background image

Instalação

O local de montagem deve encontrar-se a uma distância
mínima de 50 cm de outro candeeiro, pois a radiação tér-
mica pode ocasionar a activação errada do sensor.

Ligação do cabo proveniente da rede (v. fig.)

O cabo proveniente da rede é composto por, pelo menos, 
2 fios:

L

= fase (geralmente preto ou castanho)

N

= condutor neutro (geralmente azul)

Em caso de dúvida, é necessário identificar os cabos com
um detector de tensão; a seguir, voltar a desligar a tensão.
A fase (

L

) e o neutro (

N

) são conectados nas barras de

O princípio

O sensor de raios infravermelhos integrado está equipado
com três sensores pireléctricos de 120º, que detectam a
radiação térmica invisível proveniente de corpos em movi-
mento (pessoas, animais, etc.). 

A radiação térmica, assim detectada, é convertida por meio
de um sistema electrónico e vai acender o candeeiro auto-
maticamente. Os obstáculos, como p. ex. muros ou vidros,
não permitem a detecção de radiações térmicas, impossi-
bilitando a comutação. Os três sensores pireléctricos

- 29 -

 

Descrição do aparelho

I

Candeeiro para iluminação do piso com tubo 
de inox

II Candeeiro estilo poste sem tubo de inox

Cabo de alimentação

Base

Tubo de inox

Cobertura de inox

Ligação à rede 

Instruções de montagem

Estimado cliente

Agradecemos-lhe a confiança depositada em nós ao com-
prar a nova lâmpada com sensor STEINEL. Trata-se de um
produto de elevada qualidade produzido, testado e embala-
do com o máximo cuidado.

P

Considerações em matéria de segurança

Antes de executar qualquer trabalho no aparelho, desli-
gá-lo da alimentação de corrente! 

Durante a montagem, o cabo eléctrico a conectar deve
estar isento de tensão. Para tal, desligar primeiro a cor-
rente e verificar se não há tensão, usando um busca-
pólos. 

A instalação da lâmpada com sensor consiste essenci-
almente em lidar com tensão de rede. Por esse motivo,
terá de ser realizada por um profissional segundo as

Procure familiarizar-se com estas instruções de montagem
antes da instalação. Só uma instalação e colocação em
funcionamento correctas podem garantir a longevidade do
produto e um funcionamento fiável e isento de falhas.
Fazemos votos que tenha prazer ao trabalhar com a sua
nova lâmpada com sensor.

respectivas prescrições de instalação e condições de
conexão habituais nos diversos países. 
(

D

- VDE 0100, 

A

- ÖVE/ÖNORM E 8001-1, 

- SEV 1000)

Usar unicamente peças sobressalentes de origem.

Qualquer reparação só pode ser realizada por oficinas
especializadas do ramo.

Unidade sensórica, orientável em 120° para 
ajustar a área de detecção e o adaptador G9

 

Regulação crepuscular

Ajuste do tempo

Regulação da intensidade luminosa Watt-o-matic
(obscurecimento)

Vidro do candeeiro

Parafuso de fixação do vidro

cobrem um ângulo de detecção de 360º, com um ângulo
de abertura de 30º.

Importante: 

será possível detectar os movimentos de for-

ma mais segura se a lâmpada com sensor estiver instalada
de forma que uma das aberturas para os sensores fique
paralela em relação ao sentido de aproximação e se não
houver obstáculos (como p. ex. árvores, muros, etc.), que
impeçam a captação pelo sensor. 

junção. Caso exista, o condutor de protecção (

PE,

verde/amarelo

) pode ser protegido com fita isoladora.

Importante:

o cabo proveniente da rede deve ser, no mínimo,

20 cm mais comprido do que o tubo vertical.

Nota:

Naturalmente que no cabo de rede pode estar mon-

tado um interruptor de rede do tipo "liga - desliga". Para
poder usar a função de luz permanente, até é imprescindí-
vel ter este interruptor (v. capítulo função de iluminação
permanente) 

.

- 28 -

Declaración de conformidad

El producto cumple la directiva para baja tensión
06/95/CE y la directiva de compatibilidad electro-
magnética 04/108/CE.

Garantía de funcionamiento

Este producto STEINEL ha sido elaborado con el
máximo esmero, habiendo pasado los controles de
funcionamiento y seguridad previstos por las disposi-
ciones vigentes, así como un control adicional de
muestreo al azar. STEINEL garantiza el perfecto esta-
do y funcionamiento. El período de garantía es de 36
meses comenzando el día de la venta al consumidor.
Reparamos defectos por vicios de material o de fabri-
cación, la garantía se aplicará a base de la reparación
o el cambio de piezas defectuosas, según nuestro
criterio. La prestación de garantía queda anulada
para daños producidos en piezas de desgaste y
daños y defectos originados por uso o mantenimien-
to inadecuados. Quedan excluidos de la garantía los
daños consecuenciales causados en objetos ajenos.

Sólamente se le otorga el derecho a la garantia si se
entrega el aparato sin despiezar con una descripción
corta del error, junto al justificante de caja o factura
(fecha de compra y sello del comercial), embalado
correctamente y remitido a la estación de asistencia
técnica correspondiente.

Servicio de reparación:

Una vez transcurrido el período de garantía o en caso
de defectos no cubiertos por la mis-
ma, las reparaciones las lleva a cabo
nuestro departamento técnico. Roga-
mos envíen el producto bien embala-
do a la dirección indicada.

¡Atención! 

El acero inoxidable debería limpiarse periódicamente
(aprox. cada 3 meses) con producto de limpieza para
acero inoxidable de uso comercial. De lo
contrario, podrá producirse corrosión en 
la superficie (óxido fino). Se han logrado
unos resultados muy buenos con el pro-
ducto de limpieza SIDOL CERAN & lim-
piador de acero de Henkel, si se aplica
en dirección de cepillado del acero 
inoxidable. ¡No usar productos de lim-
pieza que contengan cloro!

Funcionamiento/Cuidados

La lámpara sensor también sirve para el encendido
automático de la luz. Las condiciones meteorológicas
pueden influir en el funcionamiento de la lámpara
sensor, en caso de fuertes rachas de viento, nieve,
lluvia, granizo se podrá producir una activación erró-
nea, ya que los cambios bruscos de temperaturas no
se pueden distinguir de las fuentes de calor. El lente
de detección puede limpiarse con un paño húmedo
(sin detergente) cuando esté sucia.

P

GL 60-61_24-sprachig  26.10.2007  15:49 Uhr  Seite 29

Содержание GL 60 S Series

Страница 1: ...NOS Lingonis Sons O E Aristofanous 8 Str GR 10554 Athens Tel 30 210 3 21 20 21 Fax 30 210 3 21 86 30 lygonis otenet gr GR EGE SENS RL AYD NLATMA TH HR T C VE PAZ Ltd ST Gersan Sanayi Sitesi 659 Sokak...

Страница 2: ...2 2000 Lux 5 sec 15 min 7 8 6 10 9 3 4 1 2 3 mm 20 cm 5 80mm 3 15 9 10mm 0 37 8 mm M6 x 20 6x70 mm 6 1 6 2 6 3 11 1 11 2 11 I I 0 50 3 12 13 14 2 GL 60 61_24 sprachig 26 10 2007 15 49 Uhr Seite 3...

Страница 3: ...sorLeuchte handelt es sich um eine Arbeit an der Netzspannung Sie Bitte machen Sie sich vor der Installation mit dieser Montageanleitung vertraut Denn nur eine sachge rechte Installation und Inbetrieb...

Страница 4: ...ten Schalter 1 x AUS und AN Leuchte geht aus bzw in den Sensorbetrieb ber Wichtig Das mehrmalige Bet tigen des Schalters sollte schnell hintereinander erfolgen im Bereich 0 5 1 Sek Nachdem die Sensore...

Страница 5: ...able way of detecting motion is to install the SensorLight with one of the sensor apertures aligned parallel with the direction in which a person would walk and by ensur ing that no obstacles such as...

Страница 6: ...LED OFF 2 Deactivate manual override Switch OFF and ON once Light goes out or switches to sensor mode Important The switch should be actuated in rapid succession in the 0 5 1 sec range The SensorLigh...

Страница 7: ...gle de d tection de 360 avec une ouverture angulaire de 30 Important La d tection des mouvements est la plus fiable quand la lampe d tecteur est mont e perpen diculairement au sens de passage et qu au...

Страница 8: ...um e Elle repasse ensuite automatiquement en mode d tection DEL rouge teinte 2 teindre l clairage permanent Actionner l interrupteur 1 x ARR T MARCHE La lam pe s teint ou bien repasse en mode d tectio...

Страница 9: ...omen muren etc het zicht van de sensor belemmeren worden aan de steekklemmen aangesloten Indien aanwezig kan de aardedraad PE groen geel met isoleertape worden beveiligd Belangrijk De kabel moet minim...

Страница 10: ...ED uit 2 Permanente verlichting uitschakelen Schakelaar 1 x UIT en AAN De lamp gaat uit resp schakelt over op sensorstand Belangrijk Het meerdere malen op de schakelaar drukken moet snel achter elkaar...

Страница 11: ...er il vetro tanto non avviene Con l ausilio dei tre pirosensori viene raggiunto un angolo di rilevamento di 360 con un angolo di apertura di 30 Importante per ottenere il rilevamento di movimento pi s...

Страница 12: ...riodo di tempo la lampada passa di nuovo automa ticamente in esercizio sensore il LED rosso si spegne 2 Disattivazione della funzione luce continua Interruttore 1 x OFF e ON La lampada si spegne ovver...

Страница 13: ...tales como rboles muros etc de nuevo la tensi n Fase L y neutro N se conectan al bloque de bornes enchufable Si se dispone de conductor de toma de tierra PE amarillo verde se puede proteger mediante c...

Страница 14: ...autom ticamente a funcio namiento de sensor el LED rojo se apaga 2 Desconectar alumbrado permanente Pulse el interruptor OFF y ON una vez La l mpara se apa ga o pasa a funcionamiento de sensor Importa...

Страница 15: ...erturas para os sensores fique paralela em rela o ao sentido de aproxima o e se n o houver obst culos como p ex rvores muros etc que impe am a capta o pelo sensor jun o Caso exista o condutor de prote...

Страница 16: ...e acende A seguir passa automatica mente para o funcionamento de sensor LED vermelho apa ga 2 Desligar a luz permanente Interruptor 1 vez DESLIGA e LIGA A l mpada desliga se ou passa para o funcioname...

Страница 17: ...tningsledningen m ste vara minst 20 cm l ngre n pollaren OBS P n tledningen kan sj lvklart en str mbrytare f r till och fr nslagning vara monterad Detta r f ruts ttning f r att funktionen med perma ne...

Страница 18: ...mpa med permanent ljus Man vrera brytaren 1 x AV och P Lampan sl cks och verg r i sensordrift OBS OBS Flerfaldiga man vreringar av brytaren m ste ske snabbt efter varandra inom 0 5 1 sek Efter det att...

Страница 19: ...opn s en registre ringsvinkel p 360 med en bningsvinkel p 30 Vigtigt De opn r den bedste overv gning hvis sen sorlampen monteres med en af sensor bningerne parallelt med g retningen og der ikke er fo...

Страница 20: ...Lampen slukker eller g r over til sensorstyring Vigtigt Hvis kontakten skal aktiveres flere gange b r dette ske hurtigt efter hinanden inden for 0 5 1 sek N r sensorenheden er monteret og nettilslutni...

Страница 21: ...nsiosta saavutetaan 360 toimintakulma ja 30 avautumiskulma T rke Tunnistus tapahtuu parhaiten kun tunnistin valaisin asennetaan siten ett kulku suuntautuu sii hen n hden sivuttain eik puita tai seini...

Страница 22: ...n takana Sen j lkeen se siirtyy automaattisesti takaisin tunnistink ytt n punainen LED sammuu 2 Jatkuvan valaistuksen kytkeminen pois p lt Katkaisin 1 x POIS ja P LLE Valo kytkeytyy pois ja valaisin s...

Страница 23: ...pningene parallelt til g retningen og n r sikten ikke hindres av f eks tr r murer etc Fase L og fase N koples til klemmene Der det finn es en jordleder PE gr nn gul kan denne sikres med isolasjonstap...

Страница 24: ...drift igjen r d LED slukkes 2 Slukke permanent lys Bryter 1 x AV og P Lampen slukkes eller g r over til sensordrift OBS Trykk p bryteren flere ganger i rask rekkef lge rundt 0 5 1 sek N r sensorenhete...

Страница 25: ...der p andre gjenstander er utelukket fra garantiordningen Garantien ytes bare hvis det godt innpakkede apparatet sendes til import ren sammen med en kort beskriv else av problemet samt kvittering elle...

Страница 26: ...G9 100 Watt E 27 3 x 40 W G9 230 240 V 50 Hz 360 30 12 m 5 15 2 2000 Lux 0 50 Watt o matic 4 IP 44 2000 Lux 2 2000 Lux 2000 Lux 2 Lux 2 2000 Lux 5 5 15 15 5 sec 15 min Watt o matic 0 50 20 Watt 120 Wa...

Страница 27: ...ni kesin Montaj al mas esnas nda ba lanacak olan elek trik kablosundan ak m ge memelidir Bu nedenle nce elektrik ak m n kesin ve sonra kabloda geri lim olmad n voltaj kontrol cihaz ile kontrol edin Se...

Страница 28: ...rm z LED lambas s ner 2 S rekli kapatma alter 1 x KAPALI ve A IK pozisyona getirilecek Lamba kapat l r veya sens r i letme moduna ge er nemli altere birden fazla kez basma h zl ekilde yap lmal d r 0...

Страница 29: ...korl tozz k akad lyok pl f k falak stb t ket N k sse be a sorozatkapocsba Amennyiben van a v d f ldel s vezet ke PE z ld s rga szige tel szalaggal biztos that Fontos A h l zati vezet knek legal bb 20...

Страница 30: ...se m g tt vil g t Ezut n automatikusan ism t rz kel s zemre kapcsol a piros LED elalszik 2 lland vil g t s kikapcsol sa A kapcsol t 1 x KI s BE kapcsolni A l mpa kikap csol ill rz kel s zemre kapcsol...

Страница 31: ...j ho zachycen pohybu dos h nete tehdy je li senzorov sv tidlo jedn m z otvor senzoru namontov no paraleln ke sm ru ch ze a senzoru p itom nebr n ve v hledu dn p ek ky jako nap stromy zdi atp Jeli k d...

Страница 32: ...trval ho osv tlen Vyp na 1 x VYPNOUT a ZAPNOUT Lampa zhasne pop p ejde do senzorov ho provozu D le it N koliker stisknut vyp na e by se m lo d t rychle za sebou v rozmez 0 5 1 s Po proveden mont e sen...

Страница 33: ...m zo senzo rov ch otvorov rovnobe ne so smerom pohybu a ak v h ad senzora neobmedzuj iadne prek ky ako napr stromy m ry at vodi N sa prip jaj na n suvn svorky Ak je pr tomn ochrann vodi PE zeleno lt...

Страница 34: ...zky erven LED vypnut 2 Vypnutie nepretr it ho svietenia Sp na 1 x VYPN a ZAPN Svietidlo sa vypne resp prejde do senzorovej prev dzky D le it Viacn sobn stla enie sp na a by malo nasledova r chlo za se...

Страница 35: ...rzchowej Ustawianie czasu za czenia Regulacja jasno ci Watt o matic arzenie Klosz lampy ruba zabezpieczaj ca klosz szklany pomoc trzech pirodetektor w uzyskuje si k t wykrywania 360 z k tem rozwarcia...

Страница 36: ...utomatycznie na tryb pracy czujnika czerwona dioda wiec ca ga nie 2 Wy czanie sta ego wiecenia 1 x wy czy i w czy wy cznik Lampa ga nie lub prze chodzi na tryb pracy czujnika Wa ne Kilkakrotne naciska...

Страница 37: ...unci c nd lampa cu senzori este orientat cu una din deschiderile senzorului paralel fa de direc ia de deplasare i nu exist obstacole de ex pomi ziduri etc care s mpiedice vizibilitatea senzo rului nou...

Страница 38: ...i continuu ntrerup torul 1 x OPRIT i PORNIT Corpul de ilumi nat este stins respectiv trece n regim senzorial Important Ac ionarea repetat a ntrerup torului trebuie efectuat n succesiune rapid n limita...

Страница 39: ...td ne zastira senzorja mo no lahko varnostni vod PE zeleno rumen zavarujete z izolirnim trakom Pomembno Dovodni kabel mora biti najmanj 20 cm dalj i od nosilne cevi lu i Opozorilo V napetostno povezav...

Страница 40: ...delovanje rde a LED je izklopljena 2 Izklop konstantne osvetlitve Stikalo 1x IZKLOP in VKLOP Lu ugasne oziroma preklopi v senzorsko delovanje Pomembno Ve kratna uporaba stikala naj si sledi v kratkem...

Страница 41: ...d 30 Va no Najsigurnije registriranje pokreta posti e se monta om s e senzorske svjetiljke tako da je jedan od otvora senzora paralelan na smjer kretanja i kad nikakve prepreke kao npr drve a zidovi i...

Страница 42: ...a le e Zatim ponovno automatski prela zi u pogon senzora crvena LED dioda se isklju uje 2 Isklju ivanje stalnog svjetla Sklopku 1 x ISKLJU ITE i UKLJU ITE Svjetlo se isklju uje odnosno prelazi u pogon...

Страница 43: ...s K ige kindlamini saab liikumist tuvastada siis kui anduriga lamp paigaldatakse paralleelselt liikumissuunaga ja anduri vaatetsoonis ei ole takistusi nagu n iteks puud m rid jne olemas v ib maandusju...

Страница 44: ...se taga asuv punane valgus diood p leb Seej rel l litub see automaatselt uuesti j lle mber andurire iimi punane valgusdiood v ljas 2 P sivalguse v ljal litamine L liti 1 x V LJAS ja SEES Valgusti l li...

Страница 45: ...Geriausiai judesys bus fiksuojamas kai ibin tas bus tvirtinamas taip kad pagrindin jud jimo kryptis b t tangentin jo sensoriaus at vilgiu t y pro sensori o ne sensori ir sensoriaus jautru mo zonos ne...

Страница 46: ...GTI ir JUNGTI ibintas i sijungia ir persijungia sensorin re im Svarbu Jungikl reik t jungti greitais vienas po kito sekan iais judesiais kas 0 5 1 sek Sumontav ir jung tinkl ibint galite naudoti alia...

Страница 47: ...ar 30 atv ruma le i Svar gi visdro ko kust bu uztveri J s sasniegsiet ja sensorlampa tiek mont ta ar vienu sensora atveri paral li kust bas virzienam un sensora skatu neno sedz nek di r i piem koki si...

Страница 48: ...lis auto m tiski p riet atpaka sensordarb bas re m sarkan diode nodziest 2 Ilgsto apgaismojuma izsl g ana sl dzis 1 x IZSL un IESL Gaismeklis nodziest resp p riet sensordarb bas re m Svar gi vair kk r...

Страница 49: ...attiecas ar uz citiem objektiem kas var tu tikt boj ti ier ces darb bas rezult t Garantija ir sp k vien gi tad ja ier ce neizjaukt veid kop ar kases eku vai r inu ar pirk anas datumu un p rdev ja z mo...

Страница 50: ...40 G9 100 E 27 3 x 40 G9 230 240 50 360 30 12 5 15 2 2000 0 50 Watt o matic 4 IP 44 2000 2 2000 2000 2 2 2000 Lux 5 5 15 15 5 sec 15 min Watt o matic 0 50 20 120 G9 100 E27 0 50 2 2000 5 15 0 50 RUS 9...

Страница 51: ...100 e e o e ae e o a e o o o o a 06 95 EG e o 04 108 EG e STEINEL STEINEL 36 3 SIDOL CERAN Stahl reiniger Henkel GL 60 61_24 sprachig 26 10 2007 15 49 Uhr Seite 101...

Отзывы: