background image

 

 

6913400050

 

 

 

14

 

VORSICHTSMASSNAHMEN UM 
VERBRENNUNGEN ZU VERHINDERN

 

Maßnahmen,  um  Ihre  Augen  und  Ihre  Haut  vor 
Verbrennungen  und  ultravioletter  Strahlung  zu 
schützen: 
-Tragen  Sie  eine  dunkle  Schutzbrille.  Tragen  Sie 
angemessene 

Kleidung, 

Handschuhe 

und 

Schuhwerk. 

Benutzen 

Sie 

Kopfschutzhauben 

mit 

geschlossenen 

Seiten, 

sowie 

Linsen 

und 

Schutzgläser  gemäß  Standard  (Schutzstufe  DIN 
10). 
-  Weisen  Sie  Personen,  die  sich  in  unmittelbarer 
Nähe  aufhalten,  darauf  hin,  nicht  direkt  in  den 
Lichtbogen zu schauen. 
 

VORSICHTSMASSNAHMEN  UM  BRÄNDE  ZU 
VERHINDERN

 

Schweißen verursacht flüssige Metallspritzer. 
Treffen  Sie  folgende  Vorkehrungen,  um  einen 
Brand zu vermeiden. 
-  Stellen  Sie  sicher,  dass  ein  Feuerlöscher  im 
Schweißbereich bereit steht. 
- Entfernen Sie alle entflammbaren Materialien aus 
der direkten Umgebung des Schweißbereichs. 
- Kühlen sie das geschweißte Material oder lassen 
Sie  es  abkühlen,  bevor  Sie  es  mit  brennbaren 
Materialien in Kontakt bringen. 
-  Benutzen  Sie  nie  das  Gerät  um  Behälter  zu 
schweißen,  welche  möglicherweise  brennbares 
Material  enthielten.  Diese  Behälter  müssen  vor 
dem Schweißen komplett gereinigt werden. 
-  Durchlüften  Sie  den  feuergefährdeten  Bereich, 
bevor Sie das Gerät benutzen. 
-  Verwenden  Sie  nicht  das  Gerät  in  Bereichen mit 
hoher  Konzentration  an  Stäuben,  entflammbaren 
Gasen und brennbaren Dämpfen. 

 

ALLGEMEINE 
EIGENSCHAFTEN 

Diese  neue  Reihe  von  Schweißgeräten  ist  mit 
einer  elektronischen  Stabilisierung  ausgestattet, 
welche  von  einem  Mikroprozessor  gesteuert  wird. 
Dank 

dem 

Einsatz 

dieser 

ausgereiften 

Technologie,  ist  es  möglich,  ein  ausgezeichnetes 
Schweißergebnis 

zu 

erzielen. 

Die 

Mikroprozessorschaltung steuert und optimiert den 
Transfer 

des 

Lichtbogens, 

ungeachtet 

der 

Lastschwankung 

und 

des 

Schweißkabelwiderstands. 
Die  Steuerung  an  der  Frontplatte  ermöglicht  ein 
einfaches  Programmieren  der  Schweißfolge  in 
Abhängigkeit der Arbeitsanforderungen. 
Die  eingesetzte  Inverter  Technologie  ermöglicht 
folgende Punkte: 
-  Maschinen  mit  extrem  geringem  Gewicht  und 
kompakten Abmessungen; 
- geringerer Energieverbrauch; 
- ausgezeichnetes, dynamisches Ansprechen; 
- sehr hoher Leistungsfaktor und Wirkungsgrad; 
- bessere Schweißeigenschaften; 

- Anzeigen der Daten und eingestellten Funktionen 
im Display; 
 
Die  elektronischen  Bauteile  sind  in  eine  solide 
Konstruktion eingefügt, leicht zu transportieren und 
werden geräuscharm durch den Lüfter gekühlt. 
 
N.B.  Das  Schweißgerät  ist  nicht  dazu  geeignet, 
Rohre aufzutauen. 
 

LIEFERUMFANG

  

Das Paket enthält: 
- Nr. 1 Schweißgerät 
- Nr. 1 Betriebsanleitung 
Überprüfen  Sie,  ob  alle  oben  genannten  Dinge  im 
Paket  enthalten  sind.  Sollte  etwas  fehlen, 
informieren Sie bitte Ihren Händler. Überprüfen Sie 
das  Gerät  auf  etwaige  Transportschäden.  Sollten 
Sie  Transportschäden  feststellen,  setzten  Sie  sich 
bitte  mit  der  Abteilung  für  REKLAMATIONEN  in 
Verbindung,  um  weiterführende  Anweisungen  zu 
erhalten.  Bevor  Sie  das  Gerät  in  Betrieb  nehmen, 
lesen 

Sie 

bitte 

die 

SICHERHEITS- 

und 

GEBRAUCHSHINWEISE 

in 

dieser 

Betriebsanleitung. 
 

REKLAMATION 
Reklamation  von  Transportschäden:

  Im  Falle 

einer  Beschädigung  während  des  Transports 
müssen  Sie  Ihren  Anspruch  gegenüber  dem 
Spediteur geltend machen. 

Reklamation 

fehlerhafter 

Ware:

 

Sämtliche 

Geräte,  welche  von  STEL  versendet  werden, 
unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte 
jedoch  Ihr  Gerät  nicht  einwandfrei  funktionieren, 
nehmen  Sie  bitte  Kontakt  zu  Ihrem  autorisierten 
Händler auf. 

 

ELEKTRISCHE MERKMALE

 

 

 
 
 
 
 

 


 

Содержание MAX 223C PIPELINE

Страница 1: ...ALDATRICE INSTRUCTION MANUAL FOR WELDING MACHINE BETRIEBSANLEITUNG FÜR SCHWEIßGERÄTE MANUAL D INSTRUCTION POUR POSTE DES SOUDAGE MAX MAX MAX MAX 223C PIPELINE 223C PIPELINE 223C PIPELINE 223C PIPELINE Info www stelgroup it tel 39 0444 639525 ...

Страница 2: ...0444 639682 www stelgroup it The following harmonized standard in force within the EEA has been used in the design EN 60974 1 Arc welding equipment Part 1 Welding power sources EN 60974 10 Arc welding equipment Part 10 Electromagnetic compatibility EMC requirements Additional information Restrictive use Class A equipment intended for use in locations other than residential By signing this document...

Страница 3: ...A SALUTE Tenere il capo fuori dalla portata dei fumi Provvedere per una ventilazione adeguata dell area di lavoro Se la ventilazione non è sufficiente usare un aspiratore che aspiri dal basso IL CALORE GLI SCHIZZI DEL METALLO FUSO E LE SCINTILLE POSSONO PROVOCARE INCENDI Non saldare vicino a materiali infiammabili Evitare di portare con sé qualsiasi tipo di combustibile come accendini o fiammiferi...

Страница 4: ...di ottenere generatori con peso e dimensioni estremamente contenuti ridotto consumo energetico eccellente risposta dinamica fattore di potenza e rendimenti molto alti caratteristiche di saldatura migliori visualizzazione su display dei dati e delle funzioni impostate I componenti elettronici sono racchiusi in una robusta carpenteria facilmente trasportabile e raffreddati ad aria forzata con ventil...

Страница 5: ...tensione di alimentazione MAX 223C PIPELINE 400V 3P 10 e Fuse rating di 16 AT Fuse COLLEGAMENTO Prima di effettuare connessioni elettriche tra il generatore di corrente e l interruttore di linea accertarsi che quest ultimo sia aperto Il quadro di distribuzione deve essere conforme alle normative vigenti nel paese di utilizzo L impianto di rete deve essere di tipo industriale Predisporre una apposi...

Страница 6: ... sotto alimentazione non lampeggerà più ATTENZIONE per effettuare la regolazione dell Hot Start bisogna avere la funzione VRD disinserita V R D ATTIVO SOLO IN ELETTRODO GESTIONE V R D La sigla V R D sta per VOLTAGE REDUCTION DEVICE che non è altro che un sistema per la riduzione della tensione a vuoto Quando si installa il V R D in una saldatrice esso riduce la tensione a vuoto massima ad una tens...

Страница 7: ...E ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Non smaltire le apparecchiature elettriche assieme ai rifiuti normali In ottemperanza alla Direttiva Europea 2002 96 CE sui rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche e relativa attuazione nell ambito della legislazione nazionale le apparecchiature elettriche giunte a fine vita devono essere raccolte separatamente e conferite ad un impianto di riciclo ecocom...

Страница 8: ...cause burns Keep the tip of the electrode far from your body and from other persons PREVENTION OF ELECTRIC SHOCKS Take the following precautions when working with a welding machine keep yourself and your clothes clean do not be in contact with damp or wet parts when working with the welding machine maintain suitable insulation against electric shock If the operator has to work in a damp environmen...

Страница 9: ...tter welding characteristics viewing of the data and of the set functions on the display The electronic components are enclosed in a sturdy structure that is easy to carry and cooled with forced air by fans with low noise production N B This welding machine is not suitable for thawing pipes DELIVERY OF THE MATERIAL The package contains N 1 welding machine N 1 instruction manual Check that all the ...

Страница 10: ...operates from the following mains supply voltage MAX 223C PIPELINE 400V 3P 10 e Fuse rating di 16 AT Fuse CONNECTION Before making the electrical connections between the welding machine and the line switch ensure that the switch is turned off The distribution panel must comply with the regulations in force in the country of use The mains system must be of the industrial type For longer connecting ...

Страница 11: ...led stop to blink ATTENTION for setting the Hot Start the VRD function must be switched off V R D AVAILABLE ONLY IN MMAMODE V R D MANAGEMENT The initials V R D means VOLTAGE REDUCTION DEVICE which is a system for reducing the no load voltage OCV When the V R D is installed in a welding machine it reduces the maximum no load voltage to a safety voltage which is normally less than 25 V The V R D is ...

Страница 12: ...spose of electrical equipment together with normal waste In observance of European Directive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation in accordance with national law electrical equipment that has reached the end of its life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility As the owner of the equipment you should get...

Страница 13: ...ine entflammbaren Dinge mit sich wie Feuerzeuge oder Streichhölzer Der Lichtbogen kann Brände verursachen Halten Sie die Spitze der Elektrode von Ihrem Körper sowie von Personen in Ihrer Nähe fern VORSICHTSMASSNAHMEN UM EINEN ELEKTROSCHOCK ZU VERHINDERN Treffen Sie folgende Vorkehrungen wenn Sie mit einem Schweißgerät arbeiten Halten Sie sich und Ihre Kleidung sauber Berühren Sie keine feuchten od...

Страница 14: ...len Die Mikroprozessorschaltung steuert und optimiert den Transfer des Lichtbogens ungeachtet der Lastschwankung und des Schweißkabelwiderstands Die Steuerung an der Frontplatte ermöglicht ein einfaches Programmieren der Schweißfolge in Abhängigkeit der Arbeitsanforderungen Die eingesetzte Inverter Technologie ermöglicht folgende Punkte Maschinen mit extrem geringem Gewicht und kompakten Abmessung...

Страница 15: ...er Staub in das Gerät einsaugt Vermeiden Sie Stöße und Scheuern und setzen sie das Gerät niemals Spritzwasser exzessiven Hitzequellen oder anderen bnormalen Situationen aus NETZSPANNUNG Die Schweißgerate funktioniert von der folgenden Netzspannung MAX 223C PIPELINE 400V 3P 10 mit einer Netz Absicherung von 16 A Fuse ANSCHLUSS Bevor Sie den elektrischen Anschluss zwischen dem Schweißgerät und dem L...

Страница 16: ...ie VRD Funktion abgeschaltet werden V R D nur erhältlich im MMA Modus V R D MANAGEMENT Die Buchstaben V R D stehen für VOLTAGE REDUCTION DEVICE welches ein System zur Absenkung der Leerlaufspannung OCV ist Wenn V R D im Schweißgerät installiert ist reduziert es die maximale Leerlaufspannung auf eine Schutzspannung die normalerweise weniger als 25V beträgt Das V R D wird als zusätzliche Hilfe zur A...

Страница 17: ...D ELEKTRONISCHEN GERÄTEN Entsorgen Sie keine elektrischen Geräte zusammen mit normalem Müll Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektro und Elektronikgeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Als Eigentümer des Geräts sollten Sie bei Ihrem lokalen Händler Info...

Страница 18: ... pour la santé Gardez votre tête loin de fumées Assurer une ventilation adéquate pour la zone de travail Si la ventilation est insuffisante utiliser un aspirateur pour aspirer par le bas CHALEUR les croquis de hot metal et les étincelles peuvent provoquer des incendies Ne pas souder à proximité de matières inflammables Ne pas transporter tout type de carburant tels que les briquets ou des allumett...

Страница 19: ...pérationnels La technologie d onduleur utilisé a donné la chance d obtenir Générateurs d un très faible poids et les dimensions Consommation d énergie réduite Excellente réponse dynamique Facteur de puissance et de rendement très élevé Caractéristiques de soudage de meilleure qualité Affichage visuel de données et les fonctions de réglage Les composants électroniques sont enfermés dans un métal ro...

Страница 20: ... situations anormales TENSION Le générateur fonctionne avec ces tension d alimentation MAX 223C PIPELINE 400V 3P 10 et Fusible 16 AFusible T CONNEXION Avant d effectuer des connexions électriques entre le générateur de puissance et commutateur de ligne assurez vous que cette dernière est ouverte Le tableau de distribution doit se conformer à la réglementation du pays d utilisation L Réseau du syst...

Страница 21: ...ne éteint et la del verte puovoir sous arête de clignoter ATTENTION POUR RÉGLER LA FONCTION DE DÉMARRAGE À HOT START DOIT AVOIR LE VRD DECONNECT V R D Seulement actif dans ÉLECTRODE GESTION V R D Le V R D abréviation signifie SYSTEM DE REDUCTION DE TENSION un système pour réduire la tension de charge a vide Lorsque vous installez le V R D un soudage elle réduit la tension en circuit ouvert maximal...

Страница 22: ...T ELECTRONIQUES Ne jetez pas de l équipement électrique avec les déchets normaux Dans le respect de la directive européenne 2002 96 CE relative aux déchets d équipements électriques et électroniques et sa mise en œuvre dans le droit national l équipement électrique arrivé en fin de vie doit être collecté séparément et est retourné à un centre de recyclage respectueux de l environnement En tant que...

Страница 23: ...6913400050 23 WIRING DIAGRAM MAX 223C PIPELINE ...

Страница 24: ...6913400050 24 EXPLODED VIEW MAX 223C PIPELINE ...

Страница 25: ...ntermediate panel Fan Power cable support Power cable Cable grommet Switch Switch support Front and rear panel Rear Fan Support Filter line PCB Secondary power PCB Diodes Heatsink Flyback PCB PCB support Power resistor Left intermediate panel TR XL support Front Fan Support 6607520K 6607540K 620212U0 620148CG 61203600 6202530T 66079120 64188000 66106200 66079700 64274000 66079000 612142 620209CM 6...

Страница 26: ...H A NEGATIVE EARTH CLAMP B POSITIVE TIG LIFT TORCH CONNECTOR C PIN 7 PIN CONNECTOR PIN DESCRIPTION 3 SWITCH TORCH 2 TORCH TRIGGER 7 SWITCH TORCH 1 3 SWITCH TORCH 2 MIN 7 SWITCH TORCH 1 2 MAX 5 DOWN REG 1 SENSE 1 PEDAL 6 SENSE 2 RESISTOR 220K 3 MIN 2 MAX 5 REG POT 1 SENSE 1 REMOTE CONTROL 6 SENSE 2 RESISTOR 220K 3 SWITCH TORCH 2 MIN 7 SWITCH TORCH 1 4 UP 5 DOWN 1 SENSE 1 UP DOWN 6 SENSE 2 JUMPER A ...

Страница 27: ...E The Hot start supplies a extra current upon starting which allows the electrode to be immediately removed and promptly begin welding The Hot Start is adjustable HOT START 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 time Current extra energy IDEAL SETTING ELECTRODE TYPE DIAMETER CURRENT HOT START ARC FORCE 6013 2 5 80 10 Min RUTILE 6013 3 25 115 10 Min 7018 2 5 90 ...

Страница 28: ...6913400050 28 Info www stelgroup it tel 39 0444 639525 ...

Отзывы: