background image

//

 KF(S) / KF 2 / KF 3 / KF 4 / KF 5

Montage- und Anschlussanleitung / Fußschalter

Mounting and wiring instructions / Foot switch

Instructions de montage et de câblage / Pédale de commande

Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore a pedale

Instruções de montagem e instalação / Pedal de comando 

Инструкция по монтажу и подключению / Ножный выключатель

st

eut

e T

echnol

ogies GmbH & Co. K

G

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany

, www

.s

teut

e.c

om

4 / 16

Русский

Abmessungen

Abmessungen

Abmessungen

Abmessungen

Abmessungen

Abmessungen

213

42

KF 2 1SD1S / 1SD1S 

KF 2 HS 0... 

KF 2 HS 4...

KF 2 1S/1S 

 

KF 2 1W/1W 

KF 2 2S/2S

KF 2 1PW/1PW

KF 2 1PW/1PW HID GP25

213

42

Использование по назначению

Ножные педальные переключатели серий KF без защитного экрана 

и KFS с защитным экраном, специально разработаны для инду-

стриального применения в компактных условиях и имеют высокую 

прочность. 

Монтаж и подключение

Цвета проводов датчиков безопасности точно соответствуют уста-

новленной маркировке проводных цветов терминала. Контактные 

символы показаны для не приведенного в действие выключателя, 

контактные номера могут быть найдены в контактных зонах. В 

случае отличия цветов подключения кабеля посмотрите марки-

ровочный ярлык ножного выключателя. Для кабельных вводов 

используйте кабельные вводы c соответствующим классом защиты. 

Очищайте внутреннюю часть выключателя от грязи после подклю-

чения.

Замечания

Монтаж, электрическое подключение и ввод в эксплуатацию только 

специально уполномоченным персоналом. Возможны технические 

изменения. Переделки и изменения в устройстве недопустимы. 

Техническое обслуживание 

В тяжелых условиях эксплуатации, мы рекомендуем регулярное 

техническое обслуживание, как указано ниже:

1. Проверяйте узлы устройства на легкость срабатывания.

2. Удаление грязи.

3.  Проверяйте изоляцию кабеля а также разъемы и  

контакты подключения.

Очистка

-  При влажной очистке: использовать воду или мягкие, не абразив-

ные и не царапающие чистящие средства.

-  Не использовать агрессивные чистящие средства  

или растворители.

Утилизация

-  Соблюдать национальные, локальные и нормативные требования 

по утилизации.

-  Материалы отдавать в утилизацию раздельно. 

Содержание 1049191

Страница 1: ...Wartung mit folgenden Schritten 1 Pr fen der Pedale auf Leichtg ngigkeit 2 Entfernen von Schmutz 3 Pr fen der Leitungseinf hrung und anschl sse Reinigung Bei feuchter Reinigung Wasser oder milde nich...

Страница 2: ...ni e modifi che al dispositivo Nettoyage Pour un nettoyage humide utiliser de l eau ou un nettoyant doux non abrasif qui ne raye pas Ne pas utiliser de nettoyants ou solvants agressifs Elimination des...

Страница 3: ...aos inter ruptores n o acionados A identifica o dos contatos consta no inte rior da caixa de liga o importante utilizar prensa cabos adequados inclusive com a respectiva classe de prote o nas entradas...

Страница 4: ...taggio e collegamento Interruttore a pedale Instru es de montagem e instala o Pedal de comando steute Technologies GmbH Co KG Br ckenstra e 91 32584 L hne Germany www steute com 4 16 Abmessungen Abmes...

Страница 5: ...nterruttore a pedale Instru es de montagem e instala o Pedal de comando steute Technologies GmbH Co KG Br ckenstra e 91 32584 L hne Germany www steute com 5 16 KF 3 1S 1S 1S KF 3 1W 1W 1W KF 3 1PW 1PW...

Страница 6: ...ll sensor Capteurs effet Hall Sensore hall Sensor de efeito Hall KF HS 0 10 VDC 2m KF HS 0 20 mA 2m KF HS 4 20 mA 2m KF 2 HS 0 10VDC 0 10VDC 2m KF 2 HS 0 20mA 0 20mA 2m KF 2 HS 4 20mA 4 20mA 2m KFS HS...

Страница 7: ...m e instala o Pedal de comando steute Technologies GmbH Co KG Br ckenstra e 91 32584 L hne Germany www steute com 7 16 Kontakte Contacts Contacts Contatti Contatos KF 1W 2m 5m KF 1PW 2m 5m KFS 1W 2m 5...

Страница 8: ...Technologies GmbH Co KG Br ckenstra e 91 32584 L hne Germany www steute com 8 16 Kontakte Contacts Contacts Contatti Contatos KF 4 1S 1S 1S 1S KF 5 1S 1S 1S 1S 1S KF 1S D 1S 2m KF 2 1SD1S 1SD1S 2m KFS...

Страница 9: ...inschaltstrom Reedkontakte 1 A Mikroschalter 5 A Max Einschaltleistung Reedkontakte 30 VA Mikroschalter 1 250 VA Kurzschlussschutz Mikroschalter 5 A gG gN Sicherung Umgebungstemperatur 10 C 60 C Mecha...

Страница 10: ...A Puissance au d mar rage max contacts reed 30 VA microrupteur 1 250 VA Protection contre les courts circuits microrupteur fusible 5 A gG gN Temp rature ambiante 10 C 60 C Dur e de vie m canique 1 mi...

Страница 11: ...toextintor UL 94 V0 Pedal termopl stico refor ado com fibras de vidro resistente a impacto autoextintor UL 94 V0 Placa base KF 3 KF 4 KF 5 alum nio pintado Cobertura de protec o KFS a o pintado Conex...

Страница 12: ...Konzipierung und Bauart der oben genannten Richtlinie entsprechen We hereby declare that the above mentioned electrical equipment conforms to the named directive Relevante EU Richtlinie Relevant EU di...

Страница 13: ...Bauart der oben genannten Richtlinie entsprechen We hereby declare that the above mentioned electrical equipment conforms to the named directive Relevante UK Richtlinie Relevant UK directive Angewandt...

Страница 14: ...ete dobiti ova uputstva za monta u i priklju enje i na svom jeziku hu Egyeztet s ut n k r s re ezt a szerel si s csatlakoztat si le r st biztos tjuk az n anyanyelv n is it Questa istruzione di colleg...

Страница 15: ...ng instructions Foot switch Instructions de montage et de c blage P dale de commande Istruzioni di montaggio e collegamento Interruttore a pedale Instru es de montagem e instala o Pedal de comando ste...

Страница 16: ...Instructions de montage et de c blage P dale de commande Istruzioni di montaggio e collegamento Interruttore a pedale Instru es de montagem e instala o Pedal de comando steute Technologies GmbH Co KG...

Отзывы: