st
eut
e T
echnol
ogies GmbH & Co. K
G
Brück
ens
tr
aße 91, 32584 Löhne, Germany
, www
.s
teut
e.c
om
2 / 20
//
Ex BF 80
Montage- und Anschlussanleitung / Befehls- und Meldegeräte
Mounting and wiring instructions / Command and signalling devices
Instructions de montage et de câblage / Organes de commande et de signalisation
Istruzioni di montaggio e collegamento / Dispositivi di comando e segnalazione
Instruções de montagem e instalação / Equipamentos de comando
Инструкция по монтажу и подключению / Командоаппараты и сигнальные устройства
=
GEFAHR
Bei Überlastung der Kontakte zu hohe Betriebs-
temperaturen.
Explosionsgefahr! Verbrennungsge-
fahr!
Für Kurzschlussschutz Sicherungsgröße
6 A (gG/gN) verwenden.
- Gerät nur innerhalb der zulässigen elektrischen Belastungsgrenzen
betreiben (siehe Technische Daten).
- Gerät nur innerhalb der zulässigen Umgebungstemperaturbereiche
verwenden (siehe Typenschild und Technische Daten).
- WARNUNG - NICHT IN EXPLOSIONSFÄHIGER
STAUBATMOSPHÄRE ÖFFNEN
- WARNUNG - NICHT UNTER SPANNUNG ÖFFNEN
Reinigung
=
GEFAHR
Spannungsführende Teile.
Stromschlaggefahr!
Bei
Reinigung: Schutzart IP66 beachten.
- Zur Vermeidung elektrostatischer Aufladung darf das Gerät in
explosionsgefährdeten Bereichen nur mit einem feuchten Tuch
gereinigt werden.
- Bei feuchter Reinigung: Wasser oder milde, nicht-scheuernde,
nicht-kratzende Reinigungsmittel verwenden.
- Keine aggressiven Reinigungs- oder Lösungsmittel verwenden.
Entsorgung
- Nationale, lokale und gesetzliche Bestimmungen zur
Entsorgung beachten.
- Materialien getrennt dem Recycling zuführen.
Instandhaltung, Wartung und Reparatur
=
GEFAHR
Spannungsführende Teile.
Stromschlaggefahr!
Beschädigte und defekte Geräte nicht reparieren,
sondern ersetzen.
=
GEFAHR
Explosionsfähige Atmosphäre.
Explosionsgefahr!
Verbrennungsgefahr!
Maximale Schaltspiele
beachten.
=
GEFAHR
Explosionsfähige Atmosphäre.
Explosionsgefahr!
Verbrennungsgefahr!
Umbauten und Veränderun-
gen am Gerät unterlassen.
Deutsch (Originalbetriebsanleitung)
English
Use of the mounting and wiring instructions
Target group: authorised and qualified staff.
All actions described in these instructions may only be performed by
qualified persons who have been trained and authorised by the
operating company.
1. Read and understand these mounting and wiring instructions.
2. Comply with the valid occupational safety and accident prevention
regulations.
3. Install and operate the device.
Selection and installation of devices and their integration in control
systems demand qualified knowledge of all the relevant laws, as well
as the normative requirements of the machine manufacturer.
In case of doubt, the German language version of these instructions
shall prevail.
Scope of delivery
1 device, 1 mounting and wiring instructions, carton.
Bei rauen Betriebsbedingungen empfehlen wir eine regelmäßige
Wartung mit folgenden Schritten:
1. Prüfen des Gehäuses und der Dichtungen auf Beschädigung.
2. Entfernen von Schmutzresten.
3. Prüfen der Leitungseinführung und -anschlüsse.
Einstellung Wahlschalter und Schlüsselschalter
Weitere Informationen zur Einstellung der Wahlschalter und Schlüs-
selschalter gibt es im Internet: Baureihe Ex BF 80 -> Produktseite ->
Downloads -> Einstellung Wahlschalter und Schlüsselschalter.
Hinweise
Die Gebrauchslage ist beliebig. Umbauten und Veränderungen am
Gerät, die den Explosionsschutz beeinträchtigen, sind nicht gestattet.
Für das Errichten von elektrischen Betriebsmitteln in explosionsge-
fährdeten Bereichen gilt die EN 60079-14. Zu beachten sind zudem die
ATEX-Prüfbescheinigung und die darin enthaltenen besonderen Be-
dingungen. Die hier beschriebenen Produkte wurden entwickelt, um
als Teil einer Gesamtanlage oder Maschine sicherheitsgerichtete
Funktionen zu übernehmen. Ein komplettes sicherheitsgerichtetes
System enthält in der Regel Sensoren, Auswerteeinheiten, Meldegerä-
te und Konzepte für sichere Abschaltungen. Hierzu ist auch eine Vali-
dierung nach EN ISO 13849-2 bzw. nach EN 62061 erforderlich.
Des-
weiteren kann der Performance-Level nach EN ISO 13849-1 bzw. SIL-
CL-Level nach EN 62061 durch Verkettung von mehreren Sicherheits-
bauteilen und anderen sicherheitsgerichteten Geräten, z.B. Reihen-
schaltung von Sensoren, niedriger ausfallen als die Einzellevel.
Es
liegt im Verantwortungsbereich des Herstellers einer Anlage oder Ma-
schine, die korrekte Gesamtfunktion sicherzustellen. Technische
Änderungen vorbehalten.