135
BG
1. За този документ
– Всички права запазени. Препе
чатване, дори откъслечно, само с
наше разрешение.
– Запазваме си правото за промени,
които служат на техническото
развитие.
2. Общи указания
за безопасност
!
Опасност при неспазване
на упътването за употреба!
Това упътване съдържа важна ин
формация за безопасното боравене с
уреда. Особено внимание се посочва
към възможните опасности. Неспаз
ването може да доведе до смърт или
тежки наранявания.
• Упътването да се чете внимателно.
• Указанията за безопасност да се
спазват.
• Да се съхранява на достъпно
място.
– Работата с електрически ток може
да доведе до опасни ситуации. До
пирът до части, провеждащи ток,
може да доведе до електрически
шок, изгаряния или смърт.
– Работата по мрежовото напре
жение да се извършва само от
квалифициран персонал.
– Да се спазват съответните дър
жавни предписания за свързване
и монтаж (напр.
DE
: VDE 0100,
AT
: ÖVEÖNORM E80011,
CH
: SEV 1000).
– Използвайте само оригинални
резервни части!
– Ремонтите трябва да се извършват
само от специализирани сервизи.
– При повреди кабелът не трябва да
бъде заменян. При дефект в кабе
ла трябва да бъде заменен целия
прожектор, заедно с кабела.
3. XLED ONE / S
XLED ONE XL / S
Употреба по предназначение
–
Прожектор подходящ за монтаж
на стена и таван на закрито или на
открито.
–
Уредът е неподходящ за свързва
не с димер.
Не се димира
–
Вариантите със сензор (Sвари
анти) притежават допълнително
инфрачервен сензор за засичане
на движение.
Функционален принцип
– Прожектор за осветление.
– Светлина върху цялата площ,
постигната с LEDтехнология и
опално стъкло.
– Подвижна глава на прожектора.
Допълнително за Sвариантите
е в сила:
– Инфрачервеният сензор прихваща
топлинното излъчване на движещи
се тела (напр. хора, животни).
– Топлинното излъчване се прео
бразува електронно и автоматично
включва LEDлампата.
– Найсигурно засичане при монтаж
на уреда странично спрямо посо
ката на движение.
BG