţi descărcarea excesivă a acumulatorului deoarece acest lucru scurtează durata de viaţă a acestuia şi poate provoca daune ireversibile Pe durata de depozitare a acumulatorului acesta se va descărca treptat datorită scurgerii timpului Procesul de descărcare depinde de temperatura de depozitare cu cât temperatura este mai ridicată cu atât mai rapid este procesul d...

Страница 52: ...rsoane și animale Scoateți împingătorul din magazie Scoateți pachetul de capse apoi eliminați capsa blocată La îndepărtarea capsei blocate trebuie să aveți o grijă deosebită să nu deteriorați mecanismul de împingere a capselor Nu folosiți scule ascuțite sau dure în acest scop După îndepărtarea blocajului instalați capsele în magazie și faceți o încercare pe un rest de material Observații supliment...

Страница 53: ...h K m s2 2 628 1 5 Masa kg 0 8 Tipo de elementos de fijación grapas Dimensiones de elementos de fijación figura VI Tipo de batería Li Ion Capacidad de la batería Ah 1 3 cargadora Voltaje de entrada V 100 240 Frecuencia de red Hz 50 60 Potencia nominal W 2 5 Corriente de entrada A 0 2 Voltaje de salida V d c 5 Corriente de salida A 0 5 Tiempo de carga h 3 5 CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD ATENCI...

Страница 54: ...movedores de polvo reduce el riesgo de lesiones graves Uso de la herramienta eléctrica Antes de insertar la batería asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado Insertar las baterías en la herra mienta eléctrica cuando el interruptor está en posición encendido puede causar accidentes Utilice únicamente el cargador recomendado por el fabricante El uso de un cargador para un tipo d...

Страница 55: ...lta la temperatura más rápida la descarga En el caso de almacenamiento incorrecto de la batería existe la posibilidad de fuga de electrolito En el caso de fuga es menester asegurar lo con una sustancia neutralizadora En el caso de contacto de electrolito con los ojos es menester enjuagarlos abundantemente con agua y después inmediatamente buscar ayuda médica Se prohíbe usar la herramienta con la b...

Страница 56: ...duras Después de eliminar el atasco instale las grapas en la recámara e intente trabajar en el material de desecho Comentarios adicionales La grapadora no está diseñada para trabajos de construcción No se puede instalar en materiales de construcción Evite presionar el gatillo en una recámara vacía el llamado disparo seco El incumplimiento de esta regla puede llevar a un desgaste más rápido del mec...

Страница 57: ... KpA dB 80 73 3 0 puissance acustique LwA KwA dB 91 73 3 0 Degre de protection IPX0 Classe d isolation III Niveau des fréquences ah K m s2 2 628 1 5 Masse kg 0 8 Types des éléments de connexioh agrafes Dimmensions des éléments de connections rys VI Type de batterie Li Ion Capacité de batterie Ah 1 3 Chargeur Tension d entrée V 100 240 Fréquence réseau Hz 50 60 Puissance nominale W 2 5 Courrant ent...

Страница 58: ...r des éléments de l outil en rotation peut entraîner des blessures graves Gardez votre équilibre Gardez tout le temps une position convenable Ainsi vous pourrez bien contrôler l outil électrque en cas de situations imprévue lors du travail Portez des vêtements de protection Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux Gardez vos cheveux des vêtements et des gants loin des pièces mobiles de l out...

Страница 59: ...la batterie il faut assurer les bonnes conditions de maintenance La batterie sert pour environ 500 cycles chargement déchargement La batterie doit être gardée dans les températures de 0 au 30 C l humidité relative étant de 50 Afin de garder la batterie pendant plus longtemps il faut la charger à environ 70 de sa capacité Dans le cas d une maintenance plus longue il faut périodiquement une fois par...

Страница 60: ...te vider le chargeur des agrafes Remarque Dans le cas de la mise des agrafes en bois moux 5par exemple le sapin le pin il est recommander de ne pas appuyer l agrafeuse trop fort au sol Cela peut provoquer l apparition des traces dans le bois Remarque L agrafeuse ne possède pas de réglement de force pour enfoncer des agrafes Si l agarfe n est pas tout à fait enfoncée cela signifie que le matériel e...

Страница 61: ...se en marche et de la régularité du fonctionnement Au cours de la période de garantie vous ne pouvez pas démonter les outils électriques ni remplacer des sous ensembles ou des composants car cela entraîne la perte des droits à titre de garantie Des irrégularités quelconques consta tées lors de l examen ou pendant le travail signalent qu il faut rendre l outil au point de service Lorsque vous avez ...

Страница 62: ...8157 Tensione d esercizio V d c 3 6 Rendimento max graffe min 30 Livello di rumore pressione acustica LpA KpA dB 80 73 3 0 potenza acustica LwA KwA dB 91 73 3 0 Grado di protezione IPX0 Classe di isolamento III Livello delle vibrazioni ah K m s2 2 628 1 5 Massa kg 0 8 Tipo di punte graffe Dimensioni di punte Dis VI Tipo della batteria Li ion Capacità della batteria Ah 1 3 Caricabatterie Tensione d...

Страница 63: ...ione lontani dai pezzi mobili del dispositivo Gli indumenti larghi i gioielli oppure i capelli sciolti potrebbero entrare in contatto con i pezzi mobili del dispositivo Impiegare impianti di aspirazione o contenitori per polveri se il dispositivo ne è dotato Collegarli in modo corretto L impiego del sistema di aspirazione riduce il rischio di gravi lesioni Cautela mentre si utilizza l elettroutens...

Страница 64: ...ia esso si scaricherà gradualmente per l effetto della perdita di elettricità Il processo di scarico spontaneo dipende dalla temperatura di conservazione più la temperatura è elevata più veloce è il processo Nel caso di una conser vazione impropria si può avere una fuoriuscita di elettrolito In caso di perdita contenere il versamento con un neutralizzante in caso di contatto dell elettrolito con g...

Страница 65: ...a manipolare con prudenza in modo da non danneggiare il meccanismo di infissione delle punte Per sbloccare non utilizzare attrezzi affilati o appuntiti Avendo rimosso il problema installare le graffe nel magazzino ed effettuare una prova su materiale di scarto Informazioni supplementari La cucitrice non è prevista per i lavori di costruzione Non è adatto per l installazione del materiale edile Non...

Страница 66: ... 91 73 3 0 Beveiligingsniveau IPX0 Isolatieklasse 3 Vibratieniveau ah K m s2 2 628 1 5 Massa kg 0 8 Type verbindingsonderdelen nietjes Afmetingen verbindingsonderdelen tek VI Accutype Li Ion Accu capaciteit Ah 1 3 Oplader Ingangsspanning V 100 240 Netfrequentie Hz 50 60 Nominaal vermogen W 2 5 Ingangsstroom A 0 2 Uitgangsspanning V d c 5 Ingangsstroom A 0 5 Oplaadtijd h 3 5 ALGEMENE VEILIGHEIDSVOO...

Страница 67: ...ijker het elektrische apparaat onder controle te houden in geval van onverwachte situaties tijdens het gebruik Maak gebruik van beschermende kleding Draag geen loszittende kleding en sieraden Houd het haar kleding en werkhand schoenen uit de buurt van bewegende delen van het elektrische gereedschap Loszittende kleding sieraden of lange haren kunnen in aanraking komen met de bewegende delen van het...

Страница 68: ...dcycli Bewaar de accu bij een temperatuur van 0 tot 30 graden Celsius en een luchtvochtigheid van 50 Laad de accu op tot ca 70 wan neer je deze langere tijd wilt opslaan In geval van langere opslag de accu eens per jaar opladen Vermijd overmatig opladen van de accu daar dit de levensduur verkort en kan leiden tot onherstelbare schade De accu zal tijdens opslag langzaam ontladen vanwege lekstroom H...

Страница 69: ...tkracht Indien het nietje niet geheel in het materiaal terecht is gekomen betekent dit dat het materiaal te hard is Wijzig in dit geval het materiaal of het type nietjes Klemming verhelpen Indien er nietjes vastgeklemd raken schakel dan allereerst de voeding van het product uit door de schakelaar in de uit positie O te zetten Richt de uitgang van jezelf en andere personen of dieren af Verwijder de...

Страница 70: ... garantie ongeldig zal maken In geval van eventuele onregelmatigheden die tijdens een controle zijn vastgesteld of tijdens de werkzaamheden dient het apparaat ter reparatie te worden aangeboden bij een daarvoor bestemd servicepunt Na de werkzaamheden dient men de behuizing ventilatieopeningen schakelaars extra handvaten en behuizing schoon te maken door middel van bv luchtdruk met een druk van max...

Страница 71: ...α μέτρησης Αξία Κωδικός προϊόντος 78157 Ονομαστική τάση V D C 3 6 Μέγιστη απόδοση συνδετήρες λεπτό 30 Επίπεδο θορύβου Επίπεδο ηχητικής πίεσης dB 80 73 3 0 Επίπεδο ηχητικής ισχύος dB 91 73 3 0 Κλάση προστασίας IPX0 Μονωτική κλάση III Εκπομπή δόνησης ah Κ m s2 2 628 1 5 Καθαρό βάρος κγ 0 8 Τύπος σύδεσης Συνδετήρες Διαστάσεις των συνδετήρων Εικ VI Τύπος μπαταρίας Li Ion Χωρητικότητα της μπαταρίας Ah ...

Страница 72: ...που χρησιμοποιήθηκαν για τη ρύθμισή του Το αφημένο κλειδί στα περιστρεφόμενα στοιχεία του εργαλείου μπορεί να φέρει τις σοβαρές σωματικές βλάβες Διατήρησε την ισορροπία Διατήρησε συνέχεια την κατάλληλη θέση Αυτό θα Σου επιτρέψει τον πιο εύκολο έλεγχο στο ηλεκτρικό εργαλείο σε περίπτωση των αναπόφευκτων καταστάσεων κατά την εργασία Φόρα την ένδυση προστασίας Να μην φοράτε την χαλαρή ένδυση και κοσμ...

Страница 73: ...ας Εάν λόγω του χαρακτήρα εργασίας δεν είναι δυνατή κάθε φορά η τέτοια μεταχείριση του συσσωρευτή θα πρέπει να το κάνετε ανά τακτούς κύκλους εργασίας Σε καμιά περίπτωση δεν επιτρέπεται η αποφόρτιση συσσωρευτών μέσω της βραχυκύκλωσης των ηλεκτροδίων καθώς αυτό θα προκαλέσει ανεπανόρθωτη φθορά Απαγορεύεται επίσης η δοκιμή της κατάστασης φόρτισης του συσσωρευτή μέσω της τοποθέτησης αγωγών στα ηλεκτρό...

Страница 74: ...λα και ο ωθητής δεν θα υποχωρήσει αυθαίρετα κατά τη διάρκεια εργασίας IV ΕΡΓΑΣΙΑ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ Προσοχή Σας συστήνουμε πριν ξεκινήσετε την προγραμματισμένη εργασία να κάνετε μια δοκιμή του εργαλείου σε άχρηστο υλικό Πρέπει να πιάσετε το προϊόν από τη λαβή με τέτοιο τρόπο ώστε να μην πατήσετε τη σκανδάλη Σπρώξτε το διακόπτη στη θέση ενεργοποίησης ΟΝ Ι Τοποθετήστε τη βάση του προϊόντος πάνω στα υλικά ...

Страница 75: ...ΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΕΠΙΣΚΕΥΕΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν το ξεκίνημα της ρύθμισης της τεχνικής εξυπηρέτησης ή συντήρησης βγάλε το φις του εργαλείου από το ηλεκτρικό ρεύμα Μετά από τη λήξη της εργασίας πρέπει να ελέγξετε την τεχνική κατάσταση του ηλεκτρικού εργαλείου μέσω της εξωτερικής πα ρακολούθησης και της αξιολόγησης του σκελετού και της χειρολαβής του ηλεκτρικού καλωδίου με το φις και την ευελιξία τη λειτουργία τ...

Страница 76: ... 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 i spełniają wymagania dyrektyw 2006 42 WE Maszyny i urządzenia bezpieczeństwa 2014 30 UE Kompatybilność elektromagnetyczna 2011 65 UE Substancje niebezpieczne w sprzęcie elektrycznym Numer seryjny dotyczy wszystkich numerów seryjnych urządzeń wymienionych w deklaracji Dwie ostatnie cyfry roku w którym wprowadzono oznaczenie CE 18 Rok budowy produkcji 2018 nazw...

Страница 77: ...oducts meet requirements of the following European Standards Technical Specifications and fulfill requirements of the following European Directives 2006 42 EC Machinery and safety elements 2014 30 EU Electromagnetic compatibility EMC Directive 2011 65 EU Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances Serial number concern all serials numbers of item s mentioned in this declaration The last...

Страница 78: ...011 EN 55014 2 2015 și satisfac cerințele Directivelor europene următoare Număr de serie se referă la toate numere de serie ale articolelor specificate în această declarație Ultimele două cifre ale anului în care s a aplicat marcarea 18 Anul de fabricație 2018 nume și semnătura persoanei autorizate 0118 78157 EC 2018 locul și data emiterii Wrocław 2018 01 02 2006 42 WE Directiva pentru utilaje și ...

Страница 79: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 79 ...

Страница 80: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 80 ...

Отзывы:

Похожие инструкции для 78157