15
061014_v1901
061014_v1901
Premessa
Grazie per aver acquistato questo prodotto Steinbach. Ci dedichiamo
costantemente all’ulteriore sviluppo dei nostri prodotti. Se nonostante
ciò questo prodotto dovesse presentare dei difetti, vi porgiamo le nostre
scuse e vi preghiamo cortesemente di contattare il nostro servizio di
assistenza.
Leggere e conservare le istruzioni per l’uso
Istruzioni per l’uso per Steinbach robot per la pulizia della piscina
Poolrunner
Queste istruzioni per l’uso appartengono al prodotto indicato. Conten-
gono informazioni importanti per la messa in funzione e l’utilizzo. Prima
di utilizzare questo prodotto leggere attentamente le istruzioni per l’uso,
in particolar modo le indicazioni per la sicurezza. La mancata osserva-
nza di queste istruzioni per l’uso può avere come conseguenza gravi
lesioni o danni al prodotto. Le istruzioni per l’uso si basano sulle norme
e sulle regole dell’Unione europea. Osservare le disposizioni e le leggi
specifi che per i paesi esteri. Conservare le istruzioni per l’uso la futura
consultazione e all’occorrenza consegnarle anche a terzi.
Utilizzo conforme all’uso
Il prodotto è stato concepito esclusivamente per l’uso privato e non per
l’uso commerciale.
Il nostro pulitore automatico per piscina Speedcleaner “Poolrunner” è un
impianto di nuovo tipo, effi ciente e automatico, per la pulizia di piscine.
È in grado di pulire il fondo della piscina senza che essa venga svuota-
ta. Contemporaneamente fi ltra l’acqua e rimuove sostanze in sospensi-
one nell’acqua e sedimenti. Il Poolrunner può aspirare solo particelle di
sporco staccate dal fondo. La sporcizia aderente deve venire rimossa
come sempre manualmente. Lavorando con 24 V a corrente continua,
esso offre elevata sicurezza durante l‘esercizio. Leggere per favore
attentamente le presenti istruzioni per farlo funzionare correttamente.
Il pulitore automatico per piscina può venire impiegato in quasi tutte le
piscine con fondo orizzontale piano esistenti in commercio. L’effi cacia
della pulizia nel programma automatico è pari a ca. 95%. Se alcune
superfi ci non vengono pulite, la loro pulizia può venire eseguita con la
funzione manuale del pulitore. Utilizzare questo prodotto solo secondo
le modalità descritte nelle presenti istruzioni per l’uso. Qualsiasi altro
utilizzo viene considerato come non conforme all’uso e può provocare
danni materiali e addirittura lesioni a persone. Questo articolo non è un
giocattolo. Il produttore o il rivenditore non si assume alcuna responsa-
bilità per danni derivanti dall’utilizzo non conforme o scorretto.
Avvertenze e indicazioni di sicurezza
Leggere e seguire tutte le istruzioni. In caso di mancata osserva-
nza di queste avvertenze bisogna attendersi danni alla proprietà,
gravi lesioni o la morte. Le avvertenze sul prodotto, le istruzioni
e le norme di sicurezza comprendono molti rischi e pericoli, ma
non tutti quelli possibili. Si prega di fare attenzione e di valutare i
possibili pericoli. L’utilizzo scorretto del prodotto può provocare
situazioni che mettono a rischio la vita.
Attenzione! Al fi ne di evitare pericoli, lasciare che siano i profes-
sionisti qualifi cati a occuparsi delle riparazioni. Rivolgersi a un
centro specializzato. I diritti di garanzia decadono nel caso di ripa-
razioni eseguite autonomamente, montaggio improprio o utilizzo
scorretto. Per le riparazioni possono essere utilizzati solo pezzi di
ricambio che corrispondono ai dati di prodotto originali
AVVERTENZA! Pericoli per bambini e persone con ridotte capacità
psichiche, sensoriali o mentali (per esempio persone parzialmente
disabili, persone anziane con ridotte capacità psichiche e mentali)
o ridotta esperienza e conoscenza. I bambini non possono giocare
con questo prodotto. La pulizia non deve essere effettuata da bam-
bini o persone con ridotte capacità psichiche, sensoriali o mentali.
Tenere i bambini con meno di 8 anni lontani dal robot, dall’unità di
comando/l‘alimentatore e dai cavi di collegamento. Non lasciare il
robot incustodito durante il funzionamento. Non lasciare giocare i
bambini con le pellicole di imballaggio. I bambini possono impigli-
arcisi e quindi soffocare.
AVVERTENZA! Pericolo di danneggiamento! L’uso improprio di
questo prodotto lo può danneggiarlo.
Pericolo di scosse elettriche! La scorretta installazione elettrica
■ Capacité fi ltrante : 15 m³/h
■ Finesse de fi ltre : 150 μm
■ Température de service (eau) : 10°C - 32°C
■ Vitesse de déplacement : 15 - 18 m/min
■ Classe de résistance à l’eau : nettoyeur : IPX8 ; boite de commande
■ électrique : IPX5
■ Température environnante : 10°C - 40°C
Exécution du service après-vente
Merci de ne pas nous envoyer l’appareil de votre propre chef mais
de vous adresser d’abord à notre centre du service après-vente !
Si l’appareil doit être retiré à domicile, alors il est nécessaire de
l’emballer de façon sûre et d’y joindre la facture (copie) ainsi qu’une
copie de la carte de garantie.
Dès que l’appareil nous est parvenu, notre département des
réclamations vérifi e la présence de défauts et le répare. Votre appareil
vous est renvoyé aussi vite que possible une fois que ces travaux sont
achevés.
Si l’envoi en garantie n’est pas justifi é, les frais occasionnés seront
facturés.
La société Steinbach Vertriebs GmbH est responsable pour le recours à
la garantie / la garantie légale.
L’article est réparé par la société Steinbach Vertriebs GmbH. Cepen-
dant, comme il n’existe pas de droit de retour, il n’est pas repris.
Nettoyage
Pour procéder au nettoyage de l’appareil, veillez à utiliser des produits
d‘entretien usuels. N’utilisez en aucun cas des produits de nettoyage à
base de solvants ou abrasifs, voire des éponges, brosses dures, etc.
Stockage
Une fois le nettoyage terminé, il convient de sécher le produit convenab-
lement. Stockez ensuite le produit dans un endroit sec et à l’abri du gel.
Élimination
Mise au rebut de l’emballage :
Les matériaux qui composent nos
emballages ont été sélectionnés en fonction de critères écologiques, de
même que pour leur facilité d’élimination, et sont, de fait, recyclables.
Veillez à bien jeter les éléments en papier et carton dans le bac de col-
lecte de papier usagé, et les fi lms plastiques dans le bac de recyclage.
Mise au rebut du produit :
Les dispositions en vigueur au sein de
l’Union européenne et dans les autres États européens dotés de systè-
mes de tri sélectif des matières recyclables sont applicables. Veillez à
mettre le produit au rebut conformément aux dispositions et législations
en vigueur dans votre lieu de résidence.
Conditions d’application de la garantie
Les dispositions légales en matière de garantie en vigueur dans le pays
concerné sont applicables. Pour l’Autriche et l’Allemagne, le délai de
garantie correspond à 2 ans à compter de la date de facturation.
Déclaration de conformité CE
L‘envoi de la déclaration de conformité UE peut être demandé à l’adres-
se mentionnée à la fi n de la présente notice.
Légende
CE : Déclaration de conformité (cf. Section « Déclaration de conformité
») : les produits dotés de ce symbole respectent l‘ensemble des disposi-
tions communautaires en vigueur dans l’Espace économique européen.
IT
FR