background image

st

eut

e T

echnol

ogies GmbH & Co. K

G, 

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany

, www

.s

teut

e.c

om

15 / 20

//

 Ex RC Si 56-3G/D

Montage- und Anschlussanleitung / Sicherheitssensor

Mounting and wiring instructions / Safety sensor

Instructions de montage et de câblage / Capteur de sécurité

Istruzioni di montaggio e collegamento / Sensore di sicurezza

Instruções de montagem e instalação / Sensor de segurança

Инструкция по монтажу и подключению / Датчик безопасности

Русский

Технические данные

Примененные нормы 

EN 60079-0, EN 60079-18; EN 60947-5-3;

 

EN ISO 13849-1; EN ISO 14119

Корпус 

армированный стекловолокном, ударо- 

 

прочный термопластик, не поддержива- 

 

ющий горение UL 94-V0

Установленный объект 

привод

 

Ex MC 56 Артикул № 1180986,  

 

Ex MC 56-3 Артикул № 1181408

Коммутирующая 

 

система 

герконовые контакты

Коммутирующие 

 

элементы 

1 НЗ/1 НР или 2 НР

Класс защиты 

IP67 по IEC/EN 60529

Вид подключения 

кабель подключения 4 x AWG 24 UL

Длина подводки

 

1 м, макс. 15 м

Защитно-технические характеристики: *

EN ISO 13849-1 

PL e 

Категория

  

B10d (10% номиналь- 

ной нагрузки)  

2 миллиона

TM 

макс. 20 лeт

MTTFd  

>100 лeт

DCavg

 

>99 %

 

Расчетные рабочие  

ток/напряжение  

125 мA; со светодиодом: 20 мA / 24 VDC

Напряжение  

коммутации 

макс. 30 VDC

Падение напряжения  

при Ie

 

2,5 V; со светодиодом: 3 V

Частота коммутации

  макс. 5 Гц

Предельные 

 

расстояния 

sar >23 мм

Точность повторения 

<0,5 мм

Гистерезис 

мин. 23 мм

Температурный класс

 T6/T5

Температура окру-

 

жающей среды  

T6: -20 °C ... +70 °C,  

 

 

T5: -20 °C … +85 °C

Механ. долговечность 

>1 миллион циклы коммутации

Ударная прочность

 

макс. 7 J

Взрывная

 

защищенность 

L

  II 3G Ex mc IIC T6/T5 Gc X,  

 

L

  II 3D Ex mc IIIC T80°C/T95°C Dc

*  Категория управления датчика безопасности действует только  

  в комбинации с модулем безопасности.

Português

Dados técnicos

Normas aplicáveis 

EN 60079-0, EN 60079-18; EN 60947-5-3;

 

EN ISO 13849-1; EN ISO 14119

Invólucro 

termoplástico reforçado com fibras de vidro,   

 

resistente a impacto, autoextintor UL 94-V0

Objeto definido 

atuador Ex MC 56 Número de item 1180986, 

 

Ex MC 56-3 Número de item 1181408 

Sistema de comutação

 

contatos reed

 

Elementos de  

comutação

  

1 NF/1 NA ou 2 NF 

Grau de proteção 

IP67 conforme IEC/EN 60529

Conexão 

cabo de conexão 4 x AWG 24 UL

Comprimento do  

condutor

 

1 m, máx. 15 m

Característica técnicas de segurança: * 

EN ISO 13849-1 

PL e 

Categoria

  

4

B10d (10% carga  

nominal)  

2 milhões

TM 

máx. 20 anos

MTTFd

 

>100 anos

DCavg

 

>99 %

 

Dimensionamento da 

tensão/voltagem de  

operação  

125 mA; com LED: 20 mA / 24 VDC

Tensão de comutação 

máx. 30 VDC

Queda de tensão

 

com Ie

 2,5 V; com LED: 3 V 

Frequência de  

comutação 

máx.

 

5 Hz

Distâncias limitadoras

 sar >23 mm

Precisão de  

repetibilidade 

<0,5 mm

Histerese 

mín. 23 mm

Classe da temperatura 

T6/T5

Temperatura ambiente 

T6: -20 °C ... +70 °C,  

 

T5: -20 °C … +85 °C

Durabilidade mecânica 

>1 milhão de operações

Energia de impacto

 

máx. 7 J

Classificação Ex 

L

  II 3G Ex mc IIC T6/T5 Gc X,  

 

L

  II 3D Ex mc IIIC T80°C/T95°C Dc

*  A categoria de comando do sensor de segurança só tem validade  

  quando em conjunto com um módulo de segurança.

Содержание 1181390

Страница 1: ...79 0 und EN 60079 18 Es ist f r den Einsatz in explo sionsgef hrdeten Bereichen der Zonen 2 und 22 nach EN 60079 14 vorgesehen Die Anforderungen der EN 60079 14 z B in Bezug auf Staubablagerungen und...

Страница 2: ...t zu ber cksichti gen dass Schutzvorrichtungen wie T ren Gitter usw im Laufe der Be Deutsch Originalbetriebsanleitung triebsdauer ihre Lage Ausrichtung ver ndern k nnen Zum sicheren Abschalten muss ei...

Страница 3: ...please observe the requirements of EN ISO 14119 espe cially paragraph 7 Construction to reduce manipulation of interlock ing devices For protection against manipulation use one way safety screws Torx...

Страница 4: ...d crites dans cette notice d installation ne doivent tre effectu es que par du personnel form et autoris par la soci t exploitante 1 Lire et comprendre les instructions de montage et de c blage 2 Resp...

Страница 5: ...acer Fran ais DANGER Atmosph re potentiellement explosive Risque de br lure S abstenir de faire des modifications ou changements de l appareil Avec une installation soign e et en respectant les indica...

Страница 6: ...rte PERICOLO indica una situazione che causa lesioni gravi o morte Destinazione d uso PERICOLO Uso improprio ed ambiente esplosivo Pericolo di esplosione Rischio di ustione Non deve essere utilizzato...

Страница 7: ...isfi i requisiti di una protezione di accensione riconosciuta secondo EN 60079 0 Smaltimento Osservare le norme nazionali locali e legali per lo smaltimento Riciclare ciascun materiale separatamente I...

Страница 8: ...nstala o montagem desmontagem PERIGO Partes vivas Atmosferas explosivas Perigo de explos o Risco de queimaduras Conex o e desco nex o apenas por pessoal qualificado e autorizado Conex o e desconex o a...

Страница 9: ...Em princ pio tamb m poder haver outras maneiras de montagem sendo que estas podem fazer com que as dist ncias de comuta o sejam alteradas O deslocamento m ximo admiss vel entre sensor e atuador const...

Страница 10: ...ctions Safety sensor Instructions de montage et de c blage Capteur de s curit Istruzioni di montaggio e collegamento Sensore di sicurezza Instru es de montagem e instala o Sensor de seguran a 1 2 0 1...

Страница 11: ...age et de c blage Capteur de s curit Istruzioni di montaggio e collegamento Sensore di sicurezza Instru es de montagem e instala o Sensor de seguran a 50 EN 60079 0 23 sar EN 60079 14 EN ISO 13849 2 E...

Страница 12: ...MC 56 Atuador Ex MC 56 Ex MC 56 Bet tiger Ex MC 56 3 Actuator Ex MC 56 3 Actionneur Ex MC 56 3 Azionatore Ex MC 56 3 Atuador Ex MC 56 3 Ex MC 56 3 Kontakte Contacts Contacts Contatti Contatos Ex RC S...

Страница 13: ...23 mm Temperaturklasse T6 T5 Umgebungstemperatur T6 20 C 70 C T5 20 C 85 C Mechan Lebensdauer 1 Million Schaltspiele Schlagenergie max 7 J Ex Kennzeichnung L II 3G Ex mc IIC T6 T5 Gc X L II 3D Ex mc...

Страница 14: ...tura circostante T6 20 C 70 C T5 20 C 85 C Durata meccanica 1 milione di manovre Energia di impatto max 7 J Protezione anti deflagrante L II 3G Ex mc IIC T6 T5 Gc X L II 3D Ex mc IIIC T80 C T95 C Dc L...

Страница 15: ...com fibras de vidro resistente a impacto autoextintor UL 94 V0 Objeto definido atuador Ex MC 56 N mero de item 1180986 Ex MC 56 3 N mero de item 1181408 Sistema de comuta o contatos reed Elementos de...

Страница 16: ...o Sensore di sicurezza Instru es de montagem e instala o Sensor de seguran a Herstellungsdatum 012321 Montag KW 23 2021 Production date Monday CW 23 2021 Date de fabrication lundi semaine 23 2021 Data...

Страница 17: ...ve Harmonisierte Normen Harmonised standards Neueste harmonisierte Normen Latest harmonised standards 2014 34 EU Explosionsschutzrichtlinie 2014 34 EU Explosion Protection Directive EN IEC 60079 0 201...

Страница 18: ...gheobhaidh t na treoracha tion il agus na treorach seo i do theanga f in hr Na zahtjev ete dobiti ova uputstva za monta u i priklju enje i na svom jeziku hu Egyeztet s ut n k r s re ezt a szerel si s...

Страница 19: ...20 Ex RC Si 56 3G D Montage und Anschlussanleitung Sicherheitssensor Mounting and wiring instructions Safety sensor Instructions de montage et de c blage Capteur de s curit Istruzioni di montaggio e c...

Страница 20: ...ntage und Anschlussanleitung Sicherheitssensor Mounting and wiring instructions Safety sensor Instructions de montage et de c blage Capteur de s curit Istruzioni di montaggio e collegamento Sensore di...

Отзывы: