background image

6

7

Parameter description

Parameter value

Product name

Personal scale

Model

SBS-PS-180A

Maximum load [kg/lb]

180/396

Graduation [g/lb]

100/0.2

Display

LCD

Units

lb/kg

Power supply

3xAAA 1.5V 

Dimensions [mm] 

355x330x45

Weight [kg] 

1.45

Automatic switching off 

after [s]

15

TECHNICAL DATA

The product satisfies the relevant safety 

standards.
Read instructions before use.

The product must be recycled.

WARNING! or CAUTION! or REMEMBER! 

Applicable to the given situation (general 

warning sign).

3.1. PREPARING FOR USE 

• 

Remove  the  small  flap  located  at  the  back  of 

the device, insert the batteries according to the 

indications and pictures on the device. Close the flap.

1. GENERAL DESCRIPTION

The user manual is designed to assist in the safe and 

trouble-free use of the device. The product is designed and 

manufactured in accordance with strict technical guidelines, 

using state-of-the-art technologies and components.

DO NOT USE THE DEVICE UNLESS YOU HAVE

THOROUGHLY READ AND UNDERSTOOD THIS 

USER MANUAL.

To increase the product life of the device and to ensure 

a trouble-free operation, use it in accordance with this user 

manual and regularly perform the maintenance tasks. The 

technical  data  and  specifications  in  this  user  manual  are 

up – to – date. The manufacturer reserves the right to make 

changes associated with quality improvement. 
LEGEND

The  original  operation  manual  is  in  German.  Other 

language versions are translations from German.

PLEASE NOTE!

 Drawings in this manual are for 

illustration purposes only and in some details may 

differ from the actual machine.

ATTENTION!

 Read all safety warnings and all 

instructions. Failure to follow the warnings and 

instructions  may  result  in  an  electric  shock,  fire 

and/or serious injury or even death.

2. USAGE SAFETY 

The terms „device“ or „product“ are used in the warnings 

and instructions, to refer to the Personal scale. Do not use 

in very humid environments or in the direct vicinity of 

water tanks. Prevent the device from getting wet Risk of 

electric shock!

2.1. SAFETY AT THE WORKPLACE

a)  Upon discovering damage or irregular operation, 

immediately  switch  the  device  off  and  report  it  to 

a supervisor without delay.

b) 

If there are any doubts as to the correct operation 

of the device, contact the manufacturer’s support 

service.

c) 

Only the manufacturer’s service point may repair the 

device. Do not attempt any repairs independently!

2.2. PERSONAL SAFETY

a) 

The device is not designed to be handled by persons 

(including children) with limited mental and sensory 

functions or persons lacking relevant experience 

and/ or knowledge unless they are supervised by 

a person responsible for their safety or they have 

received instructions on how to operate the device.

2.3. SAFE USE OF THE DEVICE

a) 

Do not use the device if the ON/OFF switch does not 

function properly (does not switch the device on and 

off).  Devices  which  cannot  be  switched  on  and  off 

using the ON/OFF switch are hazardous, should not 

be operated and must be repaired.

b)  When not in use, store in a safe place, away from 

children and people not familiar with the device, who 

have not read the user manual. The device may pose 

a hazard in the hands of inexperienced users.

c) 

Device repair or maintenance should be carried out 

by qualified persons, only using original spare parts. 

This will ensure safe use.

d) 

To ensure the operational integrity of the device, do 

not remove factory fitted guards and do not loosen 

any screws.

e)  Clean the device regularly to avoid a durable 

encrustation of dirt.

f) 

Exceeding the maximum weight load may cause 

damage to the device. 

g) 

 Check the condition of the scale hook before each 

use.

3. USE GUIDELINES

The device is designed to weigh a person standing on the 

weighing platform. 

The user is liable for any damage resulting from non-

intended use of the device.

U S E R   M A N U A L

3.3. CLEANING AND MAINTENANCE

a) 

Only use non-corrosive cleaners to clean each surface.

b) 

After each cleaning, all parts should be dried before 

reusing the device.

c) 

Store the unit in a dry, cool place, free from moisture 

and direct exposure to sunlight. Do not store the scale 

vertically.

d) 

Never spray the device with water jets.

e) 

Regular inspections of the device must be carried out 

to check its technical efficiency and for any damage.

f) 

Use a soft cloth for cleaning.

g) 

Do not leave the battery in the device if it will not be 

used for longer periods.

h)  The device must not be washed with water. This 

prohibition applies for both external and internal 

parts.

SAFE  REMOVAL  OF  BATTERIES  AND  RECHARGEABLE 

BATTERIES

• 

The device uses 1.5 V AAA batteries.

• 

Dead batteries are removed from the device using the 

same procedure by which they are installed.

• 

Dispose of batteries with the appropriate recycling 

facility.

DISPOSING OF USED DEVICES

Do not dispose of this device in municipal waste systems. 

Hand it over to an electronic and electrical device recycling 

and collection point. Check the symbol on the product, user 

manual and packaging. The plastics used to construct the 

device can be recycled in accordance with their markings. By 

choosing to recycle, you are making a significant contribution 

to the protection of our environment.

Contact local authorities for information on your local 

recycling facilities.

• 

Wait until digits are shown on the display. 

• 

The device is ready to be used.

3.2. DEVICE USE 

Weighing:

1. 

Place the scale on a flat, hard surface. 

2. 

Stand on the scale. Arrange the feet evenly on the 

device.

4. 

Once  you  get  off  the  scale,  it  will  switch  off 

automatically. 

Overload indicator 

When the scale is overloaded (180kg / 396 lb), the display 

will show the message “Err”. Do not overload the device. 

Error messages:

• 

“Err” – scale overloaded

• 

“LO” – low battery

UNIT – change of the unit of weight:

• 

Press the UNIT button to change the unit of weight 

(kg, lb).

Calibration:

1. 

After installing the battery, 8,888 will be displayed.

2. 

Press  the  „UNIT“  button  three  times,  then  press 

again and hold the button until 4 random digits are 

displayed (e.g. 1911),

3. 

Press  the  „UNIT“  button  again,  50.0  kg  will  be 

displayed  and  flashing.  At  this  point,  place  50  kg 

weight / weights on the weighing pan,

4. 

After calibrating, 100.0 kg will automatically flash on 

the display. Place a weight / weights of a total weight 

of 100 kg on the pan.

5. 

After calibrating, 150.0 kg will automatically flash on 

the display. Put a weight / weights of a total weight 

of 150 kg on the weighing pan. After calibrating, 

a  „PASS“  message  appears  automatically  on  the 

display, then 150.0 kg will be displayed, then the 

calibration will be complete.

Instructions for use

• 

Do not leave any weights on the scale for a long time.

• 

Avoid extreme temperatures. The scale should not 

be exposed to direct sunlight or placed near air 

conditioning systems.

• 

Avoid strong electric or magnetic fields.

• 

Make sure that the scale is placed on a stable surface 

and it is not exposed to vibrations.

• 

Do not place the scale near open windows or doors, 

air conditioning systems or fans that can cause 

unstable measurement results due to improper air 

circulation.

• 

Keep the scale clean. Do not place any objects on the 

scale if it is not used.

• 

The scale surface should be dry to avoid slipping.

• 

When the message “Err” is shown on the screen, the 

batteries need to be replaced.

• 

The device works best at room temperature. Let it 

adapt to room temperature for at least 1 hour before 

use.

• 

Store the device in a clean environment. Dust, dirt, 

humidity, vibrations, air currents and proximity to 

other electronic devices can have a negative effect on 

the reliability and accuracy of the scale.

• 

Avoid shaking or dropping the device. It must 

be handled with extreme caution. Avoid rough 

treatment, because it can permanently damage the 

internal sensor.

3. 

Wait motionlessly until the measurement is taken. 

EN

EN

Rev. 15.03.2022

Rev. 15.03.2022

Содержание Basic SBS-PS-180A

Страница 1: ...ONENWAAGE USER MANUAL PERSONAL SCALE INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGA ŁAZIENKOWA NÁVOD K POUŽITÍ OSOBNÍ VÁHA MANUEL D UTILISATION PÈSE PERSONNE ISTRUZIONI PER L USO BILANCIA PER PERSONE MANUAL DE INSTRUCCIONES BÁSCULA DE BAÑO DE EN PL CZ FR IT ES ...

Страница 2: ...eiten bzw durch Personen ohne entsprechende Erfahrung und oder entsprechendes Wissen bedient zu werden es sei denn es gibt eine für ihre Aufsicht und Sicherheit zuständige Person bzw sie haben von dieser Person entsprechende Hinweise in Bezug auf die Bedienung des Geräts erhalten 2 3 SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS a Benutzen Sie das Gerät nicht wenn der EIN AUS Schalter nicht ordnungsgemäß funktioni...

Страница 3: ...OREN UND BATTERIEN Im Gerät werden folgende Batterien verwendet AAA 1 5V Entnehmen Sie verbrauchte Batterien aus dem Gerät indem Sie die gleiche Vorgehensweise wie bei der Installation befolgen Zur Entsorgung geben Sie die Batterien an die hierfür zuständige Einrichtung Firma ab ENTSORGUNG GEBRAUCHTER GERÄTE Dieses Produkt darf am Ende seiner Nutzungsdauer nicht über den normalen Hausmüll entsorgt...

Страница 4: ... use of the device U S E R M A N U A L 3 3 CLEANING AND MAINTENANCE a Only use non corrosive cleaners to clean each surface b After each cleaning all parts should be dried before reusing the device c Store the unit in a dry cool place free from moisture and direct exposure to sunlight Do not store the scale vertically d Never spray the device with water jets e Regular inspections of the device mus...

Страница 5: ... oznaczeniami i rysunkami na urządzeniu Zamknąć klapkę Wagę należy utrzymywać w czystości W przypadku gdy waga nie jest używana nie wolno kłaść na niej przedmiotów Powierzchnia wagi powinna być sucha aby zapobiec poślizgowi Gdy na ekranie pojawi się komunikat Err należy wymienić baterie Urządzeniedziałanajlepiej gdypracujewtemperaturze pokojowej Należy pozwolić urządzeniu dostosować się do tempera...

Страница 6: ...D K O B S L U Z E Zařízení skladujte v čistém prostředí Prach nečistoty vlhkost vibrace proudy vzduchu a blízkost jiných elektronických zařízení mohou mít negativní vliv na spolehlivost a přesnost váhy Zabraňte otřesům nebo pádům zařízení Jedná se o zařízení s nímž je třeba zacházet s maximální opatrností Nezacházejte se zařízením hrubě protože se může trvale poškodit vnitřní senzor 3 3 ČIŠTĚNÍ A ...

Страница 7: ...peuvent provoquer des résultats inconstants Gardez la balance propre en tout temps Ne stockez pas d objets sur la balance lorsque vous ne l utilisez pas Lors de son utilisation la surface de la balance doit être sèche pour prévenir les risques de glissement Lorsque le message Err apparaît à l écran remplacez les piles L appareil fonctionne le mieux à température ambiante Laissez l appareil s adapt...

Страница 8: ... inserire le batterie secondo i symboli e le figure presenti sul dispositivo Chiudere il coperchio Non posizionare la bilancia nei pressi di finestre o porte i sistemi di condizionamento o ventilatori possono causare risultati della misurazione instabili a causa di un incorretta circolazione d aria Mantenere pulita la bilancia Se la bilancia non è in uso non mettere sopra gli oggetti La superficie...

Страница 9: ...ados sobre el aparato Cierre la tapa Asegúrese de que la balanza está sobre una superficie estable y no está expuesta a vibraciones Queda prohibido colocar la balanza cerca de ventanas o puertas abiertas sistemas de aire acondicionado o ventiladores ya que la circulación de aire puede causar que los resultados de la medición sean inestables Mantenga la balanza limpia En el caso de que la balanza n...

Страница 10: ... e Produktionsjahr Ordnungsnummer EN Minimum Division e Production year Serial No PL Minimum Podziałka e Rok produkcji Numer serii CZ Minimum Dělení e Rok výroby Sériové číslo FR Minimum Divisions e Année de production Numéro de serie IT Minimo Incrementi e Anno di produzione Numero di serie ES Mínimo Pasos e Año de producción Número de serie 1 Product Name Personal Scale Model SBS PS 180A Power 3...

Страница 11: ...Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Prod...

Отзывы: