//
Ex RC …
st
eut
e T
echnol
ogies GmbH & Co. K
G
Brück
ens
tr
aße 91, 32584 Löhne, Germany
, www
.s
teut
e.c
om
7 /16
Montage- und Anschlussanleitung / Magnetsensor
Mounting and wiring instructions / Magnetic sensor
Instructions de montage et de câblage / Capteur magnétique
Istruzioni di montaggio e collegamento / Sensore magnetico
Instruções de montagem e instalação / Sensor magnético
Инструкция по монтажу и подключению / Магнитный датчик
Русский
Особые условия и »X«-маркировка
- Соединительные провода устройства должны быть проложены не-
подвижно и тем самым достаточно защищенно от
механического повреждения.
- Соединительные провода должны быть подключены в корпусе,
который отвечает одному из признанных видов защиты от
возгорания в соответствии с EN 60079-0, если подключение
осуществляется во взрывоопасной зоне.
- Магнитный выключатель Ex RC 12 или магнитный выключатель с
обозначением ...4J установить так, чтобы они были защищены от
механических повреждений.
- Максимальный ток короткого замыкания I
k
источника питания не
должен превышать указанное на этикетке
выключателя I
k
-значение.
Инсталляция, монтаж и демонтаж
=
ОПАСНОСТЬ
Находящиеся под напряжением части. Взрыво-
опасные атмосферы.
Опасность взрыва! Опас-
ность ожогов!
Несоблюдение приводит к тяже-
лым или смертельным травмам. Подключение и
отсоединение от клемм только квалифицирован-
ным и специально уполномоченным персоналом.
Подключение и отсоединение от клемм только не
во взрывоопасной окружающей среде.
Расстояние между двумя магнитными датчиками долж но составлять
не менее 50 мм. Не допускать попадания стальных опилок, не монти-
ровать вблизи сильных магнитных полей и на ферромагнитных мате-
риалах. Если необходимо смонтировать вокруг магнитного датчика
не ферромагнитный материал толщиной 20 мм. Магнитный датчик и
приводящий в действие магнит монтировать, располагая их посере-
дине друг к другу. Не монтировать ферромагнитным крепежным ма-
териалом. Не используйте устройство в качестве механического сто-
пора. Различные монтажные позиции возможны.
В зависимости от
вида электрической нагрузки маг нит ный датчик должен быть снаб-
жен соответсвующим блоком схемной защиты от пиков напряжения
и тока, при этом необходимо раз ли чать между омической, индуктив-
ной и емкостой нагрузкой.
Применение и эксплуатация
=
ОПАСНОСТЬ
При перегрузке контактов слишком высокая ра-
бочая температура.
Опасность взрыва! Опасность
ожогов!
Несоблюдение приводит к тяжелым или
смертельным травмам. Для защиты от короткого
замыкания использовать соответствующий номи-
нал предохранителя.
- Устройство эксплуатировать только в рамках допустимых электри-
ческих нагрузок (см. Технические данные).
- Устройство эксплуатировать только в пределах допустимых темпе-
ратур окружающей среды (см. шильдик типа и
Технические данные).
Очистка
- Во избежание образования электростатического заряда разреша-
ется очищать устройство в взрывоопасных зонах только при помо-
щи влажной салфетки.
- При влажной очистке: использовать воду или мягкие, не абразив-
ные и не царапающие чистящие средства.
- Не использовать агрессивные чистящие средства
или растворители.
Утилизация
- Соблюдать национальные, локальные и нормативные требования
по утилизации.
- Материалы отдавать в утилизацию раздельно.
Уход, обслуживание и ремонт
=
ОПАСНОСТЬ
Находящиеся под напряжением части.
Опасность
поражения электрическим током!
Несоблюдение
приводит к тяжелым или смертельным травмам.
Поврежденные или дефектные устройства не ре-
монтировать, а заменять на новые.
=
ОПАСНОСТЬ
Взрывоопасные атмосферы.
Опасность ожогов!
Несоблюдение приводит к тяжелым или смер-
тельным травмам. Переделки и изменения в
устройстве недопустимы.
В тяжелых условиях эксплуатации, мы рекомендуем регулярное
техническое обслуживание, как указано ниже:
1. Удалите всю грязь или частицы.
2. Проверяйте изоляцию кабеля а также разъемы и
контакты подключения.
3. Проверьте на отсутствие повреждений.
Замечания
Для установки электрооборудования во взрывоопасных областях дей-
ствуют требования EN 60079-14. Также следует обратить внимание на
свидетельства о проверке ATEX и содержащиеся в них особые условия.
Обеспечение корректной общей работы входит в круг обязанностей из-
готовителя установки или машины. Возможны технические изменения.
Кроме того steute (Штoйтэ) не принимает ответственности за рекомен-
дации, сделанные или под раз умеваемые этим описанием. Из этого
описания новые требования к гарантии, гарантия или ответственность
не могут быть получены вне основных терминов и условий поставки.