background image

//

 RF 96 LT SW868/SW915/SW917/SW922-NET

Montage- und Anschlussanleitung / Reflexions-Lichttaster

Mounting and wiring instructions / Reflective light-sensor

Instructions de montage et de câblage / Détecteur de lumière réfléchie

Istruzione per il montaggio e per il collegamento / Sensore ottico

Instruções de montagem e instalação / Sensor de luz refletiva

Инструкция по монтажу и подключению / Диффузионный оптический датчик

st

eut

e T

echnol

ogies GmbH & Co. K

G

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany

, www

.s

teut

e.c

om

11 / 20

Deutsch (Originalbetriebsanleitung)

Technische Daten

Angewandte Normen

   EN 60947-5-2; EN 61000-4-2;  

 

EN 61000-6-2, EN 61000-6-3;  

 

EN 301 489-1, EN 301 489-3; 

 

EN 300 220-1, EN 300 220-2

Gehäuse 

 

glasfaserverstärkter, schlagfester Thermo-   

 

plast, selbstverlöschend UL 94-V0

Anzugsmoment

  

Gehäusebefestigungsschraube M4:

 

max.  

 

1,2 Nm; Deckelschrauben M2,5: ca. 0,45 Nm

Sensor

  

Ir-Reflextaster

Schutzart 

 

IP40 nach IEC/EN 60529

Protokoll 

 sWave.NET®

Umgebungstemperatur

  0 °C … + 65 °C

Schalthäufigkeit 

 

ca. 7.200 Telegramme mit Wiederholungen/h;  

 

SW922: max. 1.440 Telegramme/h

Schaltfrequenz 

 

max. 1 Hz

Schaltabstände

 

Papier weiß 170 mm

 

Graukarte 18%, Reflexion 90 mm

 

Lagerkasten blau: 90 mm

 

Lagerkasten rot: 120 mm

 

Lagerkasten schwarz: 40 mm

Ruhestrom

  

130 µA Sensor nicht betätigt, 

 

250 µA Sensor betätigt

Spannungsversorgung

   Lithium-Batterie (auswechselbar),  

 

SL-2770, SL-760 im Adapter

Kapazität

  

SL-2770 8,5 Ah; SL 760: 2,2 Ah

Frequenz

   

 

868,3 MHz (EU) oder 915,0 MHz (USA, Kanada, 

Mexiko) oder 917,0 MHz (Brasilien)  

oder 916,5 MHz (Japan)

Sendeleistung

  

SW868, SW915, SW917: <25 mW  

 

SW922: <1 mW

Datenrate

  

66 kbps

Kanalbandbreite

  

SW868: 480 kHz, SW915, SW917: 550 kHz,    

 

SW922: 520 kHz

Reichweite

  

SW868, SW915, SW917:

  

max. 450 m im Außenbereich, 

 

 

max. 40 m im Innenbereich

  

SW922:

 

 

max. 150 m im Außenbereich, 

 

 

max. 20 m im Innenbereich

Betätigungsdauer 

 

min. 300 ms

Batterielebensdauer

 

je nach Schalthäufigkeit Sensor  

 

hauptsächlich unbetätigt

 

SL-2770 (C):  

 

1 s - ca. 1.070 Tage,  

 

10 s - ca. 2.300 Tage,  

 

100 s - ca. 2.600 Tage 

 

SL-760 (AA):  

 

1 s - ca. 270 Tage,  

 

10 s - ca. 600 Tage,  

 

100 s - ca. 690 Tage

Technical data

Applied standards

 

EN 60947-5-2; EN 61000-4-2;  

 

EN 61000-6-2, EN 61000-6-3;  

 

EN 301 489-1, EN 301 489-3; 

 

EN 300 220-1, EN 300 220-2

Enclosure 

 

fibreglass-reinforced, shockproof thermo-   

 

plastic, self-extinguishing UL 94-V0

Tightening torque

  

M4 enclosure mounting screw: max. 1.2 Nm;  

 

M2.5 cover screws: approx. 0.45 Nm

Sensor

  

Ir reflective light sensor

Degree of protection

 

  IP40 to IEC/EN 60529

Protocol 

 sWave.NET®

Ambient temperature

   0°C … + 65°C

Operation cycles

 

approx. 7,200 telegrams with repetitions/h;    

 

SW922: max. 1,440 telegrams/h

Switching frequency 

  max. 1 Hz

Switching distances

 

white paper 170 mm

 

grey card 18%, reflection 90 mm

 

storage box blue: 90 mm

 

storage box red: 120 mm

 

storage box black: 40 mm

Standby current

 

 

130 µA sensor not activated, 

 

250 µA sensor activated

Voltage supply

  

Lithium battery (replaceable),  

 

SL-2770, SL-760 inside adapter

Capacity

  

SL-2770 8.5 Ah; SL 760: 2.2 Ah

Frequency

  

868.3 MHz (EU) or 915.0 MHz (USA, Canada,  

 

Mexico) or 917.0 MHz (Brazil)  

 

or 916.5 MHz (Japan)

Transmission power

   SW868, SW915, SW917: <25 mW  

 

SW922: <1 mW

Data rate

 

66 kbps

English

 

je nach Schalthäufigkeit Sensor  

 

hauptsächlich betätigt

 

SL-2770 (C):  

 

1 s - ca. 1.000 Tage,  

 

10 s - ca. 1.300 Tage,  

 

100 s - ca. 1.400 Tage 

 

SL-760 (AA):  

 

1 s - ca. 200 Tage,  

 

10 s - ca. 330 Tage,  

 

100 s - ca. 360 Tage

Funkzulassung

 

EU: RED 2014/53/EU; 

 

USA: FCC Part 15.247: XK5-RF Rx SW915;

 

Kanada: IC RSS-210: 5158A-RF Rx SW915; 

 

Mexiko: IFT/223/UCS/DG-AUSE/6773/2017;

 Brasilien: 

ö

 

04172-18-06718;

 

Japan: 

?

 ARIB STD-T108: 204-610002

Hinweis

  

Übertragung der Batteriezellenspannung und  

 

des Schaltzustandes, werkseitige Lieferung   

 

mit Batterietyp SL-760 (AA)

Содержание RF 96 LT SW868

Страница 1: ...nkfrequenz Einsatzort entsprechend SW868 868 3 MHz EU 2014 53 EU RED SW915 915 0 MHz USA Kanada Mexiko FCC IC IFT SW917 917 0 MHz Brasilien ANATEL SW922 916 5 MHz Japan ARIB STD T108 Reichweitenplanun...

Страница 2: ...haltene Batterien fachgerecht entsorgen Hinweise Die hier beschriebenen Produkte wurden entwickelt um als Teil einer Gesamtanlage oder Maschine Funktionen zu bernehmen Es liegt im Verantwortungsbereic...

Страница 3: ...bly contained batteries correctly N B The described products have been developed in order to assume functions as part of an entire plant or machine It is the responsibility of the manufacturer of a pl...

Страница 4: ...i re r fl chie de sa surface En d tectant un objet le capteur g n re un signal de sortie lectrique d fini Une surface claire r fl chie plus de lumi re qu une surface sombre et peut donc tre reconnue p...

Страница 5: ...endre en charge des fonctions dans le cadre d un syst me global ou d une machine Il appartient au fabricant d une installation ou d une machine d assurer le bon fonctionnement g n ral Sous r serve de...

Страница 6: ...appena ricevono luce sufficientemente riflessa dalla sua superficie Quando un oggetto viene rilevato il sensore genera un determinato segnale elettrico in uscita Una superficie chiara riflette pi luce...

Страница 7: ...recomendado que seja realizada a conser va o obedecendo os passos seguintes Portugu s Utiliza o das instru es de montagem e instala o P blico alvo pessoal autorizado e qualificado Todas as a es descr...

Страница 8: ...om br Quando a tens o da bateria para o protocolo de r dio cai abaixo de aprox 3200 mV a 20 C carga de aproximadamente 20 mA pode se supor que a bateria esteja vazia Aten o A medi o do descarrega ment...

Страница 9: ...or de luz refletiva steute Technologies GmbH Co KG Br ckenstra e 91 32584 L hne Germany www steute com 9 20 SW868 868 3 2014 53 EU RED SW915 915 0 FCC IC IFT SW917 917 0 ANATEL SW922 916 5 ARIB STD T1...

Страница 10: ...es de montagem e instala o Sensor de luz refletiva steute Technologies GmbH Co KG Br ckenstra e 91 32584 L hne Germany www steute com 10 20 Abmessungen Dimensions Dimensions Dimensioni Dimens es 0 45...

Страница 11: ...150 m im Au enbereich max 20 m im Innenbereich Bet tigungsdauer min 300 ms Batterielebensdauer je nach Schalth ufigkeit Sensor haupts chlich unbet tigt SL 2770 C 1 s ca 1 070 Tage 10 s ca 2 300 Tage 1...

Страница 12: ...Part 15 247 XK5 RF Rx SW915 Canada IC RSS 210 5158A RF Rx SW915 Mexico IFT 223 UCS DG AUSE 6773 2017 Brazil 04172 18 06718 Japan ARIB STD T108 204 610002 Note transmission of battery cell voltage and...

Страница 13: ...5 RF Rx SW915 Canada IC RSS 210 5158A RF Rx SW915 Messico IFT 223 UCS DG AUSE 6773 2017 Brasile 04172 18 06718 Giappone ARIB STD T108 204 610002 Indicazione trasmissione della tensione della batteria...

Страница 14: ...sensor ativado Suprimento de energia Bateria de l tio substitu vel SL 2770 SL 760 no adaptador Capacidade SL 2770 8 5 Ah SL 760 2 2 Ah Frequ ncia 868 3 MHz UE ou 915 0 MHz EUA Canad M xico ou 917 0 M...

Страница 15: ...o e per il collegamento Sensore ottico Instru es de montagem e instala o Sensor de luz refletiva steute Technologies GmbH Co KG Br ckenstra e 91 32584 L hne Germany www steute com 15 20 SL 760 AA 1 27...

Страница 16: ...va steute Technologies GmbH Co KG Br ckenstra e 91 32584 L hne Germany www steute com 16 20 ADENDO AO MANUAL MODELO RF RW SW917 Atendimento Regulamenta o Anatel Este equipamento n o tem direito prote...

Страница 17: ...ichnung der Betriebsmittel Funk Lichtsensor RF 96 LT SW868 NET Type and name of equipment Wireless optical sensor RF 96 LT SW868 NET detaillierte Produktliste siehe Konformit tserkl rung im Internet u...

Страница 18: ...aidh t na treoracha tion il agus na treorach seo i do theanga f in hr Na zahtjev ete dobiti ova uputstva za monta u i priklju enje i na svom jeziku hu Egyeztet s ut n k r s re ezt a szerel si s csatla...

Страница 19: ...tructions Reflective light sensor Instructions de montage et de c blage D tecteur de lumi re r fl chie Istruzione per il montaggio e per il collegamento Sensore ottico Instru es de montagem e instala...

Страница 20: ...light sensor Instructions de montage et de c blage D tecteur de lumi re r fl chie Istruzione per il montaggio e per il collegamento Sensore ottico Instru es de montagem e instala o Sensor de luz refl...

Отзывы: