Steris Quick Catch Скачать руководство пользователя страница 16

00732560 Rev E

 

Dit product is niet vervaardigd met latex van natuurlijk rubber. 

 

Beoogd gebruik:

  

De Quick Catch™ in-line zuigpoliepvanger voor eenmalig gebruik wordt gebruikt bij het wegzuigen van endoscopisch verwijderde 
poliepen. 
 

  

   

Waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen: 

 

Voorafgaand aan elke endoscopische ingreep dient medische literatuur te worden geraadpleegd met betrekking tot de 
desbetreffende technieken, complicaties en mogelijke gevaren.  

 

De Quick Catch™ in-line zuigpoliepvanger is voorzien van een ingebouwde luer-lock-aansluiting die op standaard luer-lock-
injectiespuiten past (zie afbeelding 2). Hiermee kunnen specimens met behulp van irrigatie in de specimenzeef worden 
verwijderd. 

 

Wanneer u een specimen uit de vanger verwijdert, dient u te controleren of het specimen zich in zijn geheel in de specimenzeef 
bevindt alvorens de vanger van het systeem te verwijderen, om te voorkomen dat een deel van het opgevangen weefsel 
verloren gaat. 

 

Endoscopische ingrepen mogen uitsluitend worden uitgevoerd door personen die hiervoor zijn opgeleid en die bekend zijn met de 
betreffende endoscopische technieken en het ophalen van poliepen. 

 

Dit hulpmiddel mag niet opnieuw worden gebruikt, vervaardigd of gesteriliseerd of worden ontsmet of hersteld. STERIS 
Endoscopy heeft dit instrument niet ontworpen om opnieuw te worden gebruikt, vervaardigd of gesteriliseerd of te worden 
ontsmet of hersteld. Het uitvoeren van dergelijke handelingen op dit medische wegwerpinstrument vormt een veiligheidsrisico 
voor patiënten (bijvoorbeeld aangetaste integriteit van het instrument, kruisbesmetting of infectie). 

 
Contra-indicaties:  

 

Contra-indicaties omvatten onder andere, maar zijn niet beperkt tot contra-indicaties die kenmerkend zijn voor alle endoscopische 
procedures. 

 
Voorafgaand aan het gebruik: 

1.  Voorafgaand aan het klinische gebruik van dit instrument dient u het instrument te controleren en uzelf vertrouwd te maken met 

de bediening ervan. 

Gebruik dit product niet en neem contact op met de plaatselijke productdeskundige

 als er tekenen van 

beschadiging zijn (zoals een vervormde, gebarsten of geknikte buis of een beschadigde verpakking).

 

 
Aanwijzingen voor het gebruik (specimen opvangen): 

1.  Voorafgaand aan het klinische gebruik van dit hulpmiddel dient u bekend te zijn met de bediening ervan en de gebruiksaanwijzing 

geheel door te lezen.

 

2.  Bevestig de luer-aansluiting van de Quick Catch™ in-line zuigpoliepvanger op het afzuigsysteem (zie afbeelding 1).

 

3.  Bevestig de buis van de Quick Catch™ in-line zuigpoliepvanger op de afzuigaansluiting (koppeling) van de endoscoop 

(zie afbeelding 1). 

 

4.  Vang de gereseceerde poliep op door deze via de afzuigklep van de endoscoop af te zuigen.

 

5.  Verwijder de Quick Catch™ in-line zuigpoliepvanger van de endoscoop en de buis van het afzuigsysteem, zodra de poliep is 

opgevangen.

 

6.  Bevestig de buis van het afzuigsysteem opnieuw aan de afzuigconnector (koppeling) van de endoscoop.

 

7.  Haal de vanger uit elkaar door beide helften in tegengestelde richting (tegen de klok in) te draaien (zie afbeelding 2). 

 

8.  Vang de poliep op door deze uit de specimenzeef te verwijderen en in overeenstemming met de richtlijnen van de instelling in het 

juiste fixatief voor histopathologisch onderzoek te plaatsen. 

 
 
 

Afvoer van het product: 

 

Na  het gebruik  vormt dit product  mogelijk  een  biologisch  gevaar  dat een risico  op kruisbesmetting  met  zich meebrengt.  Dit 
product dient te worden gehanteerd en afgevoerd overeenkomstig de algemeen aanvaarde medische gebruiken en de geldende 
plaatselijke en landelijke wet- en regelgeving.  
 

Uitgiftedatum:

 oktober 2019  

 

Waarschuwing:

 

Ter informatie van de gebruiker is voor deze instructies een uitgifte- of revisiedatum aangegeven. Als er twee jaar zijn verstreken tussen deze 

datum en de datum van gebruik, dient de gebruiker contact op te nemen met STERIS om na te gaan of er aanvullende informatie beschikbaar is. 

 
Tenzij anders is aangegeven, zijn alle aanduidingen met ® of ™ gedeponeerd bij het Patent and Trademark Office in de Verenigde Staten 

of zijn deze aanduidingen handelsmerken van STERIS Corporation. 

 
Ernstige incidenten die zich met betrekking tot dit medische hulpmiddel voordoen, moeten worden gemeld bij de fabrikant en de bevoegde 

instantie in het land waarin het incident zich heeft voorgedaan. 

 

US Endoscopy, een volledige dochteronderneming van STERIS Corporation.  

 

Vervaardigd in de VS.  

Содержание Quick Catch

Страница 1: ...m linha Quick Catch N º de referência 710201 Quick Catch in line polypopsamling Genbestillingsordre nr 710201 Quick Catch in line zuigpoliepvanger Nabestelnr 710201 Quick Catch sıralı emilim polip kapanı Yeniden Düzenleme No 710201 Quick Catch 인라인 석션 용종 트랩 재주문 번호 710201 Линейная вакуумная ловушка для полипов Quick Catch Повторный заказ 710201 Quick Catch インライン吸引ポリープトラップ 再注文番号 710201 INSTRUCTIONS F...

Страница 2: ...Specimen Retrieval 1 Prior to clinical use familiarize yourself with the device and read all the Instructions for Use 2 Connect the luer fitting of the Quick Catch in line suction polyp trap to the suction system See Figure 1 3 Connect the tube on the Quick Catch in line suction polyp trap to the suction connector barb on the endoscope See Figure 1 4 Retrieve resected polyp by applying suction via...

Страница 3: ...00732560 Rev E Figure 1 Figure 2 Luer Lock Scope Connector Tubing Attach to scope connector barb Polyp Chamber Luer Lock Attach to suction system ...

Страница 4: ...des prélèvements 1 Avant toute utilisation clinique se familiariser avec l appareil et lire le mode d emploi dans son intégralité 2 Connecter le raccord Luer du piège à polypes par aspiration en ligne Quick Catch au système d aspiration voir figure 1 3 Connecter le tube du piège à polypes par aspiration en ligne Quick Catch au raccord d aspiration barb de l endoscope voir figure 1 4 Récupérer le p...

Страница 5: ...00732560 Rev E Figure 1 Figure 2 Luer Lock Tubulure du connecteur pour endoscope Fixer au connecteur pour endoscope barb Chambre du polype Luer Lock Fixer au système d aspiration ...

Страница 6: ...Sie sich mit dem Gerät vertraut machen und alle Gebrauchsanweisungen lesen 2 Schließen Sie die Quick Catch In Line Absaug Polypenfalle mithilfe des Luer Anschlusses an das Absaugsystem an siehe Abbildung 1 3 Bringen Sie den Schlauch der Quick Catch In Line Absaug Polypenfalle am Absauganschluss Verbindungsstutzen des Endoskops an siehe Abbildung 1 4 Entnehmen Sie den resezierten Polypen indem Sie ...

Страница 7: ...00732560 Rev E Abbildung 1 Abbildung 2 Luer Lock Endoskop Anschlussschlauch Am Endoskop Anschluss Verbindungsstutzen befestigen Polypenkammer Luer Lock Am Absaugsystem befestigen ...

Страница 8: ...ecupero del campione 1 Prima dell uso clinico acquisire familiarità con il dispositivo e leggere interamente le Istruzioni per l uso 2 Collegare il raccordo luer del dispositivo per l estrazione dei polipi mediante aspirazione allineata Quick Catch al sistema di aspirazione vedere Figura 1 3 Collegare il tubo sul dispositivo per l estrazione dei polipi mediante aspirazione allineata Quick Catch al...

Страница 9: ...00732560 Rev E Figura 1 Figura 2 Luer lock Tubo del connettore dell endoscopio Da collegare al connettore protuberanza dell endoscopio Camera del polipo Luer lock Da collegare al sistema di aspirazione ...

Страница 10: ...so recuperación de muestras 1 Antes del uso clínico familiarícese con el dispositivo y lea todas las instrucciones de uso 2 Conecte el cierre luer de la trampa de succión de pólipos en línea Quick Catch al sistema de succión véase la figura 1 3 Conecte el tubo de la trampa de succión de pólipos en línea Quick Catch al conector de succión lengüeta del endoscopio véase la figura 1 4 Recupere el póli...

Страница 11: ...00732560 Rev E Figura 1 Figura 2 Cierre luer Tubo del conector de endoscopio Conectar al conector de endoscopio lengüeta Cámara de pólipos Cierre luer Conectar al sistema de succión ...

Страница 12: ... produto Instruções de Utilização recolha de amostras 1 Antes da utilização clínica deve familiarizar se com o dispositivo e ler todas as Instruções de Utilização 2 Fixe o encaixe luer do captador de pólipos por sucção em linha Quick Catch no sistema de sucção consulte a Figura 1 3 Fixe o tubo no captador de pólipos por sucção em linha Quick Catch no conector de sucção barbela do endoscópio consul...

Страница 13: ...00732560 Rev E Figura 1 Figura 2 Luer Lock Tubagem do conector de endoscópio Fixar no conector de endoscópio barbela Câmara de pólipos Luer Lock Fixar no sistema de sucção ...

Страница 14: ...lokale produktspecialist Brugsanvisning præparatudtagning 1 Gør dig selv bekendt med instrumentet og læs alle instruktioner inden klinisk anvendelse 2 Slut luerfittingen af Quick Catch in line sugepolypopsamlingen til sugesystemet se figur 1 3 Slut slangen på Quick Catch in line sugepolypopsamlingen til polypopopsamling på endoskopets sugekonnektor studs se figur 1 4 Udtag den resekterede polyp ve...

Страница 15: ...00732560 Rev E Figur 1 Figur 2 Luerlås Skopets tilslutningsslange Monter til skopets stik studs Polypkammer Luerlås Monter til sugesystem ...

Страница 16: ...vervormde gebarsten of geknikte buis of een beschadigde verpakking Aanwijzingen voor het gebruik specimen opvangen 1 Voorafgaand aan het klinische gebruik van dit hulpmiddel dient u bekend te zijn met de bediening ervan en de gebruiksaanwijzing geheel door te lezen 2 Bevestig de luer aansluiting van de Quick Catch in line zuigpoliepvanger op het afzuigsysteem zie afbeelding 1 3 Bevestig de buis va...

Страница 17: ...00732560 Rev E Afbeelding 1 Afbeelding 2 Luer lock Buis scoopconnector Aansluiten op scoopconnector koppeling Poliepkamer Luer lock Aansluiten op afzuigsysteem ...

Страница 18: ...ş çatlamış bükülmüş hortum hasar görmüş ambalaj bu ürünü kullanmayın ve bölgenizdeki Ürün Uzmanı ile iletişim kurun Kullanım Talimatları Numune Alma 1 Klinik kullanım öncesinde cihaza aşinalık kazanın ve tüm Kullanım Talimatlarını okuyun 2 Quick Catch in line vakumlu polip kapanının luer donanımını vakum sistemine bağlayın Bkz Şekil 1 3 Quick Catch in line vakumlu polip kapanının üzerindeki hortum...

Страница 19: ...00732560 Rev E Şekil 1 Şekil 2 Luer Kilidi Skop Konektörü Hortumu Skop konektörüne uç takılır Polip Haznesi Luer Kilidi Emme sistemine takılır ...

Страница 20: ... 꺾인 튜브 손상된 포장 본 제품을 사용하지 말고 가까운 대리점에 문의하십시오 사용 지침 표본 포획 1 치료 목적으로 사용하기 전에 장치에 익숙해야 하고 모든 사용 지침을 읽어야 합니다 2 Quick Catch 인라인 석션 용종 트랩의 루어 피팅을 석션 시스템에 연결하십시오 그림 1 참조 3 Quick Catch 인라인 석션 용종 트랩의 석션 튜브를 내시경의 석션 커넥터 연결부 에 장착하십시오 그림 1 참조 4 내시경 석션 밸브를 통해 석션을 가해서 절제된 용종을 포획하십시오 5 용종이 포획되면 Quick Catch 인라인 석션 용종 트랩을 내시경과 석션 시스템 튜브에서 제거하십시오 6 석션 시스템 튜브를 내시경의 석션 커넥터 연결부 에 다시 장착하십시오 7 두 개의 절반 부분을 반대 방향 반시계 방향 으로...

Страница 21: ...00732560 Rev E 그림 1 그림 2 루어 록 내시경 커넥터 튜브 내시경 커넥터 연결부 에 부착 용종 챔버 루어 록 석션 시스템에 부착 ...

Страница 22: ...местным специалистом по продукции Инструкция по применению извлечение пробы 1 Перед клиническим использованием ознакомьтесь с устройством и прочтите все инструкции по использованию 2 Подсоедините наконечник Люэра линейного вакуумного экстрактора полипов Quick Catch к вакуумной системе см рис 1 3 Подсоедините трубку линейного вакуумного экстрактора полипов Quick Catch к аспирационному наконечнику ш...

Страница 23: ...00732560 Rev E Рисунок 1 Рис 2 Наконечник Люэра Соединительная трубка эндоскопа Подсоедините к наконечнику штуцеру эндоскопа Камера для полипа Наконечник Люэра Подсоедините к аспирационной системе ...

Страница 24: ... in de Europese Gemeenschap Avrupa Topluluğu Yetkili Temsilcisi 유럽 연합 EU 의 공인 대리인 Уполномоченный представитель в Европейском Союзе 5 1 3 Date of Manufacture Date de fabrication Herstellungsdatum Data di produzione Fecha de fabricación Data de fabrico Fremstillingsdato Fabricagedatum Üretim Tarihi 제조일 Дата изготовления Indicates the date when the medical device was manufactured Indique la date à la...

Страница 25: ...rile barrieresystem eller emballage er beskadiget Niet gebruiken als de steriele barrière of de verpakking van het product is beschadigd Ürünün steril bariyer sistemi ya da ambalajı zarar görmüşse kullanmayın 제품 멸균막 시스템 또는 포장이 손상된 경우 사용하지 마십시오 Не используйте если стерильная защитная система изделия или его упаковка повреждены 5 3 4 Keep dry Garder au sec Vor Feuchtigkeit schützen Mantenere asciutt...

Страница 26: ... необходимость обратиться к руководству по эксплуатации 5 4 4 Caution Mise en garde Achtung Attenzione Precaución Cuidado Forsigtig Voorzichtig Dikkat 주의 Предостережение Consult instructions for use for cautionary information Consulter le mode d emploi pour plus d informations Die Gebrauchsanweisung für Warnhinweise beachten Consultare le istruzioni per l uso per informazioni sulla sicurezza Consu...

Страница 27: ...nsk anordning Medisch hulpmiddel Tıbbi Cihaz 의료 기기 Устройство медицинского назначения Indicates the product is a medical device Indique que le produit est un dispositif médical Gibt an dass es sich bei dem Produkt um ein Medizinprodukt handelt Indica che il prodotto è un dispositivo medico Indica que el producto es un dispositivo médico Indica que o produto é um dispositivo médico Angiver at produ...

Отзывы: