background image

Installation     

Il faut monter l'appareil à 50 cm au moins de toute
lampe dont la chaleur pourrait entraîner un déclen-
chement intempestif du détecteur.

Branchement de la conduite secteur (v. ill.)

La conduite secteur est au moins composée d'un
câble à 2 conducteurs:

L

= phase (généralement noir ou marron)

N

= neutre (généralement bleu)

En cas de doute, il faut identifier les câbles avec un
testeur de tension; puis les remettre hors tension.
Raccorder la phase (

L

) et le neutre (

N

) aux dominos.

Le principe

Le détecteur infrarouge intégré est muni de trois
détecteurs pyroélectriques de 120° qui détectent le
rayonnement de chaleur invisible émis par les corps
en mouvement (personnes, animaux etc.). 

Ce rayonnement de chaleur capté est ensuite traité
par un système électronique qui enclenche automati-
quement la lampe. Les obstacles comme les murs ou
les vitres s'opposent à la détection du rayonnement

- 13 -

 

Description de l'appareil

I

Lampe pour chemin avec tube inox

II Eclairage au sol sans tube inox

Conduite électrique

Plaque d'assise

Tube inox

Cache inox

Raccordement au secteur

Instructions de montage

Cher client,

Nous vous remercions de la confiance que vous avez
témoignée à STEINEL en achetant cette lampe à
détecteur. Vous avez choisi un article de très grande
qualité, fabriqué, testé et conditionné avec le plus
grand soin.

F

Consignes de sécurité

Couper l'arrivée du courant avant toute interven-
tion sur l'appareil ! 

Pendant le montage, les conducteurs à raccorder
doivent être hors tension. Il faut donc d'abord cou-
per le courant et s'assurer de l'absence de courant
à l'aide d'un testeur de tension. 

L'installation de la lampe à détecteur implique une
intervention sur le réseau électrique. et doit donc

Avant de l'installer, veuillez lire attentivement ces ins-
tructions de montage. En effet, seules une installation
et une mise en service correctement effectuées
garantissent durablement un fonctionnement impec-
cable et fiable.
Nous souhaitons que votre nouvelle lampe à détec-
teur vous apporte entière satisfaction.

être effectuée par un professionnel conformément
à la norme NF C-15100. (

D

- VDE 0100, 

A

- ÖVE/ÖNORM E 8001-1, 

- SEV 1000)

N’utiliser que des pièces de rechange d’origine.

Les réparations ne doivent être effectuées que par
des ateliers spécialisés.

Détecteur, pivotant sur 120° pour l'orientation de 
la zone de détection et adaptateur G9

 

Réglage de crépuscularité

Minuterie réglable

Régulation de la luminosité / Watt-o-matic 
(variation de l'intensité lumineuse)

Globe

Vis de sécurisation du verre

de chaleur et empêchent toute commutation. Les
trois détecteurs pyroélectriques couvrent un angle de
détection de 360° avec une ouverture angulaire de 30°.

Important: 

La détection des mouvements est la plus

fiable quand la lampe à détecteur est montée perpen-
diculairement au sens de passage et qu'aucun obs-
tacle (arbre, mur, etc.) n'obstrue son champ de visée. 

Si elle existe, la terre peut être isolée (

PE, vert/jaune

)

au moyen de ruban isolant.

Important:

la conduite doit dépasser le support d'au

moins 20 cm.

Note:

Il est bien sûr possible de monter sur la

conduite secteur un interrupteur permettant la mise
en ou hors circuit de l'appareil. Ceci est indispen-
sable pour le fonctionnement en éclairage permanent
(voir chapitre Fonctionnement en éclairage perma-
nent) 

.

- 12 -

Declaration of conformity

This product complies with Directive 06/95/EC on
low-voltage appliances and EMC Directive
04/108/EC.

Functional Warranty

This Steinel product has been manufactured with 
great care, tested for proper operation and safety in
accordance with applicable regulations and then sub-
jected to random sample inspection. Steinel guaran-
tees that it is perfect condition and proper working
order. The warranty period is 36 months, starting on
the date of sale to the consumer. We will remedy
defects caused by material flaws or manufacturing
faults. The warranty will be met by repair or replace-
ment at our own discretion. The warranty shall not
cover damage to wear parts, damage or defects
caused by improper treatment or maintenance. Fur-
ther consequential damage to other objects shall be
excluded.

The warranty will only be honoured if the product is
sent to the appropriate Service Centre fully assem-
bled and well packed with a brief description of the
fault, receipt or invoice (date of purchase and dealer's
stamp).

Repair service:

Our Customer Service Department
will repair faults not covered by war-
ranty or after the warranty period.
Please send the product well packed
to your nearest Service Centre.

Note: 

Stainless steel should be cleaned at regular intervals
(about every 3 months) with a standard stainless steel
cleaner. If it is not cleaned, corrosion may
occur on the surface (flash rust). Excellent
results are achieved with SIDOL CERAN &
steel cleaner (or similar) from Henkel when
applied along the grain of the stainless
steel brushed finish. Do not use chlorine-
based products.

Operation / Maintenance

The SensorLight is suitable for switching light on
automatically. Weather conditions may affect the way
the SensorLight works. Strong gusts of wind, snow,
rail or hail may cause the light to come on when it is
not wanted because the sensor is unable to distin-
guish sudden changes of temperature from sources
of heat. The detector lens may be cleaned with a
damp cloth if it gets dirty (do not use cleaning
agents).

F

GL 60-61_24-sprachig  26.10.2007  15:49 Uhr  Seite 13

Содержание GL 60 S Series

Страница 1: ...NOS Lingonis Sons O E Aristofanous 8 Str GR 10554 Athens Tel 30 210 3 21 20 21 Fax 30 210 3 21 86 30 lygonis otenet gr GR EGE SENS RL AYD NLATMA TH HR T C VE PAZ Ltd ST Gersan Sanayi Sitesi 659 Sokak...

Страница 2: ...2 2000 Lux 5 sec 15 min 7 8 6 10 9 3 4 1 2 3 mm 20 cm 5 80mm 3 15 9 10mm 0 37 8 mm M6 x 20 6x70 mm 6 1 6 2 6 3 11 1 11 2 11 I I 0 50 3 12 13 14 2 GL 60 61_24 sprachig 26 10 2007 15 49 Uhr Seite 3...

Страница 3: ...sorLeuchte handelt es sich um eine Arbeit an der Netzspannung Sie Bitte machen Sie sich vor der Installation mit dieser Montageanleitung vertraut Denn nur eine sachge rechte Installation und Inbetrieb...

Страница 4: ...ten Schalter 1 x AUS und AN Leuchte geht aus bzw in den Sensorbetrieb ber Wichtig Das mehrmalige Bet tigen des Schalters sollte schnell hintereinander erfolgen im Bereich 0 5 1 Sek Nachdem die Sensore...

Страница 5: ...able way of detecting motion is to install the SensorLight with one of the sensor apertures aligned parallel with the direction in which a person would walk and by ensur ing that no obstacles such as...

Страница 6: ...LED OFF 2 Deactivate manual override Switch OFF and ON once Light goes out or switches to sensor mode Important The switch should be actuated in rapid succession in the 0 5 1 sec range The SensorLigh...

Страница 7: ...gle de d tection de 360 avec une ouverture angulaire de 30 Important La d tection des mouvements est la plus fiable quand la lampe d tecteur est mont e perpen diculairement au sens de passage et qu au...

Страница 8: ...um e Elle repasse ensuite automatiquement en mode d tection DEL rouge teinte 2 teindre l clairage permanent Actionner l interrupteur 1 x ARR T MARCHE La lam pe s teint ou bien repasse en mode d tectio...

Страница 9: ...omen muren etc het zicht van de sensor belemmeren worden aan de steekklemmen aangesloten Indien aanwezig kan de aardedraad PE groen geel met isoleertape worden beveiligd Belangrijk De kabel moet minim...

Страница 10: ...ED uit 2 Permanente verlichting uitschakelen Schakelaar 1 x UIT en AAN De lamp gaat uit resp schakelt over op sensorstand Belangrijk Het meerdere malen op de schakelaar drukken moet snel achter elkaar...

Страница 11: ...er il vetro tanto non avviene Con l ausilio dei tre pirosensori viene raggiunto un angolo di rilevamento di 360 con un angolo di apertura di 30 Importante per ottenere il rilevamento di movimento pi s...

Страница 12: ...riodo di tempo la lampada passa di nuovo automa ticamente in esercizio sensore il LED rosso si spegne 2 Disattivazione della funzione luce continua Interruttore 1 x OFF e ON La lampada si spegne ovver...

Страница 13: ...tales como rboles muros etc de nuevo la tensi n Fase L y neutro N se conectan al bloque de bornes enchufable Si se dispone de conductor de toma de tierra PE amarillo verde se puede proteger mediante c...

Страница 14: ...autom ticamente a funcio namiento de sensor el LED rojo se apaga 2 Desconectar alumbrado permanente Pulse el interruptor OFF y ON una vez La l mpara se apa ga o pasa a funcionamiento de sensor Importa...

Страница 15: ...erturas para os sensores fique paralela em rela o ao sentido de aproxima o e se n o houver obst culos como p ex rvores muros etc que impe am a capta o pelo sensor jun o Caso exista o condutor de prote...

Страница 16: ...e acende A seguir passa automatica mente para o funcionamento de sensor LED vermelho apa ga 2 Desligar a luz permanente Interruptor 1 vez DESLIGA e LIGA A l mpada desliga se ou passa para o funcioname...

Страница 17: ...tningsledningen m ste vara minst 20 cm l ngre n pollaren OBS P n tledningen kan sj lvklart en str mbrytare f r till och fr nslagning vara monterad Detta r f ruts ttning f r att funktionen med perma ne...

Страница 18: ...mpa med permanent ljus Man vrera brytaren 1 x AV och P Lampan sl cks och verg r i sensordrift OBS OBS Flerfaldiga man vreringar av brytaren m ste ske snabbt efter varandra inom 0 5 1 sek Efter det att...

Страница 19: ...opn s en registre ringsvinkel p 360 med en bningsvinkel p 30 Vigtigt De opn r den bedste overv gning hvis sen sorlampen monteres med en af sensor bningerne parallelt med g retningen og der ikke er fo...

Страница 20: ...Lampen slukker eller g r over til sensorstyring Vigtigt Hvis kontakten skal aktiveres flere gange b r dette ske hurtigt efter hinanden inden for 0 5 1 sek N r sensorenheden er monteret og nettilslutni...

Страница 21: ...nsiosta saavutetaan 360 toimintakulma ja 30 avautumiskulma T rke Tunnistus tapahtuu parhaiten kun tunnistin valaisin asennetaan siten ett kulku suuntautuu sii hen n hden sivuttain eik puita tai seini...

Страница 22: ...n takana Sen j lkeen se siirtyy automaattisesti takaisin tunnistink ytt n punainen LED sammuu 2 Jatkuvan valaistuksen kytkeminen pois p lt Katkaisin 1 x POIS ja P LLE Valo kytkeytyy pois ja valaisin s...

Страница 23: ...pningene parallelt til g retningen og n r sikten ikke hindres av f eks tr r murer etc Fase L og fase N koples til klemmene Der det finn es en jordleder PE gr nn gul kan denne sikres med isolasjonstap...

Страница 24: ...drift igjen r d LED slukkes 2 Slukke permanent lys Bryter 1 x AV og P Lampen slukkes eller g r over til sensordrift OBS Trykk p bryteren flere ganger i rask rekkef lge rundt 0 5 1 sek N r sensorenhete...

Страница 25: ...der p andre gjenstander er utelukket fra garantiordningen Garantien ytes bare hvis det godt innpakkede apparatet sendes til import ren sammen med en kort beskriv else av problemet samt kvittering elle...

Страница 26: ...G9 100 Watt E 27 3 x 40 W G9 230 240 V 50 Hz 360 30 12 m 5 15 2 2000 Lux 0 50 Watt o matic 4 IP 44 2000 Lux 2 2000 Lux 2000 Lux 2 Lux 2 2000 Lux 5 5 15 15 5 sec 15 min Watt o matic 0 50 20 Watt 120 Wa...

Страница 27: ...ni kesin Montaj al mas esnas nda ba lanacak olan elek trik kablosundan ak m ge memelidir Bu nedenle nce elektrik ak m n kesin ve sonra kabloda geri lim olmad n voltaj kontrol cihaz ile kontrol edin Se...

Страница 28: ...rm z LED lambas s ner 2 S rekli kapatma alter 1 x KAPALI ve A IK pozisyona getirilecek Lamba kapat l r veya sens r i letme moduna ge er nemli altere birden fazla kez basma h zl ekilde yap lmal d r 0...

Страница 29: ...korl tozz k akad lyok pl f k falak stb t ket N k sse be a sorozatkapocsba Amennyiben van a v d f ldel s vezet ke PE z ld s rga szige tel szalaggal biztos that Fontos A h l zati vezet knek legal bb 20...

Страница 30: ...se m g tt vil g t Ezut n automatikusan ism t rz kel s zemre kapcsol a piros LED elalszik 2 lland vil g t s kikapcsol sa A kapcsol t 1 x KI s BE kapcsolni A l mpa kikap csol ill rz kel s zemre kapcsol...

Страница 31: ...j ho zachycen pohybu dos h nete tehdy je li senzorov sv tidlo jedn m z otvor senzoru namontov no paraleln ke sm ru ch ze a senzoru p itom nebr n ve v hledu dn p ek ky jako nap stromy zdi atp Jeli k d...

Страница 32: ...trval ho osv tlen Vyp na 1 x VYPNOUT a ZAPNOUT Lampa zhasne pop p ejde do senzorov ho provozu D le it N koliker stisknut vyp na e by se m lo d t rychle za sebou v rozmez 0 5 1 s Po proveden mont e sen...

Страница 33: ...m zo senzo rov ch otvorov rovnobe ne so smerom pohybu a ak v h ad senzora neobmedzuj iadne prek ky ako napr stromy m ry at vodi N sa prip jaj na n suvn svorky Ak je pr tomn ochrann vodi PE zeleno lt...

Страница 34: ...zky erven LED vypnut 2 Vypnutie nepretr it ho svietenia Sp na 1 x VYPN a ZAPN Svietidlo sa vypne resp prejde do senzorovej prev dzky D le it Viacn sobn stla enie sp na a by malo nasledova r chlo za se...

Страница 35: ...rzchowej Ustawianie czasu za czenia Regulacja jasno ci Watt o matic arzenie Klosz lampy ruba zabezpieczaj ca klosz szklany pomoc trzech pirodetektor w uzyskuje si k t wykrywania 360 z k tem rozwarcia...

Страница 36: ...utomatycznie na tryb pracy czujnika czerwona dioda wiec ca ga nie 2 Wy czanie sta ego wiecenia 1 x wy czy i w czy wy cznik Lampa ga nie lub prze chodzi na tryb pracy czujnika Wa ne Kilkakrotne naciska...

Страница 37: ...unci c nd lampa cu senzori este orientat cu una din deschiderile senzorului paralel fa de direc ia de deplasare i nu exist obstacole de ex pomi ziduri etc care s mpiedice vizibilitatea senzo rului nou...

Страница 38: ...i continuu ntrerup torul 1 x OPRIT i PORNIT Corpul de ilumi nat este stins respectiv trece n regim senzorial Important Ac ionarea repetat a ntrerup torului trebuie efectuat n succesiune rapid n limita...

Страница 39: ...td ne zastira senzorja mo no lahko varnostni vod PE zeleno rumen zavarujete z izolirnim trakom Pomembno Dovodni kabel mora biti najmanj 20 cm dalj i od nosilne cevi lu i Opozorilo V napetostno povezav...

Страница 40: ...delovanje rde a LED je izklopljena 2 Izklop konstantne osvetlitve Stikalo 1x IZKLOP in VKLOP Lu ugasne oziroma preklopi v senzorsko delovanje Pomembno Ve kratna uporaba stikala naj si sledi v kratkem...

Страница 41: ...d 30 Va no Najsigurnije registriranje pokreta posti e se monta om s e senzorske svjetiljke tako da je jedan od otvora senzora paralelan na smjer kretanja i kad nikakve prepreke kao npr drve a zidovi i...

Страница 42: ...a le e Zatim ponovno automatski prela zi u pogon senzora crvena LED dioda se isklju uje 2 Isklju ivanje stalnog svjetla Sklopku 1 x ISKLJU ITE i UKLJU ITE Svjetlo se isklju uje odnosno prelazi u pogon...

Страница 43: ...s K ige kindlamini saab liikumist tuvastada siis kui anduriga lamp paigaldatakse paralleelselt liikumissuunaga ja anduri vaatetsoonis ei ole takistusi nagu n iteks puud m rid jne olemas v ib maandusju...

Страница 44: ...se taga asuv punane valgus diood p leb Seej rel l litub see automaatselt uuesti j lle mber andurire iimi punane valgusdiood v ljas 2 P sivalguse v ljal litamine L liti 1 x V LJAS ja SEES Valgusti l li...

Страница 45: ...Geriausiai judesys bus fiksuojamas kai ibin tas bus tvirtinamas taip kad pagrindin jud jimo kryptis b t tangentin jo sensoriaus at vilgiu t y pro sensori o ne sensori ir sensoriaus jautru mo zonos ne...

Страница 46: ...GTI ir JUNGTI ibintas i sijungia ir persijungia sensorin re im Svarbu Jungikl reik t jungti greitais vienas po kito sekan iais judesiais kas 0 5 1 sek Sumontav ir jung tinkl ibint galite naudoti alia...

Страница 47: ...ar 30 atv ruma le i Svar gi visdro ko kust bu uztveri J s sasniegsiet ja sensorlampa tiek mont ta ar vienu sensora atveri paral li kust bas virzienam un sensora skatu neno sedz nek di r i piem koki si...

Страница 48: ...lis auto m tiski p riet atpaka sensordarb bas re m sarkan diode nodziest 2 Ilgsto apgaismojuma izsl g ana sl dzis 1 x IZSL un IESL Gaismeklis nodziest resp p riet sensordarb bas re m Svar gi vair kk r...

Страница 49: ...attiecas ar uz citiem objektiem kas var tu tikt boj ti ier ces darb bas rezult t Garantija ir sp k vien gi tad ja ier ce neizjaukt veid kop ar kases eku vai r inu ar pirk anas datumu un p rdev ja z mo...

Страница 50: ...40 G9 100 E 27 3 x 40 G9 230 240 50 360 30 12 5 15 2 2000 0 50 Watt o matic 4 IP 44 2000 2 2000 2000 2 2 2000 Lux 5 5 15 15 5 sec 15 min Watt o matic 0 50 20 120 G9 100 E27 0 50 2 2000 5 15 0 50 RUS 9...

Страница 51: ...100 e e o e ae e o a e o o o o a 06 95 EG e o 04 108 EG e STEINEL STEINEL 36 3 SIDOL CERAN Stahl reiniger Henkel GL 60 61_24 sprachig 26 10 2007 15 49 Uhr Seite 101...

Отзывы: