background image

2

3

02.09.2020

INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO

 

Deutsch

 

 

English

 

Polski

 

Česky

 

Français

 

Italiano

 

Español

3
6
9
12
15
18
21

PRODUKTNAME 

TASCHENWAAGE

PRODUCT NAME

POCKET SCALE

NAZWA PRODUKTU

WAGA KIESZONKOWA

NÁZEV VÝROBKU 

KAPESNÍ VÁHA

NOM DU PRODUIT 

BALANCE DE POCHE

NOME DEL PRODOTTO 

BILANCIA TASCABILE

NOMBRE DEL PRODUCTO 

BALANZA DE BOLSILLO

MODELL

SBS-DW-500VL
SBS-DW-3000VL
SBS-DW-50VA

PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
IMPORTEUR

EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.

IMPORTER
IMPORTER
DOVOZCE
IMPORTATEUR 
IMPORTATORE
IMPORTADOR
ADRESSE VON IMPORTEUR

UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU

IMPORTER ADDRESS
ADRES IMPORTERA
ADRESA DOVOZCE
ADRESSE DE L'IMPORTATEUR 
INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE
DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR

TECHNISCHE DATEN 

Die  Begriffe  „Gerät“  oder  „Produkt“  in  den  Warnungen 

und  Beschreibung  des  Handbuchs  beziehen  sich  auf 

TASCHENWAAGE.

2.1. SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ

a) 

Halten  Sie  Ihren  Arbeitsplatz  sauber  und  gut 

beleuchtet.  Unordnung  oder  schlechte  Beleuchtung 

kann zu Unfällen führen. Handeln Sie vorausschauend, 

beobachten Sie, was getan wird, und nutzen Sie Ihren 

gesunden Menschenverstand bei der Verwendung des 

Gerätes. 

b) 

Bei  Zweifeln,  ob  das  Produkt  ordnungsgemäß 

funktioniert, oder wenn Schäden festgestellt werden, 

wenden  Sie  sich  bitte  an  den  Kundendienst  des 

Herstellers.

c) 

Das Produkt darf nur vom Hersteller repariert werden. 

Reparieren Sie es nicht selbst!

d) 

Bewahren  Sie  die  Gebrauchsanleitung  für  den 

weiteren  Gebrauch  auf.  Sollte  das  Gerät  an  Dritte 

weitergegeben werden, muss die Gebrauchsanleitung 

mit ausgehändigt werden.

e) 

Verpackungselemente  und  kleine  Montageteile 

außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.

2.2. PERSÖNLICHE SICHERHEIT

a) 

Das  Gerät  darf  nicht  von  Kindern  oder  Personen 

mit  eingeschränkten  physischen,  sensorischen  und 

geistigen  Fähigkeiten  oder  ohne  entsprechende 

Erfahrung  und  entsprechendes  Wissen  bedient 

werden.  Dies  ist  nur  unter  Aufsicht  einer  für  die 

Sicherheit  zuständigen  Person  und  nach  einer 

Einweisung in die Bedienung der Maschine gestattet.

b) 

Das  Gerät  darf  nur  von  körperlich  geeigneten 

Personen  bedient  werden,  die  zu  ihrem  Benutzen 

fähig  und  entsprechend  geschult  sind  und  die 

diese  Bedienungsanleitung  gelesen  und  verstanden 

haben  und  im  Rahmen  der  Sicherheit  und  des 

Gesundheitsschutzes  am  Arbeitsplatz  geschult 

wurden.

c) 

Das  Gerät  ist  kein  Spielzeug.  Kinder  sollten  in  der 

Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um Unfälle zu 

vermeiden.

2.3. SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS

a) 

Nicht  verwendete  Werkzeuge  sind  außerhalb 

der  Reichweite  von  Kindern  sowie  von  Personen 

aufzubewahren,  welche  weder  das  Gerät  noch  die 

Anleitung kennen. 

b) 

Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von 

Kindern.

c) 

Reparatur  und  Wartung  von  Geräten  dürfen 

nur  von  qualifiziertem  Fachpersonal  und  mit 

Originalersatzteilen durchgeführt werden. Nur so wird 

die Sicherheit während der Nutzung gewährleistet.

d) 

Um  die  Funktionsfähigkeit  des  Gerätes  zu 

gewährleisten,  dürfen  die  werksmäßig  montierten 

Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden.

e) 

Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden, damit 

sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt. 

Parameter

Werte

Produktname

TASCHENWAAGE

Modell

SBS-DW-

500VL

SBS-DW-

3000VL

SBS-DW-

50VA

Abmessungen 

[mm]

158x107 

x20 

158x107 

x20,5 

137x90

x70

Gewicht [kg]

0,28

0,16 

Mindestlast [g]

0,05

0,5

0,005

Maximallast [kg]

500

3000

50

Genauigkeit [g]

0,01

0,1

0,001

Batteriepara

-

meter

1,5V 2xAA

Automatische 

Abschaltzeit [s]

300 

1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

Diese  Anleitung  ist  als  Hilfe  für  eine  sichere  und 

zuverlässige  Nutzung  gedacht.  Das  Produkt  wurde  strikt 

nach  den  technischen  Vorgaben  und  unter  Verwendung 

modernster Technologien und Komponenten sowie unter 

Wahrung der höchsten Qualitätsstandards entworfen und 

angefertigt. 

VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG 

GENAU DURCHGELESEN

UND VERSTANDEN WERDEN. 

Für einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts muss 

auf die richtige Handhabung und Wartung entsprechend 

den  in  dieser  Anleitung  angeführten  Vorgaben  geachtet 

werden. Die in dieser Anleitung angegebenen technischen 

Daten  und  die  Spezifikation  sind  aktuell.  Der  Hersteller 

behält  sich  das  Recht  vor,  im  Rahmen  der  Verbesserung 

der Qualität Änderungen vorzunehmen.

Das Produkt erfüllt die geltenden 

Sicherheitsnormen.
Gebrauchsanweisung beachten.

Recycling-Produkt.
ACHTUNG! oder WARNUNG! oder HINWEIS! 

um auf bestimmte Umstände aufmerksam zu 

machen (Allgemeines Warnzeichen).
Nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen.

ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE

Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung. 

Sonstige  Sprachfassungen  sind  Übersetzungen  aus  der 

deutschen Sprache.

HINWEIS!

  In  der  vorliegenden  Anleitung  sind 

Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen 

Aussehen des Produkts abweichen können.

2. NUTZUNGSSICHERHEIT

ACHTUNG!

 Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und 

alle  Anweisungen  durch.  Die  Nichtbeachtung  der 

Warnungen und Anweisungen kann zu elektrischen 

Schlägen,  Feuer  und/oder  schweren  Verletzungen 

bis hin zum Tod führen.

DE

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

Содержание SBS-DW-3000VL

Страница 1: ...LEITUNG TASCHENWAAGE USER MANUAL POCKET SCALE INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGA KIESZONKOWA NÁVOD K POUŽITÍ KAPESNÍ VÁHA MANUEL D UTILISATION BALANCE DE POCHE ISTRUZIONI PER L USO BILANCIA TASCABILE MANUAL DE INSTRUCCIONES BALANZA DE BOLSILLO DE EN PL CZ FR IT ES ...

Страница 2: ...in der Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen um Unfälle zu vermeiden 2 3 SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS a Nicht verwendete Werkzeuge sind außerhalb der Reichweite von Kindern sowie von Personen aufzubewahren welche weder das Gerät noch die Anleitung kennen b Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern c Reparatur und Wartung von Geräten dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal und mi...

Страница 3: ...der Waagschale mit Handschuhen oder wenn möglich mit einer Pinzette aufzulegen a Bevor Sie anfangen zu reinigen trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung b Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen kühlen vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung geschütztem Ort auf c Es ist verboten das Gerät mit einem Wasserstrahl zu besprühen oder in Wasser zu tauchen d In Hinblick auf technische Eff...

Страница 4: ...even stable dry and hard surface away from any hot surfaces and out of the reach of children 3 Remove the cover 4 Turn the scale on 5 Wait until the display shows 0 6 Put an object on the pan 7 Read the value after a few seconds when the measurement is stabilized press UNIT M to change the unit CAUTION If the device is not used it will turn off automatically after 5 minutes 3 2 3 CALIBRATION 1 Pla...

Страница 5: ...m trzecim to wraz z nim należy przekazać również instrukcję użytkowania e Elementy opakowania oraz drobne elementy montażowe należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci 2 2 BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE a Urządzenie nie jest przeznaczone do tego by było użytkowaneprzezosoby wtymdzieci oograniczonych funkcjach psychicznych sensorycznych i umysłowych lub nieposiadające odpowiedniego doświadczeni...

Страница 6: ...L SBS DW 3000VL SBS DW 50VA 1 200g 2 500g 1 1000g 2 3000g 1 20g 2 40g 7 Po ustabilizowaniu odczytu na wyświetlaczu pojawi się napis PASS UWAGA Jeżeli odważnik nie będzie stabilny lub kalibracja zostanie przerwana na wyświetlaczu pojawi się Err i wyłączy się automatycznie 8 Wyłączyć wagę 3 3 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA UWAGA Kontakt szali ze skórą może powodować korozję urządzenia dlatego zaleca się ...

Страница 7: ...místěte váhu na rovný stabilní suchý a tvrdý povrch mimo horké povrchy a mimo dosah dětí 3 Sejměte kryt 4 Zapněte váhu 5 Počkejte až se na displeji zobrazí 0 6 Položte předmět na misku 7 Až se měření po několika sekundách stabilizuje přečtěte hodnotu měření stisknutím tlačítka UNIT M změňte jednotku POZNÁMKA Pokud zařízení není používáno vypne se automaticky po 5 minutách 3 2 3 KALIBRACE 1 Umístět...

Страница 8: ...TILISATION SÉCURITAIRE DE L APPAREIL a Les outils qui ne sont pas en cours d utilisation doivent être mis hors de portée des enfants et des personnes qui ne connaissent ni l appareil ni le manuel d utilisation s y rapportant b Tenez l appareil hors de portée des enfants c La réparation et l entretien des appareils doivent être effectués uniquement par un personnel qualifié à l aide de pièces de re...

Страница 9: ...nsérez les piles dans l appareil 2 Placez la balance sur une surface plane stable sèche et dure loin de toute surface chaude et hors de portée des enfants 3 Retirez le couvercle 4 Allumez la balance 5 Attendez que 0 apparaisse à l écran 6 Placez l objet sur le plateau 7 Lisez la valeur après quelques secondes lorsque le résultat obtenu est stabilisé appuyez sur UNIT M pour changer d unité REMARQUE...

Страница 10: ...tità 3 2 2 PESATURA 1 Inserire le batterie nel dispositivo 2 Posizionare la bilancia su una superficie piana stabile asciutta e dura lontano da superfici calde e fuori dalla portata dei bambini 3 Togliere il coperchio 4 Accendere la bilancia 5 Attendere finché il display non mostri 0 6 Mettere l oggetto sul piatto 7 Leggere il valore dopo alcuni secondi quando la misurazione si è stabilizzata prem...

Страница 11: ...ntamente y comprendido este manual de instrucciones y que cumplan con la normativa en materia de seguridad y salud para el trabajo correspondiente c Este aparato no es un juguete Debe controlar que los niños no jueguen con él 2 3 MANEJO SEGURO DEL APARATO a Mantenga las herramientas fuera del alcance de los niños y de las personas que no estén familiarizadas con el equipo en sí o no hayan recibido...

Страница 12: ...ESAJE 1 Inserte las pilas en el dispositivo 2 Coloque la báscula sobre una superficie uniforme estable seca y dura lejos de superficies calientes y fuera del alcance de los niños 3 Retire la tapa 4 Encienda la báscula 5 Espere hasta que en la pantalla se muestre 0 6 Ponga el artículo en la bandeja 7 Lea el valor después de unos segundos cuando la medición se estabilice presione UNIT M para cambiar...

Страница 13: ...cia Máximo Mínimo 6 7 8 9 DE Ablesbarkeit Produktionsjahr Ordnungsnummer Importeur EN Division Production year Serial No Importer PL Podziałka Rok produkcji Numer serii Importer CZ Dělení Rok výroby Sériové číslo Dovozce FR Divisions Année de production Numéro de serie Importateur IT Incrementi Anno di produzione Numero di serie Importatore ES Pasos Año de producción Número de serie Importador Imp...

Страница 14: ...26 27 02 09 2020 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN ...

Страница 15: ...Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Prod...

Отзывы: