background image

- 23 -

Disturbi di funzionamento

La lampada a sensore è senza tensione

La lampada a sensore non si accende

La lampada a sensore 
non si spegne

La lampada a sensore si accende 
involontariamente 

Variazione del raggio d'azione della
lampada a sensore

Il LED è sempre acceso nonostante
non sia impostata la luce continua.

Guasto

il fusibile è guasto, non attivo, 
la linea è interrotta

corto circuito

installare un nuovo fusibile, accen-
dere l'interruttore di rete; Controllare 
la linea con un voltmetro

controllare gli allacciamenti

nel funzionamento diurno la luce 
crepuscolare è regolata sul funziona-
mento di notte

lampadina difettosa

interruttore di rete posizionato su OFF

fusibile guasto

campo di regolazione non impost-
ato in modo mirato

il fusibile elettrico interno è stato 
attivato (luce continua LED)

effettuare una nuova regolazione 
(regolatore 

 

)

sostituire la lampadina

accendere

installare un nuovo fusibile, eventu-
almente controllare l'allacciamento

effettuare una nuova regolazione

spegnere la lampada sensore e poi 
riaccenderla dopo ca. 5 sec.

movimento continuo nel campo 
di rilevamento

regolazione della luminosità 
al 50%

controllare il campo di rileva-
mento ed eventualmente
effettuare una nuova regolazione

regolare la luminosità allo 0% 
(regolatore 

)

il vento fa muovere alberi e cespugli 
che si trovano nel campo di rileva-
mento

rilevamento della presenza di auto-
mobili sulla strada

improvviso sbalzo di temperatura a 
causa di intemperie (vento, pioggia, 
neve) o di aria di scarico provenien-
te da ventilatori o finestre aperte

spostare il campo di rilevamento

spostare il campo di rilevamento

modificare il campo di rilevamento,

installare il sensore in un altro luogo

altre temperature 
ambiente

regolare precisamente il campo di 
rilevamento con l'ausilio delle 
calotte di copertura

Il fusibile interno è attivato

spegnere la lampada sensore e 
riaccenderla dopo 5 sec.

Causa

Rimedio

Funzionamento con luce continua

Se nella linea di allacciamento alla rete viene montato
un interruttore di rete, oltre alle semplici funzioni di
accensione e spegnimento sono possibili anche le
seguenti funzioni:

Funzionamento del sensore 
1) Accensione della luce (se la lampada è in posi-
zione OFF):

Interruttore 1 x OFF e ON. 
La lampada rimane accesa per il periodo impostato.

2) Spegnimento della luce (se la lampada è in
posizione ON): 

Interruttore 1 x OFF e ON. 
La lampada si spegne, ovvero passa in esercizio 
sensore.

Accensione con luce soft

La lampada a sensore dispone di una funzione di
accensione graduale della luce. Ciò significa che la
luce al momento dell'accensione non viene portata
direttamente alla massima potenza, bensì la lumino-

sità viene regolata lentamente e progressivamente
entro un secondo fino al raggiungimento del 100%.
Analogamente lo spegnimento non è immediato bensì
la luce si spegne lentamente.

Funzionamento con luce continua
1) Avvio della funzione luce continua: 

Interruttore 2 x OFF e ON. La lampada viene imposta-
ta su funzionamento con luce continua per 4 ore
(il LED rosso dietro la lente è illuminato). Dopo questo
periodo di tempo la lampada passa di nuovo automa-
ticamente in esercizio sensore (il LED rosso si spegne). 

2) Disattivazione della funzione luce continua: 

Interruttore 1 x OFF e ON. La lampada si spegne,
ovvero passa in esercizio sensore.

Importante:

L'azionamento multiplo dell'interruttore deve avvenire
rapidamente (entro 0,5 – 1 sec.).

Dopo che l'unità sensore è stata montata e l'allaccia-
mento alla rete è stato effettuato, si può mettere in
funzione la lampada sensore. Accanto alla montatura

Funzioni

,

- 22 -

Impostazione del campo d'azione/Regolazione 

Il raggio d'azione massimo del sensore ammonta a 
12 m. Il campo di rilevamento può venire ottimizzato
a seconda delle necessità. Le calotte di copertura for-
nite in dotazione servono a coprire quanti segmenti di
lente si desidera, il che permette di ridurre individual-
mente il raggio d'azione. In tal modo è possibile
escludere che il sensore intervenga a sproposito ad

  

Dati tecnici

Potenza: 

max. 100 Watt/E 27 o max. 2 x 40 W/G9 in caso di sfere di vetro
max. 100 Watt/E 27 o max. 3 x 40 W/G9 in caso di cilindri di vetro

Tensione: 

230 – 240 V, 50 Hz

Angolo di rilevamento: 

360° con 30° angolo di apertura

Raggio di azione del sensore:

max. 12 m 

Regolazione tempo: 

5 sec – 15 min

Regolazione crepuscolare: 

2 – 2000 lux

Regolazione luminosità:

0 – 50% (Watt-o-matic)

Luce continua:

commutabile (4 ore). Condizione indispensabile: 
interruttore collegato nella linea di allacciamento alla rete

Classe di protezione: 

IP 44

della lampadina si trovano i regolatori della luce cre-
puscolare, del periodo di accensione e della lumino-
sità.

Regolazione di luce crepuscolare  
(soglia d'intervento) 

 

(impostazione del costruttore: 
funzionamento con luce diurna

2000 Lux)  

esempio quando passano automobili, passanti, ecc.,
e sorvegliare in modo mirato le zone soggette a peri-
colo. Le calotte di copertura possono venire separate
lungo le suddivisioni verticali e orizzontali già predi-
sposte  o tagliate con le forbici. Il fatto che l'unità
sensore è girevole permette ancora un'ultima regola-
zione di precisione.

Soglia d'intervento del sensore a regolazione continua
da  2 a 2000 Lux.

Regolatore posizionato su      = funzionamento con luce
diurna ca. 2000 Lux.
Regolatore posizionato su     = funzionamento con luce
crepuscolare ca. 2 Lux.
Per l'impostazione del campo di rilevamento in caso di
luce diurna il regolatore deve venire posizionato su
(funzionamento con luce diurna).

2 - 2000 Lux

Ritardo dello spegnimento 
(regolazione del periodo 
di accensione) 

(impostazione del costruttore:
5 sec.) 

Durata del periodo di illuminazione regolabile in modo
continuo da 5 sec. a 15 min.

Regolatore posizionato su 

= durata minima

Regolatore posizionato su 

+

= durata massima 

(15 min.)

Nella regolazione del campo di rilevamento si consi-
glia di impostare il tempo minimo 

.

5 sec.-15 min

Regolazione della luminosità
(Watt-o-matic) 

 

(Impostazione da parte del 
costruttore: 
effetto dimmer non attivo: 0%)

La potenza luminosa della lampada può venire rego-
lata in modo continuo come illuminazione permanen-
te fino a max. 50 %. Ciò vuol dire: Solo in caso di
movimento nel campo di rilevamento del sensore la
luce viene portata da illuminazione permanente di per
es. 20 Watt al massimo flusso luminoso utile 
(120 Watt/G9 o 100 Watt/E27).

0 - 50%

I

GL 60-61_24-sprachig  26.10.2007  15:49 Uhr  Seite 23

Содержание GL 60 S Series

Страница 1: ...NOS Lingonis Sons O E Aristofanous 8 Str GR 10554 Athens Tel 30 210 3 21 20 21 Fax 30 210 3 21 86 30 lygonis otenet gr GR EGE SENS RL AYD NLATMA TH HR T C VE PAZ Ltd ST Gersan Sanayi Sitesi 659 Sokak...

Страница 2: ...2 2000 Lux 5 sec 15 min 7 8 6 10 9 3 4 1 2 3 mm 20 cm 5 80mm 3 15 9 10mm 0 37 8 mm M6 x 20 6x70 mm 6 1 6 2 6 3 11 1 11 2 11 I I 0 50 3 12 13 14 2 GL 60 61_24 sprachig 26 10 2007 15 49 Uhr Seite 3...

Страница 3: ...sorLeuchte handelt es sich um eine Arbeit an der Netzspannung Sie Bitte machen Sie sich vor der Installation mit dieser Montageanleitung vertraut Denn nur eine sachge rechte Installation und Inbetrieb...

Страница 4: ...ten Schalter 1 x AUS und AN Leuchte geht aus bzw in den Sensorbetrieb ber Wichtig Das mehrmalige Bet tigen des Schalters sollte schnell hintereinander erfolgen im Bereich 0 5 1 Sek Nachdem die Sensore...

Страница 5: ...able way of detecting motion is to install the SensorLight with one of the sensor apertures aligned parallel with the direction in which a person would walk and by ensur ing that no obstacles such as...

Страница 6: ...LED OFF 2 Deactivate manual override Switch OFF and ON once Light goes out or switches to sensor mode Important The switch should be actuated in rapid succession in the 0 5 1 sec range The SensorLigh...

Страница 7: ...gle de d tection de 360 avec une ouverture angulaire de 30 Important La d tection des mouvements est la plus fiable quand la lampe d tecteur est mont e perpen diculairement au sens de passage et qu au...

Страница 8: ...um e Elle repasse ensuite automatiquement en mode d tection DEL rouge teinte 2 teindre l clairage permanent Actionner l interrupteur 1 x ARR T MARCHE La lam pe s teint ou bien repasse en mode d tectio...

Страница 9: ...omen muren etc het zicht van de sensor belemmeren worden aan de steekklemmen aangesloten Indien aanwezig kan de aardedraad PE groen geel met isoleertape worden beveiligd Belangrijk De kabel moet minim...

Страница 10: ...ED uit 2 Permanente verlichting uitschakelen Schakelaar 1 x UIT en AAN De lamp gaat uit resp schakelt over op sensorstand Belangrijk Het meerdere malen op de schakelaar drukken moet snel achter elkaar...

Страница 11: ...er il vetro tanto non avviene Con l ausilio dei tre pirosensori viene raggiunto un angolo di rilevamento di 360 con un angolo di apertura di 30 Importante per ottenere il rilevamento di movimento pi s...

Страница 12: ...riodo di tempo la lampada passa di nuovo automa ticamente in esercizio sensore il LED rosso si spegne 2 Disattivazione della funzione luce continua Interruttore 1 x OFF e ON La lampada si spegne ovver...

Страница 13: ...tales como rboles muros etc de nuevo la tensi n Fase L y neutro N se conectan al bloque de bornes enchufable Si se dispone de conductor de toma de tierra PE amarillo verde se puede proteger mediante c...

Страница 14: ...autom ticamente a funcio namiento de sensor el LED rojo se apaga 2 Desconectar alumbrado permanente Pulse el interruptor OFF y ON una vez La l mpara se apa ga o pasa a funcionamiento de sensor Importa...

Страница 15: ...erturas para os sensores fique paralela em rela o ao sentido de aproxima o e se n o houver obst culos como p ex rvores muros etc que impe am a capta o pelo sensor jun o Caso exista o condutor de prote...

Страница 16: ...e acende A seguir passa automatica mente para o funcionamento de sensor LED vermelho apa ga 2 Desligar a luz permanente Interruptor 1 vez DESLIGA e LIGA A l mpada desliga se ou passa para o funcioname...

Страница 17: ...tningsledningen m ste vara minst 20 cm l ngre n pollaren OBS P n tledningen kan sj lvklart en str mbrytare f r till och fr nslagning vara monterad Detta r f ruts ttning f r att funktionen med perma ne...

Страница 18: ...mpa med permanent ljus Man vrera brytaren 1 x AV och P Lampan sl cks och verg r i sensordrift OBS OBS Flerfaldiga man vreringar av brytaren m ste ske snabbt efter varandra inom 0 5 1 sek Efter det att...

Страница 19: ...opn s en registre ringsvinkel p 360 med en bningsvinkel p 30 Vigtigt De opn r den bedste overv gning hvis sen sorlampen monteres med en af sensor bningerne parallelt med g retningen og der ikke er fo...

Страница 20: ...Lampen slukker eller g r over til sensorstyring Vigtigt Hvis kontakten skal aktiveres flere gange b r dette ske hurtigt efter hinanden inden for 0 5 1 sek N r sensorenheden er monteret og nettilslutni...

Страница 21: ...nsiosta saavutetaan 360 toimintakulma ja 30 avautumiskulma T rke Tunnistus tapahtuu parhaiten kun tunnistin valaisin asennetaan siten ett kulku suuntautuu sii hen n hden sivuttain eik puita tai seini...

Страница 22: ...n takana Sen j lkeen se siirtyy automaattisesti takaisin tunnistink ytt n punainen LED sammuu 2 Jatkuvan valaistuksen kytkeminen pois p lt Katkaisin 1 x POIS ja P LLE Valo kytkeytyy pois ja valaisin s...

Страница 23: ...pningene parallelt til g retningen og n r sikten ikke hindres av f eks tr r murer etc Fase L og fase N koples til klemmene Der det finn es en jordleder PE gr nn gul kan denne sikres med isolasjonstap...

Страница 24: ...drift igjen r d LED slukkes 2 Slukke permanent lys Bryter 1 x AV og P Lampen slukkes eller g r over til sensordrift OBS Trykk p bryteren flere ganger i rask rekkef lge rundt 0 5 1 sek N r sensorenhete...

Страница 25: ...der p andre gjenstander er utelukket fra garantiordningen Garantien ytes bare hvis det godt innpakkede apparatet sendes til import ren sammen med en kort beskriv else av problemet samt kvittering elle...

Страница 26: ...G9 100 Watt E 27 3 x 40 W G9 230 240 V 50 Hz 360 30 12 m 5 15 2 2000 Lux 0 50 Watt o matic 4 IP 44 2000 Lux 2 2000 Lux 2000 Lux 2 Lux 2 2000 Lux 5 5 15 15 5 sec 15 min Watt o matic 0 50 20 Watt 120 Wa...

Страница 27: ...ni kesin Montaj al mas esnas nda ba lanacak olan elek trik kablosundan ak m ge memelidir Bu nedenle nce elektrik ak m n kesin ve sonra kabloda geri lim olmad n voltaj kontrol cihaz ile kontrol edin Se...

Страница 28: ...rm z LED lambas s ner 2 S rekli kapatma alter 1 x KAPALI ve A IK pozisyona getirilecek Lamba kapat l r veya sens r i letme moduna ge er nemli altere birden fazla kez basma h zl ekilde yap lmal d r 0...

Страница 29: ...korl tozz k akad lyok pl f k falak stb t ket N k sse be a sorozatkapocsba Amennyiben van a v d f ldel s vezet ke PE z ld s rga szige tel szalaggal biztos that Fontos A h l zati vezet knek legal bb 20...

Страница 30: ...se m g tt vil g t Ezut n automatikusan ism t rz kel s zemre kapcsol a piros LED elalszik 2 lland vil g t s kikapcsol sa A kapcsol t 1 x KI s BE kapcsolni A l mpa kikap csol ill rz kel s zemre kapcsol...

Страница 31: ...j ho zachycen pohybu dos h nete tehdy je li senzorov sv tidlo jedn m z otvor senzoru namontov no paraleln ke sm ru ch ze a senzoru p itom nebr n ve v hledu dn p ek ky jako nap stromy zdi atp Jeli k d...

Страница 32: ...trval ho osv tlen Vyp na 1 x VYPNOUT a ZAPNOUT Lampa zhasne pop p ejde do senzorov ho provozu D le it N koliker stisknut vyp na e by se m lo d t rychle za sebou v rozmez 0 5 1 s Po proveden mont e sen...

Страница 33: ...m zo senzo rov ch otvorov rovnobe ne so smerom pohybu a ak v h ad senzora neobmedzuj iadne prek ky ako napr stromy m ry at vodi N sa prip jaj na n suvn svorky Ak je pr tomn ochrann vodi PE zeleno lt...

Страница 34: ...zky erven LED vypnut 2 Vypnutie nepretr it ho svietenia Sp na 1 x VYPN a ZAPN Svietidlo sa vypne resp prejde do senzorovej prev dzky D le it Viacn sobn stla enie sp na a by malo nasledova r chlo za se...

Страница 35: ...rzchowej Ustawianie czasu za czenia Regulacja jasno ci Watt o matic arzenie Klosz lampy ruba zabezpieczaj ca klosz szklany pomoc trzech pirodetektor w uzyskuje si k t wykrywania 360 z k tem rozwarcia...

Страница 36: ...utomatycznie na tryb pracy czujnika czerwona dioda wiec ca ga nie 2 Wy czanie sta ego wiecenia 1 x wy czy i w czy wy cznik Lampa ga nie lub prze chodzi na tryb pracy czujnika Wa ne Kilkakrotne naciska...

Страница 37: ...unci c nd lampa cu senzori este orientat cu una din deschiderile senzorului paralel fa de direc ia de deplasare i nu exist obstacole de ex pomi ziduri etc care s mpiedice vizibilitatea senzo rului nou...

Страница 38: ...i continuu ntrerup torul 1 x OPRIT i PORNIT Corpul de ilumi nat este stins respectiv trece n regim senzorial Important Ac ionarea repetat a ntrerup torului trebuie efectuat n succesiune rapid n limita...

Страница 39: ...td ne zastira senzorja mo no lahko varnostni vod PE zeleno rumen zavarujete z izolirnim trakom Pomembno Dovodni kabel mora biti najmanj 20 cm dalj i od nosilne cevi lu i Opozorilo V napetostno povezav...

Страница 40: ...delovanje rde a LED je izklopljena 2 Izklop konstantne osvetlitve Stikalo 1x IZKLOP in VKLOP Lu ugasne oziroma preklopi v senzorsko delovanje Pomembno Ve kratna uporaba stikala naj si sledi v kratkem...

Страница 41: ...d 30 Va no Najsigurnije registriranje pokreta posti e se monta om s e senzorske svjetiljke tako da je jedan od otvora senzora paralelan na smjer kretanja i kad nikakve prepreke kao npr drve a zidovi i...

Страница 42: ...a le e Zatim ponovno automatski prela zi u pogon senzora crvena LED dioda se isklju uje 2 Isklju ivanje stalnog svjetla Sklopku 1 x ISKLJU ITE i UKLJU ITE Svjetlo se isklju uje odnosno prelazi u pogon...

Страница 43: ...s K ige kindlamini saab liikumist tuvastada siis kui anduriga lamp paigaldatakse paralleelselt liikumissuunaga ja anduri vaatetsoonis ei ole takistusi nagu n iteks puud m rid jne olemas v ib maandusju...

Страница 44: ...se taga asuv punane valgus diood p leb Seej rel l litub see automaatselt uuesti j lle mber andurire iimi punane valgusdiood v ljas 2 P sivalguse v ljal litamine L liti 1 x V LJAS ja SEES Valgusti l li...

Страница 45: ...Geriausiai judesys bus fiksuojamas kai ibin tas bus tvirtinamas taip kad pagrindin jud jimo kryptis b t tangentin jo sensoriaus at vilgiu t y pro sensori o ne sensori ir sensoriaus jautru mo zonos ne...

Страница 46: ...GTI ir JUNGTI ibintas i sijungia ir persijungia sensorin re im Svarbu Jungikl reik t jungti greitais vienas po kito sekan iais judesiais kas 0 5 1 sek Sumontav ir jung tinkl ibint galite naudoti alia...

Страница 47: ...ar 30 atv ruma le i Svar gi visdro ko kust bu uztveri J s sasniegsiet ja sensorlampa tiek mont ta ar vienu sensora atveri paral li kust bas virzienam un sensora skatu neno sedz nek di r i piem koki si...

Страница 48: ...lis auto m tiski p riet atpaka sensordarb bas re m sarkan diode nodziest 2 Ilgsto apgaismojuma izsl g ana sl dzis 1 x IZSL un IESL Gaismeklis nodziest resp p riet sensordarb bas re m Svar gi vair kk r...

Страница 49: ...attiecas ar uz citiem objektiem kas var tu tikt boj ti ier ces darb bas rezult t Garantija ir sp k vien gi tad ja ier ce neizjaukt veid kop ar kases eku vai r inu ar pirk anas datumu un p rdev ja z mo...

Страница 50: ...40 G9 100 E 27 3 x 40 G9 230 240 50 360 30 12 5 15 2 2000 0 50 Watt o matic 4 IP 44 2000 2 2000 2000 2 2 2000 Lux 5 5 15 15 5 sec 15 min Watt o matic 0 50 20 120 G9 100 E27 0 50 2 2000 5 15 0 50 RUS 9...

Страница 51: ...100 e e o e ae e o a e o o o o a 06 95 EG e o 04 108 EG e STEINEL STEINEL 36 3 SIDOL CERAN Stahl reiniger Henkel GL 60 61_24 sprachig 26 10 2007 15 49 Uhr Seite 101...

Отзывы: