2 x 1-1/2” (3,81 cm)
21
Decals must be applied to a clean, dry surface.
We recommend use of rubbing alcohol and a clean, dry rag to prepare surface for decal application. Allow surface to dry completely before applying
decals. Remove air from under decals by applying pressure to the decals starting from the center, and working towards the edges.
Les décalcomanies doivent être appliquées sur une surface propre et sèche. Nous recommandons d’utiliser de l’alcool à friction et un chiffon sec et
propre pour préparer l'application des décalcomanies sur la surface.
Laissez sécher complètement avant d’appliquer les décalcomanies sur la surface.
Éliminer l’air sous les décalcomanies en exerçdant une pression sur les décalcomanies, en partant du centre jusqu’au bord.
Las calcomanías deben colocarse en una superficie limpia y seca. Recomendamos el uso de alcohol y un trapo limpio y seco para preparar la
superficie para la aplicación de las calcomanías. Deje que la superficie se seque por completo antes de colocarlas. Quite el aire atrapado debajo
de las calcomanías haciendo presión desde el centro hacia los bordes.
Secure the Seat Belt (C)
with 2 x 1-1/2” screws as shown.
Fixez la ceinture de sécurité (C) au moyen de 2 vis 3,81 cm tel qu’illustré.
Asegure el cinturón de seguridad (C) con 2 tornillos de 3,81 cm tal y
como se muestra.
6
22
Decal placement by consumer
Pose de décalcomaie par l’acheteur
Calcomanía a poner por el consumidor
Meijer.com