background image

17

300/310/400_040300/040310/040340_v1901

Premessa

Grazie per aver acquistato questo prodotto Steinbach. Ci dedichiamo 

costantemente all’ulteriore sviluppo dei nostri prodotti. Se nonostante 

ciò questo prodotto dovesse presentare dei difetti, vi porgiamo le nostre 

scuse e vi preghiamo cortesemente di contattare il nostro servizio di 

assistenza.

Leggere e conservare le istruzioni per l’uso

Istruzioni per l’uso per Impianto di filtrazione a sabbia Speedclean 

Classic 300/310/400

Queste istruzioni per l’uso appartengono al prodotto indicato. 

Contengono informazioni importanti per la messa in funzione e l’utilizzo. 

Prima di utilizzare questo prodotto leggere attentamente le istruzioni 

per l’uso, in particolar modo le indicazioni per la sicurezza. La mancata 

osservanza di queste istruzioni per l’uso può avere come conseguenza 

gravi lesioni o danni al prodotto. Le istruzioni per l’uso si basano sulle 

norme e sulle regole dell’Unione europea. Osservare le disposizioni e 

le leggi specifiche per i paesi esteri. Conservare le istruzioni per l’uso la 

futura consultazione e all’occorrenza consegnarle anche a terzi.

Utilizzo conforme all’uso

Il prodotto è stato concepito esclusivamente per l’uso privato e non per 

l’uso commerciale.  Utilizzare questo prodotto solo secondo le modalità 

descritte nelle presenti istruzioni per l’uso. Qualsiasi altro utilizzo viene 

considerato come non conforme all’uso e può provocare danni materiali 

e addirittura lesioni a persone. Questo articolo non è un giocattolo. Il 

produttore o il rivenditore non si assume alcuna responsabilità per danni 

derivanti dall’utilizzo non conforme o scorretto.

Avvertenze e indicazioni di sicurezza

Leggere e seguire tutte le istruzioni. In caso di mancata 

osservanza di queste avvertenze bisogna attendersi danni alla 

proprietà, gravi lesioni o la morte. Le avvertenze sul prodotto, 

le istruzioni e le norme di sicurezza comprendono molti rischi e 

pericoli, ma non tutti quelli possibili. Si prega di fare attenzione e 

di valutare i possibili pericoli. L’utilizzo scorretto del prodotto può 

provocare situazioni che mettono a rischio la vita.

Attenzione! Al fine di evitare pericoli, lasciare che siano i 

professionisti qualificati a occuparsi delle riparazioni. Rivolgersi 

a un centro specializzato. I diritti di garanzia decadono nel caso 

di riparazioni eseguite autonomamente, montaggio improprio o 

utilizzo scorretto. Per le riparazioni possono essere utilizzati solo 

pezzi di ricambio che corrispondono ai dati di prodotto originali

AVVERTENZA! Pericoli per bambini e persone con ridotte capacità 

psichiche,sensoriali o mentali (per esempio persone parzialmente 

disabili, persone anziane con ridotte capacità psichiche e mentali) 

o ridotta esperienza e conoscenza. I bambini non possono giocare 

con questo prodotto. La pulizia non deve essere effettuata da 

bambini o persone con ridotte capacità psichiche, sensoriali o 

mentali.

AVVERTENZA! Pericolo di danneggiamento! L’uso improprio di 

questo prodotto lo può danneggiarlo.

Pericolo di scosse elettriche! La scorretta installazione elettrica o 

l’eccessiva tensione di rete possono provocare scosse elettriche. 

Collegare il prodotto solo se la tensione di rete della presa di 

corrente corrisponde ai dati tecnici indicati. Collegare il prodotto 

solo a una presa di corrente accessibile, in modo da poter staccare 

velocemente il prodotto dalla rete in caso di anomalie.Non usare 

il prodotto se presenta danni visibili o se il cavo di alimentazione 

o la spina sono difettosi.Come protezione aggiuntiva si consiglia 

l’installazione di un interruttore differenziale (FI/RCD) con 

una corrente applicata di misurazione non superiore a 30 mA. 

Consultare il proprio installatore di impianti elettrici specializzato.

Aprire il prodotto soltanto solo in base a quanto indicato nelle 

presenti istruzioni. Al fine di evitare situazioni di pericolo far 

effettuare le riparazioni solo da personale specializzato. Rivolgersi 

a un centro specializzato. I diritti di garanzia decadono nel caso 

di riparazioni eseguite autonomamente, modifiche del prodotto, 

collegamento scorretto o utilizzo improprio. Questo prodotto 

contiene parti elettriche e meccaniche indispensabili per 

proteggersi contro le fonti di pericolo.

Non afferrate mai la spina con le mani umide. Non tirare mai 

la spina dalla presa afferrando il cavo di alimentazione, bensì 

afferrate sempre la spina di alimentazione. Tenere il prodotto, 

la spina e tutti i cavi al di fuori dalla portata da fiamme libere e 

superfici roventi. Posare il cavo di alimentazione in modo da non 

inciampare e non interrarlo. Posare il cavo in modo che non venga 

danneggiato da rasaerba e apparecchi simili. Non piegare il cavo 

di alimentazione e non farlo passare suspigoli vivi. Non utilizzare 

prolunghe, prese multiple o altri adattatori.

I filtri non devono andare a vuoto (senza acqua)! L’acqua si 

raffredda e nel caso di funzionamento a secco decade la garanzia! 

Non mettere mai la pompa o il filtro nella piscina. Spegnere sempre 

pompa filtro quando si interviene sulla valvola a 7 vie! Il filtro non 

deve essere utilizzato quando ci sono persone in acqua! Installare 

il filtro a una distanza di sicurezza dalla piscina al fine di evitare 

che i bambini lo possano utilizzare come supporto per entrare in 

piscina. Non immergere mai in acqua o altri liquidi il filtro,il cavo 

di alimentazione o la spina. La pompa del filtro è ben protetta 

da corpi estranei e spruzzi d‘acqua. Tuttavia, si raccomanda di 

posizionarla in modo da essere protetta dalle intemperie. Non 

eseguire mai lavori sul filtro quando è ancora collegato alla rete 

elettrica. I pericoli causati dall’effetto aspirante della pompa, 

qualora non vengano evitati, possono provocare lesioni gravi o la 

morte. Non bloccare la condotta di aspirazione sulla pompa o nella 

piscina, perché ciò può provocare lesioni gravi o persino la morte.

Controllare il volume di fornitura

AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Se si apre incautamente la 

confezione con un coltello affilato o altri oggetti appuntiti, il prodotto 

potrebbe danneggiarsi. Fare quindi molta attenzione nell’aprire la 

confezione.

 

■ Estrarre il prodotto dall’imballaggio.

 

■ Controllare che la fornitura sia completa. Schizzo/foto L1.

 

■ Controllare  se  l’articolo  o  le  singole  parti  presentano  danni.  In  tale 

eventualità non utilizzare il prodotto. Rivolgersi all’indirizzo del servizio 

assistenza clienti indicato nelle istruzioni.

Principio di funzionamento

La sabbia al quarzo nel serbatoio del filtro serve da filtro permanente 

per impurità e materiale alluvionale. L’acqua sporca della piscina viene 

condotta attraverso il tubo di aspirazione dalla piscina dalla pompa filtro 

e poi dalla valvola a 7 vie direttamente da sopra nel serbatoio del filtro. 

Quando l’acqua attraversa la sabbia al quarzo nel serbatoio del filtro, le 

particelle di sporcizia si depositano nella sabbia e vengono così filtrate 

dall’acqua della piscina. L’acqua pulita ritorna nella valvola a 7 vie e 

attraverso il tubo di ritorno nella piscina.

Per il funzionamento del dispositivo di filtrazione è necessario uno 

skimmer (aspiratore superficiale). Skimmer a incasso (incasso nella 

parete della piscina) o skimmer a fissaggio (fissaggio alla parete della 

piscina). 

Requisiti della sabbia del filtro

 

■ Per questo filtro utilizzare solo sabbia al quarzo. La sabbia al quarzo 

deve corrispondere alla DIN 12904.

Determinazione della posizione

Fissare il punto di posizionamento del dispositivo di filtrazione tra lo 

skimmer e la bocchetta di entrata in modo che vi sia una sufficiente 

distanza di sicurezza con la parete della piscina. Consigliamo inoltre di 

posizionare il dispositivo di fissaggio su delle piastre su supporto (p. es. 

solette di calcestruzzo lavato o simili). Esse vanno posate utilizzando 

la livella ad acqua. Il dispositivo di filtrazione non va assolutamente 

posizionato su una conca o direttamente sull’erba (pericolo 

di’inondazione o pericolo di surriscaldamento della pompa filtro).

IT

Содержание 040300

Страница 1: ...Classic 300 310 400 RO Instala ie de filtrare cu nisip Speed Clean Classic 300 310 400 SL Pe eni filter Speed Clean Classic 300 310 400 IT Impianto di filtrazione a sabbia Speed Clean Classic 300 310...

Страница 2: ...2 300 310 400_040300 040310 040340_v1901 ALL Abbildung 3 Illustration 3 Abbildung 1 Illustration 1 Abbildung 2 Illustration 2...

Страница 3: ...3 300 310 400_040300 040310 040340_v1901 ALL Abbildung 4 Illustration 4 Abbildung 5 6 Illustration 5 6 Abbildung 7 Illustration 7 Sand Abbildung 8 Illustration 8...

Страница 4: ...040845 040845 7 040846 040846 040847 8 040849 040849 040849 9 040850 040850 040850 10 040851 040851 040851 11 040852 040852 040852 12 040853 040853 040854 13 040856 040856 040856 14 040862 040861 0408...

Страница 5: ...odukt nicht wenn es sichtbare Sch den aufweist oder das Netzkabel bzw der Netzstecker defekt ist Als zus tzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom Schutzeinrichtung FI RCD mit einem Beme...

Страница 6: ...eitlich in das 7 Wege Ventil geschraubt und abgedichtet Die bestehende Entl ftungsschraube wird vorher entfernt Abbildung 9 Schlauchanschl sse Pumpe Abbildung 7 1 Skimmerleitung Verbindung vom Skimmer...

Страница 7: ...gangen und das Wasser direkt ber die Schmutzleitung abgef hrt Winter Funktion Einwintern und Lagerung In dieser Stellung befindet sich der Ventilhebel in einer Zwischenstellung in der er die inneren V...

Страница 8: ...erden Pflegehinweise Sichtbare Verunreinigungen werden ber die Filteranlage entfernt Dies gilt allerdings nicht f r Algen Bakterien und andere Mikroorganismen die ebenfalls eine st ndige Gefahr f r kl...

Страница 9: ...ibed in this manual Leave repairs to experts in order to prevent hazards Consult a specialist workshop Liability is waived and warranty claims expire if repairs or changes to the product are carried o...

Страница 10: ...tallation instructions Once the filter system has been properly assembled the sand chamber filled with sand and the hoses connected as described above you may begin with filtration However we recommen...

Страница 11: ...000 l capacity Available separately Speedpart container for UV System Speed UV 040310 Classic 310 Circulation power 4 500 l h self priming pump with pre filter maximum water temperature 35 C 230 V 250...

Страница 12: ...olvent based or abra sive cleaning agents tools i e no hard sponges brushes etc Storage The product must be thoroughly dried after cleaning After which it is to be stored in a dry location protected f...

Страница 13: ...lev e peut engendrer un risque d lectrocution Ainsi veuillez ne brancher l appareil que lorsque la tension d alimentation de la prise secteur correspond la valeur mentionn e dans les sp cifications t...

Страница 14: ...artouches filtrantes doivent d j tre install es assurez vous que le tube de fixation se trouve au milieu du fond de la platine et que la vis de vidange soit viss e 3 Mettre maintenant le centreur sur...

Страница 15: ...e rin age Fonction ce param tre est utilis pour nettoyer le filtre des salet s accumul es Cette position est requi se pour nettoyer le filtre et ou le sable Vous saurez qu il est temps de nettoyer le...

Страница 16: ...gnez la pompe en d branchant la fiche du secteur Fermez les vannes d arr t ou bloquez le d bit d eau aux raccordements des tuyaux de la piscine Enlevez les raccordements des tuyaux de la piscine et vi...

Страница 17: ...ffettuare le riparazioni solo da personale specializzato Rivolgersi a un centro specializzato I diritti di garanzia decadono nel caso di riparazioni eseguite autonomamente modifiche del prodotto colle...

Страница 18: ...minazione RETURN alla giunzione della bocchetta di entrata piscina Fissare tutti i collegamenti con le cravatte fermatubi 4 Tubo di controlavaggio collegamento WASTE svuotare al canale I collegamenti...

Страница 19: ...alvola a 7 vie in questa posizione Attenzione Accendere la pompa quando in questa posizione Tempo di filtrazione A seconda del carico e delle dimensioni dell impianto nell arco di 24 ore il contenuto...

Страница 20: ...dispositivo di filtrazione Tuttavia ci non vale per alghe batteri e altri microorganismi che rappresentano un constante pericolo per un acqua della piscina limpida pulita e sana Per impedire la loro...

Страница 21: ...naj bodo zavarovani pred odprtim ognjem in vro imi povr inami Kabel polo ite tako da ne bo pri lo do spotikanja in ga ne zakopavajte Vse kable polo ite tako da jih kosilnica in druge naprave ne bodo m...

Страница 22: ...aj je treba filtrirno napravo odzra iti e je na voljo potem na rahlo odprite pokrov predfiltra na filtrirni rpalki dokler voda ne te e iz posode predfiltra prosojen pokrov z navojem na zgornji strani...

Страница 23: ...osredno na prosto Pri tej nastavitvi je treba po i enju ponovno dopolniti vodo v va bazen Odpravljanje napak Vzrok motnje Odprava motnje Umazan pesek Povratno izprati istiti pesek rpalka sesa zrak zra...

Страница 24: ...izat n cazul repara iilor pe care le face i singuri a modific rilor produsului a racord rii incorecte sau a oper rii gre ite sunt excluse drepturile de r spundere i garan ie n acest produs se g sesc p...

Страница 25: ...3 Conduct de retur Conduct de la conexiunea ventilului cu 7 c i cu denumirea RETURN de c tre conexiunea de duza de admisie piscin Fixa i toate conexiunile cu clemele pentru furtun 4 Conduct de contrac...

Страница 26: ...i n func ie de solicitare i dimensiunea instala iei Durata necesar este n func ie de puterea instala iei de filtrare i m rimea piscinei Dar recomand m o durat minim de func ionare de 12 ore pe zi Cone...

Страница 27: ...st lucru nu este valabil pentru alge bacterii i alte microorganisme care reprezint un pericol continuu pentru o ap de piscin clar curat i s n toas Pentru prevenirea sau ndep rtarea acestora v stau la...

Страница 28: ...m zdrav Obra te se v t to v ci na kvalifikovan servis P i vlastnoru n proveden ch oprav ch konstruk n ch zm n ch neodborn m zapojen nebo nespr vn obsluze zanik n rok na uplatn n z ruky Elektrick a mec...

Страница 29: ...tomu v n vodu budete vyzv ni Ujist te se e je s ov kabel p vodn kabel erpadla vypojen Uve te p ku ventilu do pozice zav eno P edt m ne filtra n za zen uvedete do provozu ujist te se e se nach z vn ba...

Страница 30: ...30 V 250 W 7 cestn ventil s manometrem N doba 320 mm Zapojen 32 38 mm Z kladov deska Pou it p sku cca 20 kg Zrnkovost 0 7 1 2 mm Pro baz n do 22 000 l obsahu vody Na v ku je mo nost zapojen UV Systemu...

Страница 31: ...vejte abrazivn istic prost edky prost edky obsahuj c roz pou t dla nebo tvrd myc houby kart e atd Skladov n Po dokon en i t n mus b t v robek dostate n osu en N sledn jej ulo te na such m m st chr n...

Страница 32: ...m proizvodu se nalaze elektri ni i mehani ki dijelovi koji su vrlo va ni u za titi od raznih izvora opasnosti Utika za mre no napajanje nikada nemojte hvatati vla nim ruka ma Odvajanje od elektri ne m...

Страница 33: ...aj Zatvoreno Prije nego to filtarski ure aj stavite u pogon morate osigurati da se filtarski ure aj nalazi izvan bazena i da je njegova razina ni a od razine vode u bazenu te da su priklju ci za crije...

Страница 34: ...230 V 250 W 7 smjerni ventil s manometrom kotao 320 mm priklju ak 32 38 mm postolje potrebna koli ina pijeska oko 20 kg preporu ena granulacija 0 7 1 2 mm za bazene kapaciteta do 22 000 l vode Opcion...

Страница 35: ...odn tvrde spu ve etke itd Spremanje Nakon i enja proizvod treba ostaviti da se dobro osu i Potom ga treba spremiti na suho mjesto i gdje ne postoji mogu nost smrzavanja Zbrinjavanje otpada Zbrinjavanj...

Страница 36: ...le rtak szerint szabad felnyitni A vesz lyhelyzetek elker l se rdek ben a jav t st hagyja szakembere Elv gz s hez forduljon szakszervizhez Az nhatalm jav t s a term k m dos t sa szakszer tlen bek t s...

Страница 37: ...bra 7 1 Szkimmer oldal A szkimmer csatlakoz j t k sse ssze a szivatty sziv g val 2 Nyom oldal A 7 ll s szelep PUMP megjel l shez csatlakoztassa a szivatty sszek t nyom cs v t 3 Visszat r g A 7 ll s sz...

Страница 38: ...z rni Az ehhez sz ks ges id a sz r berendez s teljes tm ny t l s az sz medence nagys g t l f gg en alakul Azt javasoljuk hogy naponta legal bb 12 ra hosszat m k dtesse Elektromos csatlakoz s Az n ltal...

Страница 39: ...zet Ezeket a szennyez d seket speci lis f rd v zkezel szerrel lehet elt vol tani megfelel adagol s mellett A megfelel f rd v zkezel ssel s v zforgat ssal tudja el rni a f rd z k sz m ra megfelel min s...

Страница 40: ...ku neodbornom pripojen alebo nespr vnej obsluhe s vyl en n roky zo z ruky a ru enia V tomto v robku sa nach dzaj elektrick a mechanick asti ktor s nevyhnutn pre ochranu proti zdrojom nebezpe enstva Si...

Страница 41: ...t a men ie astice piesku ktor s pr p obsiahnut v piesku Ke v ak okam ite za nete s filtrovan m dostan sa tieto astice do V ho baz nu Na istenie piesku postupujte pod a nasledovn ch pokynov Nap janie p...

Страница 42: ...0 7 1 2 mm pre baz ny do objemu vody 19 000 l Volite ne Speedpart kontajner pre UV syst m Speed UV 040310 Classic 310 Cirkula n v kon 4 500 l h samonas vacie erpadlo s predraden m filtrom maxim lna t...

Страница 43: ...enie pou vajte be n o etrovacie prostriedky Nepou vajte iadne istiace prostriedky obsahuj ce rozp adl alebo abraz vne prostriedky resp tvrd pongie kefy at Skladovanie Po ukon en istenia mus v robok do...

Страница 44: ...44 300 310 400_040300 040310 040340_v1901 Steinbach Speedclean Classic 300 310 400 FI RCD 30 mA 7 L1 7 7 BG...

Страница 45: ...45 300 310 400_040300 040310 040340_v1901 IN 12904 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 2 3 4 4 4 5 5 6 6 7 7 9 7 1 2 PUMP 7 3 7 RETURN 4 WASTE 2 5 5 cm BG...

Страница 46: ...ic 300 3 800 l h 35 C 230 V 200 W 7 320 mm 32 38 mm 20 kg 0 7 1 2 mm 19 000 l Speedpart Container Speed UV 040310 Classic 310 4 500 l h 35 C 230 V 250 W 7 320 mm 32 38 mm 20 kg 0 7 1 2 mm 22 000 l Spe...

Страница 47: ...47 300 310 400_040300 040310 040340_v1901 25 kg 0 7 1 2 mm 33 000 l Speedpart Container Speed UV 8 2 3 2 BG...

Страница 48: ...ellerle tutmay n ebeke fi ini asla prizden ebeke kablosundan ekip karmay n daima ebeke fi ini tutun r n ebeke fi ini ve t m kablolar a k ate ten ve s cak y zeylerden uzak tutun ebeke kablosunu aya n t...

Страница 49: ...mek i in a a daki talimatlara uyun Elektrik beslemesini ancak belirtildi inde a n Pompan n ebeke kablosunun elektrik kablosunun tak l olmad n dan emin olun Valf kolunu Kapal pozisyonuna getirin Filtre...

Страница 50: ...32 38 mm Temel Plakas htiya duyulan kum miktar yakla k 20 kg Tavsiye edilen par ac k b y kl 0 7 1 2 mm 22 000 litre su i eri ine kadar havuzlar i in Opsiyonlar Mor tesi Sistem H z UV i in Speedpart K...

Страница 51: ...emizlik maddeleri ya da sert s ngerler f r alar vs kullanmay n Depolama Temizli in tamamlanmas ndan sonra r n yeteri kadar kurutulmal d r Ard ndan kuru ve don olu mayacak bir yerde saklay n Tasfiye ed...

Страница 52: ...wego b d wtyczki Jako dodatkow ochron zaleca si instalacj wy cznika r nicowopr dowego FI RCD z warto ci pr du nie wi ksza ni 30 mA Zapytaj o rad we w a ciwym zak adzie us ug elektrycznych Produkt nale...

Страница 53: ...ostawy wkr ca si z boku zaworu 7 drogowego odpowiednio go uszczelniaj c Obecn tam rub odpowietrzaj c nale y wcze niej wykr ci rys 9 Przy cza w y pompy rys 7 1 Przew d skimmera Po czenie od przy cza sk...

Страница 54: ...7 stopniowy w tej pozycji UWAGA Nigdy nie nale y w cza pompy przy tym ustawieniu Czas filtrowania Zawarto wody w basenie musi by w zale no ci od obci enia oraz wielko ci instalacji poddawana cyrkulac...

Страница 55: ...instalacj filtracyjn Nie dotyczy to jednak alg bakterii i innych mikroorganizm w kt re s sta ym zagro eniem dla czystej i zdrowej wody w basenie Aby temu zapobiec lub je usun dost pne s rodki do piel...

Страница 56: ...bles como protecci n contra peligros No agarre nunca el enchufe con las manos h medas No desen chufe nunca tirando del cable sino aguantando el propio enchufe Mantenga el producto el enchufe y todos l...

Страница 57: ...la puesta en marcha En cualquier caso le recomendamos en primer lugar limpiar la arena nueva Limpiar la arena antes de filtrar el agua de la piscina elimina la mayor parte de la suciedad as como part...

Страница 58: ...xima del agua 35 C 230 V 200 W v lvula de 7 v as con man metro caldera 320 mm conexi n 32 38 mm placa base cantidad de arena necesaria aprox 20 kg tama o del grano recomendado 0 7 1 2 mm para piscina...

Страница 59: ...ua y correctamente no conllevan ninguna molestia para los hu spedes y garantizan un agua higi nica y perfecta Limpieza Antes de limpiar el aparato ap guelo y desench felo Utilice un pro ducto de limpi...

Страница 60: ...ostli vos o vodu Su bak m uygulamas Aplikacja do prawi d owego utrzymywania stanu wody App de cuidado del agua www steinbach at poolpflege Ersatzteile Spare parts Pi ces de rechange Parti di ricambio...

Отзывы: