background image

74

735.794 | 10.10

IT

Durante la stesura dei cavi rispettare le norme tecniche 

antincendio relative all'edilizia.
Accertarsi che vengano rispettate le condizioni ambientali 

consentite sul luogo di montaggio – in particolare il tipo 

di protezione prescritto.
Non modificare, rimuovere o rendere illeggibili i cartelli  

ed i simboli applicati di fabbrica.
Prima di collegare l'apparecchio assicurarsi che l'alimen-

tazione di energia (sia CC che CA) corrisponda ai valori 

indicati sulla targhetta del costruttore.
Assicurarsi che i dati tecnici degli apparecchi e dei com-

ponenti collegati all'inverter corrispondano ai dati tecnici 

dell'inverter.
Assicurare l'apparecchio contro la messa in esercizio in-

volontaria!
Tutte le operazioni di montaggio dell'inverter vanno ese-

guite solo con rete e generatore fotovoltaico scollegati.
Proteggere l'inverter contro cortocircuito.

2.4  Esclusione di responsabilità

Il produttore non è in grado di controllare l'osservanza delle 

disposizioni contenute nel presente manuale, né le condi-

zioni e i metodi d'installazione, di funzionamento, di utilizzo 

e di manutenzione dell'inverter. Un'installazione eseguita in 

maniera non corretta può causare danni e pertanto costituire 

un pericolo per le persone.
Pertanto non ci assumiamo alcuna responsabilità riguardo 

a perdite, danni o costi derivanti da installazione erronea, 

funzionamento improprio e da uso e manutenzione scorretti 

o in qualche modo ad essi collegati.
Analogamente non ci assumiamo alcuna responsabilità 

riguardo a violazioni di brevetti o di diritti di terzi riconducibili 

all'impiego del presente inverter.
Il produttore si riserva il diritto di apportare, senza preavviso, 

eventuali modifiche inerenti al prodotto, ai dati tecnici o al 

manuale di montaggio e d'uso.

Nel caso in cui non fosse più possibile un funzionamento 

privo di pericoli (p.es. per danni visibili), scollegare im-

mediatamente l'apparecchio dalla rete e dal generatore 

fotovoltaico.

Содержание stecagrid 300

Страница 1: ...LTAIQUE FOTOVOLTAICA Installations und Bedienungsanleitung Installation and Operation manual Manual de instalación y manejo Instructions d installation et de service Istruzioni di montaggio e d uso Gebruiksaanwijzing StecaGrid 300 500 DE EN ES FR IT NL ...

Страница 2: ...3 2 Anwendung 8 3 3 Netzüberwachung 8 4 Installation Inbetriebnahme und Bedienung 9 4 1 Hinweise zur Montage 9 4 2 Montage 10 4 3 Inbetriebnahme StecaGrid 300 500 12 4 4 Bedienung StecaGrid 300 500 12 5 Ändern der Systemkonfiguration nach der Inbetriebnahme 12 5 1 Erweitern und oder Ersetzen von Wechselrichtern 12 6 Technische Daten 13 7 Beheben von Störungen 14 7 1 LED Meldungen 14 8 Wartung 15 9...

Страница 3: ...he Weise aus aufeinander abgestimmten Komponenten zusam mengestellt werden Das System besteht aus Mini String Wechselrichtern Es handelt sich um ein technisch anspruchs volles umweltverträgliches und funktionelles System das sich problemlos installieren und bei Bedarf erweitern lässt Aktuelle Informationen über unser umfassendes Produktan gebot finden Sie im Internet unter www stecasolar com Wir w...

Страница 4: ...folgen Das Fachpersonal muss mit dieser Bedie nungsanleitung vertraut sein und die Anweisungen befolgen Der Endkunde darf nur die Bedienfunktionen ausführen 1 3 Symbolerklärung 1 3 1 Aufbau von Warnhinweisen SIGNALWORT Art Quelle und Folgen der Gefahr Maßnahmen zur Vermeidung der Gefahr 1 3 2 Gefahrenstufen in Warnhinweisen Gefahrenstufe Eintretens Wahr scheinlichkeit Folgen bei Nichtbe achtung GE...

Страница 5: ...gen Räumen in Räumen in denen leicht entzündliche Gasgemische entstehen können 2 3 Gefahren bei Montage und Inbetriebnahme Folgende Gefahren bestehen während Montage Inbetriebnah me des Wechselrichters und im Betrieb bei Montagefehlern Lebensgefahr durch Stromschlag Brandgefahr durch Kurzschluss Beeinträchtigte Feuersicherheit des Gebäudes durch fehler hafte Leitungsführung Beschädigung des Wechse...

Страница 6: ...urzschluss schützen 2 4 Haftungsausschluss Sowohl das Einhalten dieser Anleitung als auch die Bedin gungen und Methoden bei Installation Betrieb Verwendung und Wartung des Wechselrichters können vom Hersteller nicht überwacht werden Eine unsachgemäße Ausführung der Installation kann zu Sachschäden führen und in Folge Personen gefährden Daher übernehmen wir keinerlei Verantwortung und Haftung für V...

Страница 7: ...ad Allerdings lassen sich bei dieser Topologie weder der Plus noch der Minuspol mit Erdpotential verbinden Solarmodule die eine Erdung des Plus oder Minuspols benötigen lassen sich nicht mit diesem Wechselrichter verwenden Die im Wechselrichter zur Anwendung kommenden Inno vationen basieren auf modernsten Technologien was für eine lange Lebensdauer und hohe Zuverlässigkeit zu einem wettbewerbsfähi...

Страница 8: ...ührungssicher Die Strings sind kompakt und haben eine Spannung die mit der Spannung des Stromnetzes vergleichbar ist 3 2 Anwendung Der Wechselrichter wurde für Mini String Solarmodule konzipiert Durch mehrere aneinander zu koppelnde Wechselrichter kann die gewünschte Systemgröße zu sammengestellt werden Der begrenzende Faktor ist der maximale Netzstrom von 16 A Hierdurch können maximal 12 Wechselr...

Страница 9: ...um Wechselrichter nicht unterbrechen solange Strom fließt Falls die DC Verbindung unterbrochen werden muss immer zuerst den DC Schalter öffnen Kabel so verlegen dass sich die Verbindung nicht versehent lich lösen kann MC Verbindung zusammendrücken bis sie hörbar einras tet 4 1 Hinweise zur Montage VORSICHT Beschädigung des Wechselrichters Wechselrichter nicht montieren im Freien in feuchten Räumen...

Страница 10: ...53 mm 228 mm 5 3 m m Abb 1 Abb 2 Den ersten Wechselrichter mit dem Solarmodulan schluss nach oben an den Schienen befestigen Den mitgelieferten Befestigungsclip unten in der Mitte der Einheit nach unten schieben Die betreffende Einheit an den oberen Schienen einhaken Den Befestigungsclip wieder nach oben schieben so dass die Einheit an der unteren Schiene festgeklemmt wird Die Einheit ist jetzt be...

Страница 11: ...gative Anschluss des Wechsel richters befindet sich an der Wandseite Bei ausreichender Sonneneinstrahlung werden die Wechsel richter auf den Standby Zustand schalten was am Blinken der LED zu erkennen ist Solange der Wechsel richter nicht am Stromnetz angeschlossen ist wird keine Ausgangsspannung erzeugt WARNUNG Lebensgefahr durch Stromschlag Der Anschluss an das Stromnetz darf nur durch ausgebil ...

Страница 12: ...euchtdiode 5 Ändern der Systemkonfiguration nach der Inbetriebnahme Einer der Vorteile des Wechselrichtersystems von Steca besteht darin dass es jederzeit erweitert werden kann Im Folgenden wird geschildert was in diesem Fall zu tun ist 5 1 Erweitern und oder Ersetzen von Wechselrichtern WARNUNG Lebensgefahr durch Stromschlag Gehäuse des Wechselrichters auf keinen Fall öffnen Arbeiten am Wechselri...

Страница 13: ...tart Stopp automatischer Start Stopp Einschaltspannung Start bei 2 W 45 V Eingangsspannung Start bei 2 W 45 V Eingangsspannung Netzüberwachung Spannung 230 V 10 2 Frequenz 50 Hz 2 Hz 2 Spannung 230 V 10 2 Frequenz 50 Hz 2 Hz 2 Netzüberwachung in Version StecaGrid 300 UK bzw 500 UK Spannung 230 V 10 Frequenz 50 Hz 0 5 Hz 3 Hz Spannung 230 V 10 Frequenz 50 Hz 0 5 Hz 3 Hz Netzüberwachung in Version S...

Страница 14: ... ein Fehler in der Verkabelung der Solarmodule vor Überprüfen Sie die Verkabelung LED blinkt Wenn die LED trotz ausreichender Einstrahlung blinkt ist wahrscheinlich keine Netzspannung vor handen Kontrollieren Sie den Fehlerstromschutzschalter und die Sicherung im Zählerschrank Die Wechselrichter reagieren unterschiedlich Bei wenig Einstrahlung schalten sich die Wechsel richter gerade ein Aufgrund ...

Страница 15: ...arantiebedingungen für Produkte der Steca Elektronik GmbH 1 Material oder Verarbeitungsfehler Die Garantie gilt nur für Material und Verarbeitungsfehler soweit diese auf mangelhaftes fachmännisches Können sei tens Steca zurückzuführen sind Steca behält sich das Recht vor nach eigenem Ermessen die defekten Produkte zu reparieren anzupassen oder zu erset zen 2 Allgemeine Informationen Auf alle Produ...

Страница 16: ...f Naturphänomene wie Erdbeben Flut oder Sturm oder auf irgendeine Ursache außerhalb des Einflussbereichs von der Steca Elektronik GmbH 5 irgendeine Ursache die nicht vorher zusehen oder zu vermeiden ist mit den angewendeten Techno logien die bei der Zusammenstellung des Produkts eingesetzt wurden 6 wenn die Serienummer und oder die Typnummer manipuliert oder unlesbar gemacht wurde 7 den Einsatz de...

Страница 17: ...Ihrem lokalem Händler in Verbindung zu setzen bei dem Sie das Produkt gekauft haben Dieser wird Ihnen in allen Belan gen weiterhelfen Europa Steca Elektronik GmbH Mammostraße 1 87700 Memmingen Germany Fon 49 700 STECAGRID 49 700 783224743 Fax 49 8331 8558 132 E Mail service stecasolar com ...

Страница 18: ...ecaGrid 300 500 23 3 1 Characteristics 23 3 2 Application 24 3 3 Grid monitoring 24 4 Installation of the inverter 25 4 1 Notes on installation 25 4 2 Installation commissioning and operation 26 4 3 Commissioning the StecaGrid 300 500 28 4 4 Operation 28 5 Changing system configuration 29 5 1 Adding and or replacing inverters 29 6 Technical specifications 30 7 Problem solving 32 7 1 LED warnings 3...

Страница 19: ...view Introduction The Steca grid connected system is easy to put together from a range of matching components The system consists of mini string inverters The system is technically state of the art environmentally friendly and functional It is also easy to install and can be expanded as required See www stecasolar com for current information on our com prehensive range of products We wish you ever...

Страница 20: ...must be familiar with this operation manual and follow the instruc tions contained herein The end user may only perform operating functions which are explained in the quick guide 1 3 Description of symbols 1 3 1 The structure of the warning notices SIGNAL WORD Type source and consequences of the danger Measures for avoiding danger 1 3 2 Danger levels in warning notices Danger level Probability of ...

Страница 21: ...lowing dangers exist during assembly commissioning of the inverter and during operation in case of assembly errors Risk of death by electrocution Risk of fire due to short circuit Damage to any of the constructional fire safety measures present in the building due to incorrectly installed cables Damage to the inverter and connected devices or com ponents if used in ambient conditions other than th...

Страница 22: ...iability The manufacturer cannot monitor compliance with this manual as well as the conditions and methods during the in stallation operation usage and maintenance of the inverter Improper installation of the system may result in damage to property and as a result to bodily injury Therefore we assume no responsibility and liability for loss damage or costs which result or are in any way related to...

Страница 23: ...cy However the topology means that neither the positive nor the negative pole can be connected to an earth potential Accordingly solar modules which require earthing via the positive or negative pole cannot be used with this inverter The inverter makes use of various innovations in electronics which guarantee long service life and high levels of reliability at a competitive price 3 1 Characteristi...

Страница 24: ...nd produce a similar voltage to the mains electricity grid 3 2 Application The inverter has been designed for MiniString solar modules The desired system size can be achieved by coupling a num ber of inverters to each other The limiting factor is the maxi mum mains current of 16 A This means that a maximum of 12 StecaGrid 300 inverters or 7 StecaGrid 500 inverters can be coupled together on the AC...

Страница 25: ...e solar modules to the inverter while current is flowing If the DC connection has to be inter rupted then always switch off the DC circuit breaker first Lay the cable such that the connection cannot come loose accidentally Press the MC connection together until they audibly snap into place 4 1 Notes on installation CAUTION Damage to the inverter Do not install the inverter unit outdoors in humid r...

Страница 26: ...l Three fixing holes can be used if only a single unit is to be installed see figure 2 AC output DC input Solar panel 150 mm 153 mm 228 mm 5 3 m m fig 1 fig 2 Position the first inverter on the rails with the solar panel connection terminals on top Slide the locking clip supplied with the unit at the bottom middle of the unit downwards Hang the unit into the top rail 1 1 2 2 DIN rail StecaGrid 300...

Страница 27: ...nput of the inverter Make sure the wires are connected to the plugs correctly male female and correctly coded The ne gative connection terminal on the inverter is always closest to the wall If there is an adequate supply of sunlight the inver ters will switch to the Stand by mode this is indica ted when the LED flashes As the mains supply has not yet been connected the inverter will not generate a...

Страница 28: ...matically No further settings are necessary 4 4 Operation The solar system operates fully automatically If there is adequate sunlight energy is delivered back into the electrical system the LED is perma nently lit If solar energy levels are low the inverter will switch to Stand by flashing LED If there is insufficient or no sunlight the inverter will switch to the Off mode In this mode no energy i...

Страница 29: ...y be performed by qualified personnel in accordance with the legal regulations Turn the system off If the existing DIN rails are too short fit rails of adequate length Add the new StecaGrid 300 or 500 to the left hand end of the array Ensure that the AC connectors are installed correctly If a single inverter needs to be replaced it is preferable to install the new inverter in the same positi on as...

Страница 30: ...tic start stop Start current Starts up at 2 W 45 V input voltage Starts up at 2 W 45 V input voltage AC monitor Voltage 230 V 10 2 Frequency 50 Hz 2 Hz 2 Voltage 230 V 10 2 Frequency 50 Hz 2 Hz 2 Grid monitoring in the StecaGrid 300 UK or 500 UK versions Voltage 230 V 10 Frequency 50 Hz 0 5 Hz 3 Hz Voltage 230 V 10 Frequency 50 Hz 0 5 Hz 3 Hz Grid monitoring in the StecaGrid 300 ES or 500 ES versi...

Страница 31: ...ing norms and standards EMC Emission EN 50081 1 EN 55014 and EN 55022 EMC Immunity EN 50082 1 Safety EN 60950 and EN 50178 Approvals CE mark DK 5940 G83 1 in UK version In order to meet the requirements of DK5940 Edition 2 2 a 50 Hz transformer must be connected downstream of the StecaGrid 300 500 ...

Страница 32: ... there is probably no mains power supply Check the earth leakage circuit breaker and the fuse in the meter cupboard Inverters react differently At low solar energy levels the inverters will barely start up Minor production variations in the solar panels and the inverters can lead to one inverter starting up slightly before the others If at adequate solar energy levels one inverter is active and an...

Страница 33: ... When the product reaches the end of its service life it must be disposed of according to current regulations and recycling practices 9 Guarantee and warranty conditions Warranty conditions for products from Steca Elektronik GmbH 1 Defects in materials and workmanship The warranty only applies to defects in materials and work manship insofar as these can be attributed to inadequate professional ab...

Страница 34: ...ding of any description in the vicinity in which the product is installed to natural phenomena such as earthquakes flood or storm or to any reason beyond the control of Steca Elektronik GmbH 5 any reason that cannot be foreseen or prevented with the technology applied that was used when putting together the product 6 if the serial number and or type number has been manipulated or rendered illegibl...

Страница 35: ...t that you contact the local supplier from whom you purchased the product They will help you with any issues you may have Europe Steca Elektronik GmbH Mammostraße 1 87700 Memmingen Germany Fon 49 700 STECAGRID 49 700 783224743 Fax 49 8331 8558 132 E mail service stecasolar com ...

Страница 36: ...Grid 300 500 41 3 1 Características 41 3 2 Aplicación 42 3 3 Monitorización de red 42 4 Instalación puesta en servicio y manejo 43 4 1 Indicaciones para el montaje 43 4 2 Instalación del inversor 44 4 3 Puesta en servicio StecaGrid 300 500 46 4 4 Manejo 46 5 Cambio de la configuración del sistema 47 5 1 Añadir o reemplazar inversores 47 6 Especificaciones técnicas 48 7 Solución de problemas 50 7 1...

Страница 37: ...ma Steca conectado a la red es fácilmente realizable ya que sus componentes modulares se ajustan a la perfección Consta de inversores MiniString Es un sistema de tecnología punta funcional y respetuoso con el medio ambiente Por otra parte su instalación es sencilla y puede ampliarse según sus necesidades Consulta el sitio web www stecasolar com para obtener información actualizada sobre nuestra am...

Страница 38: ...n de seguir las instrucciones contenidas en el mismo El usuario final sólo debe realizar las funciones de manejo que se explican en la guía rápida 1 3 Descripción de los símbolos 1 3 1 Estructura de las notas de advertencia PALABRA DE ADVERTENCIA Tipo origen y consecuencias del peligro Medidas para evitar dicho peligro 1 3 2 Niveles de peligro en las notas de advertencia Nivel de peligro Probabili...

Страница 39: ...les 2 3 Peligro durante el montaje y la puesta en servicio Durante el montaje y la puesta en servicio del inversor así como durante el manejo debido a errores de montaje hay los siguientes peligros Peligro de muerte por electrocución Peligro de incendio por cortocircuito Daños en cualquiera de los dispositivos antiincendios del edificio debido a cables mal instalados Daños en el inversor y los dis...

Страница 40: ...ra los cortocircuitos 2 4 Exención de responsabilidad El fabricante no puede supervisar que usted sigue las instrucciones contenidas en este manual ni las condiciones existentes y métodos aplicados durante la instalación manejo uso y mantenimiento del inversor La instalación inapropiada del sistema puede resultar en daños materiales y a consecuencia de ello daños corporales Por consiguiente no asu...

Страница 41: ... El inversor StecaGrid 300 500 no tiene transformador gracias a esta topología alcanza su altísimo coeficiente de rendimiento Sin embargo con esta topología no se puede conectar el polo positivo ni el negativo con un potencial de tierra Por lo cual con este inversor no pueden usarse módulos solares que requieran una puesta a tierra del polo positivo o negativo El inversor hace uso de varias innova...

Страница 42: ...Contact Todas las conexiones eléctricas pueden tocarse sin peligro Los strings son pequeños y producen un voltaje similar al de la red eléctrica 3 2 Aplicación El inversor ha sido concebido para módulos solares Mini String Acoplando varios inversores uno al lado del otro se puede conformar la dimensión de sistema deseada El factor limitador es la corriente de red máxima de 16 A Debido a esto se pu...

Страница 43: ...y el inversor mientras circule la corriente En caso de tener que interrumpir la con exión de CC abrir primero el interruptor de CC Tienda el cable de forma que la conexión no se afloje acci dentalmente Acople las conexiones MC hasta que oiga cómo encajan 4 1 Indicaciones para el montaje PRECAUCIÓN Daños en el inversor No instale el inversor al aire libre En espacios húmedos En espacios con altas t...

Страница 44: ...ia de salida CA Potencia de entrada CC Panel solar 150 mm 153 mm 228 mm 5 3 m m Fig 1 Fig 2 Coloque el primer inversor en los rieles con los termi nales de conexión del panel solar hacia arriba Deslice hacia abajo la grapa de fijación incluida con la unidad en la parte inferior central de esta Cuelgue la unidad al riel superior Deslice hacia arriba la grapa de fijación para que la unidad permanezc...

Страница 45: ...l de conexión negativo en el inversor es siempre el más cercano a la pared Si hay suficiente luz solar los inversores pasarán al modo Standby de espera este se señala mediante un LED que parpadea Como el inversor no está conectado a la red eléctri ca no se genera ninguna tensión de salida ADVERTENCIA Peligro de muerte por electrocución Sólo personal cualificado podrá conectar este equipo a la red ...

Страница 46: ... el LED permanecerá iluminado Si el nivel de energía solar es bajo el inversor cambiará al modo Standby de espera LED parpadeante Si no hay luz solar o esta es insuficiente el inversor cambiará al modo OFF Apagado En este modo no se consume corriente alguna de la red ADVERTENCIA Mal funcionamiento del sistema FV El interruptor de corriente de defecto acciona cuando se detecta una diferencial de co...

Страница 47: ... realizados por personal cualificado de acuerdo con las disposiciones legales Apague el sistema Si los rieles DIN existentes son demasiado cortos utilice rieles con la longitud apropiada Añada el StecaGrid 300 o 500 nuevo en el extremo izquierdo del conjunto Asegúrese de que los conectores de CA están instalados correctamente Si necesita cambiar un solo inversor es preferible instalar el nuevo inv...

Страница 48: ...solar sin corriente en standby modo de espera suministrada por el panel solar sin corriente en standby modo de espera Encender apagar Arranque parada automáticos Arranque parada automáticos Tensión de inicio Arranca con 2 W 45 V de tensión de entrada Arranca con 2 W 45 V de tensión de entrada Monitorización de CA Voltaje 230 V 10 2 Frecuencia 50 Hz 2 Hz 2 Voltaje 230 V 10 2 Frecuencia 50 Hz 2 Hz 2...

Страница 49: ...to de conexión Normas y verificaciones El inversor satisface los requisitos de las siguientes normas y estándares CEM emisión EN 50081 1 EN 55014 y EN 55022 CEM Resistencia a interferencias EN 50082 1 Seguridad EN 60950 y EN 50178 Producción ISO 9001 ISO 14001 Marcas de verificación marca CE DK 5940 G83 1 en la versión UK Para cumplir los requisitos de DK5940 edición 2 2 se conectará un transforma...

Страница 50: ...electricidad de la red Compruebe el interruptor de corriente de defecto y el fusible en la caja de fusibles Los inversores responden de forma diferente Cuando el nivel de energía solar es bajo los inversores apenas arrancan Debido a pequeñas diferencias en la producción de los paneles solares y los inversores es posible que un inversor arranque un poco antes que los demás Si con un nivel de energí...

Страница 51: ... de su vida útil debe ser desechado siguiendo las regulaciones vigentes y los hábitos de reciclaje 9 Disposiciones de garantía comercial y garantía legal Condiciones de garantía para productos de Steca Elektronik GmbH 1 Defectos de material o de construcción La garantía sólo es válida para defectos de material y de construcción siempre y cuando éstos se deban a la falta de conocimientos profesiona...

Страница 52: ...cualquier tipo en el entorno en el que está situado el producto fenómenos naturales tales como terremotos inundaciones o temporales o cualquier causa fuera del área de influencia de Steca Elektronik GmbH 5 cualquier causa que no haya podido preverse o evitarse con las tecnologías aplicadas utilizadas en la composición del producto 6 si el número de serie y o el número de tipo se han manipulado o s...

Страница 53: ...mos ponerse en contacto con el distribuidor local al que ha adquirido el producto Éste le ayudará en todo lo que pueda Europa Steca Elektronik GmbH Mammostraße 1 87700 Memmingen Alemania Fon 49 700 STECAGRID 49 700 783224743 Fax 49 8331 8558 132 E mail service stecasolar com ...

Страница 54: ...aGrid 300 500 59 3 2 Application 60 3 3 Surveillance réseau 60 4 Installation mise en service et utilisation 61 4 1 Consignes relatives au montage 61 4 2 Montage 62 4 3 Mise en service du StecaGrid 300 500 64 4 4 Utilisation du StecaGrid 300 500 64 5 Modification de la configuration du système après la mise en service 64 5 1 Extension et ou remplacement d onduleurs 64 6 Caractéristiques techniques...

Страница 55: ...artir de composants parfaitement compatibles entre eux Le système est composé d onduleurs Mini String Il s agit d un système doté d une technologie sophistiquée respectueux de l environnement et fonctionnel dont l installation s effectue sans problème et qui offre des possibilités d extension Vous trouverez les informations actuelles concernant notre offre complète de produits à l adresse Internet...

Страница 56: ... onduleur Ce technicien dûment qualifié devra être familiarisé avec ces instructions de service et respecter les prescriptions Le client final n exécutera que les fonctions d utilisation 1 3 Explication des symboles 1 3 1 Conception des avertissements MOT CLE Type cause et conséquences du risque Mesures destinées à éviter le risque encouru 1 3 2 Evaluation du niveau de risque dans les avertissemen...

Страница 57: ...nges gazeux facilement inflammables 2 3 Risques lors du montage et de la mise en service Les risques suivants sont encourus pendant le montage la mise en service de l onduleur et lors du fonctionnement en cas d erreurs de montage Danger de mort par électrocution Risque d incendie provoqué par un court circuit Sécurité anti incendie du bâtiment entravée par une pose incorrecte des conduits Endommag...

Страница 58: ... photovoltaïque Protégez l onduleur contre les courts circuits 2 4 Exclusion de la responsabilité Le fabricant ne peut contrôler ni l application de ces instruc tions ni les conditions et méthodes d installation de service d utilisation et de maintenance de l onduleur Une installation non conforme risque de conduire à des dommages matériels et par conséquent de mettre en danger la vie des personne...

Страница 59: ...toutefois pas possible de relier le pôle positif ou le pôle négatif à la terre Les panneaux photovoltaïques qui nécessitent une mise à la terre du pôle positif ou du pôle négatif ne peuvent donc pas être associés à cet onduleur Les innovations intervenant dans l onduleur reposent sur les technologies les plus modernes garantissant une longévité maximale et une fiabilité accrue à un prix concurrent...

Страница 60: ...necteurs Multi Contact Tous les contacts électriques sont protégés contre les contacts accidentels Les Strings sont compactes et présentent une tension comparable à celle du réseau électrique 3 2 Application L onduleur a été conçu pour des panneaux photovoltaïques Mini String En assemblant plusieurs onduleurs combinables entre eux vous obtiendrez la taille du système désirée Le facteur seuil est l...

Страница 61: ...nt que le courant circule S il vous faut couper la connexion DC actionnez toujours en premier l interrup teur DC Posez les câbles de manière à éviter une déconnexion acci dentelle Enfichez les connexions MC jusqu à entendre un clic d en clenchement 4 1 Consignes relatives au montage ATTENTION Endommagement de l onduleur Ne montez pas l onduleur en plein air dans des locaux humides dans des locaux ...

Страница 62: ...au PV 150 mm 153 mm 228 mm 5 3 m m Fig 1 Fig 2 Fixez le premier onduleur sur les rails en laissant le rac cordement pour panneau photovoltaïque vers le haut Poussez le clip de fixation fourni en bas au centre de l unité vers le bas Accrochez l unité concernée aux rails supérieurs Repoussez le clip de fixation vers le haut de façon à bien bloquer l unité sur le rail inférieur L unité est à présent ...

Страница 63: ...du leurs se mettent en mode veille ce qui est recon naissable au clignotement de la DEL Aucune tension de sortie ne sera générée tant que l onduleur ne sera pas raccordé au réseau électrique AVERTISSEMENT Danger de mort par électrocution Seul un technicien dûment qualifié est autorisé à effectuer le raccordement au réseau électrique conformément aux pre scriptions de l entreprise locale de distrib...

Страница 64: ...uration du système après la mise en service L un des avantages du système d onduleurs Steca est qu il peut être élargi à tout moment Nous allons maintenant vous expliquer comment procéder dans un tel cas de figure 5 1 Extension et ou remplacement d onduleurs AVERTISSEMENT Danger de mort par électrocution N ouvrez en aucun cas le boîtier de l onduleur Seul un électricien dûment qualifié est autoris...

Страница 65: ...nt en mode veille à partir du panneau photovoltaïque pas de courant en mode veille Connexion déconnexion marche arrêt automatique marche arrêt automatique Tension d enclenchement démarrage avec 2 W 45 V Tension d entrée démarrage avec 2 W 45 V Tension d entrée Surveillance réseau Tension 230 V 10 2 Fréquence 50 Hz 2 Hz 2 Tension 230 V 10 2 Fréquence 50 Hz 2 Hz 2 Dispositif de surveillance du résea...

Страница 66: ...onnements 7 1 Messages DEL La DEL est éteinte Si la DEL n est pas allumée ou ne clignote pas malgré un rayonnement solaire suffisant il y a probable ment une erreur dans le câblage des panneaux photovoltaïques Vérifiez le câblage La DEL clignote Si la DEL clignote malgré un rayonnement solaire suffisant il n y a probablement pas de tension de réseau Contrôlez l interrupteur de protection contre le...

Страница 67: ...Elektronik GmbH 1 Vice de matériau ou de fabrication La garantie s applique uniquement aux vices de matériau et de fabrication dans la mesure où ils sont imputables au manque de savoir faire des techniciens de Steca Steca se réserve le droit de réparer d adapter ou de remplacer les produits défectueux selon sa propre appréciation 2 Informations générales Conformément aux réglementations légales le...

Страница 68: ...trophes naturelles telles que tremblement de terre inondation ou tempête ou à tout autre événement sur lequel la société Steca Elektronik GmbH n a aucune influence 5 à tout événement non prévisible ou évitable lié aux technologies employées intervenant dans l assemblage du produit 6 lorsque le numéro de série et ou le numéro du modèle ont été manipulés ou rendus illisibles 7 si le vice est dû à un...

Страница 69: ...ements veuillez contacter le revendeur chez qui vous avez acheté le produit Il vous aidera dans toutes vos démarches Europe Steca Elektronik GmbH Mammostraße 1 87700 Memmingen Allemagne Fon 49 700 STECAGRID 49 700 783224743 Fax 49 8331 8558 132 E mail service stecasolar com ...

Страница 70: ... 1 Caratteristiche dello StecaGrid 300 500 75 3 2 Impiego 76 3 3 Monitoraggio di rete 76 4 Installazione messa in esercizio e impiego 77 4 1 Note sul Montaggio 77 4 2 Montaggio 78 4 3 Messa in esercizio di StecaGrid 300 500 80 4 4 Comando di StecaGrid 300 500 80 5 Modificare la configurazione di sistema dopo la messa in esercizio 80 5 1 Espansione e o sostituzione di inverter 80 6 Dati tecnici 81 ...

Страница 71: ... rete può essere facilmente rea lizzato grazie ai componenti modulari coordinati Il sistema è costituito da inverter Mini String Si tratta di un sistema funzionale tecnicamente complesso ed ecocompatibile che può essere installato e all occorrenza ampliato senza alcun problema Per informazioni aggiornate sulla nostra gamma completa di prodotti consultate il nostro sito Internet www stecasolar com ...

Страница 72: ...onale specializzato deve conoscere il presente manuale e seguire le istruzioni in esso contenute Il cliente finale può effettuare soltanto le funzioni di comando 1 3 Spiegazione dei simboli 1 3 1 Struttura delle avvertenze AVVISO Tipo origine e conseguenze del pericolo Interventi per evitare il pericolo 1 3 2 Livelli di pericolo nelle avvertenze Livello di pericolo Probabilità di avveramento Conse...

Страница 73: ...miscele di gas facilmente infiammabili 2 3 Pericoli durante il montaggio e la messa in esercizio Durante il montaggio o la messa in esercizio dell inverter si possono verificare i seguenti pericoli in caso di errori di montaggio Pericolo di morte a causa di scariche elettriche Rischio d incendio per cortocircuito Limitata sicurezza contro l incendio del fabbricato per posa linea difettosa Danneggi...

Страница 74: ... Esclusione di responsabilità Il produttore non è in grado di controllare l osservanza delle disposizioni contenute nel presente manuale né le condi zioni e i metodi d installazione di funzionamento di utilizzo e di manutenzione dell inverter Un installazione eseguita in maniera non corretta può causare danni e pertanto costituire un pericolo per le persone Pertanto non ci assumiamo alcuna respons...

Страница 75: ...ato Questa topologia non consente però il collegamento al potenziale di terra né del polo positivo né di quello negativo Non è pertanto possi bile utilizzare questo inverter in combinazione con moduli solari che necessitano della messa a terra del polo positivo o negativo Le innovazioni applicate all inverter si basano sulle tecnolo gie più moderne che garantiscono lunga durevolezza e alta affidab...

Страница 76: ...lità di installazione Connettori Multi Contact Tutti i contatti elettrici sono protetti Le stringhe sono compatte e hanno una tensione compa rabile alla tensione della rete elettrica 3 2 Impiego L inverter è stato studiato per moduli solari Mini String La dimensione del sistema desiderata si ottiene accoppiando vari inverter tra loro Il fattore limitante è la corrente di rete massima di 16 A In qu...

Страница 77: ...verter mentre passa corrente Se il colle gamento CC deve essere interrotto aprire sempre prima l interruttore CC Posare i cavi in modo che non sia possibile staccare inavver titamente il collegamento Innestare le connessioni MC finché non le si sente scattare in sede 4 1 Note sul Montaggio PRUDENZA Daneggiamento dell inverter Non montare l inverter all aperto in locali umidi in locali troppo caldi...

Страница 78: ...nessione modulo solare 150 mm 153 mm 228 mm 5 3 m m Fig 1 Fig 2 Fissare alle guide il primo inverter con il collegamento al modulo solare verso l alto Spostare la clip di fissaggio in basso al centro dell uni tà verso il basso Agganciare l unità alla guida superiore Rispostare verso l alto la clip di fissaggio in modo che l unità si fissi sulla guida inferiore A questo punto l unità è fissata 1 1 ...

Страница 79: ...ufficiente gli inver ter passano allo stato di stand by e il LED lampeggia Mentre l inverter non è collegato alla rete elettrica non viene generata alcuna tensione d uscita AVVERTENZA Pericolo di morte a causa di scariche elettriche La connessione alla rete elettrica può essere eseguita solo da personale specializzato secondo la normativa della società di fornitura elettrica locale Collegare l inv...

Страница 80: ...tema dopo la messa in esercizio Uno dei vantaggi del sistema degli inverter di Steca consiste nel fatto che può essere ampliato in qualsiasi momento Di seguito si illustra come procedere in questo caso 5 1 Espansione e o sostituzione di inverter AVVERTENZA Pericolo di morte a causa di scariche elettriche Non aprire in nessun caso la scatola dell inverter Possono operare sull inverter solo tecnici ...

Страница 81: ...e spegnimento start stop automatico start stop automatico Tensione d inserzione start a 2 W 45 V Tensione d ingresso start a 2 W 45 V Tensione d ingresso Monitoraggio rete tensione 230 V 10 2 frequenza 50 Hz 2 Hz 2 tensione 230 V 10 2 frequenza 50 Hz 2 Hz 2 Monitoraggio di rete nelle versioni StecaGrid 300 UK e 500 UK Tensione 230 V 10 Frequenza 50 Hz 0 5 Hz 3 Hz Tensione 230 V 10 Frequenza 50 Hz ...

Страница 82: ... o lampeggia si è probabilmente verifica to un guasto nel cablaggio dei moduli solari Verificate il cablaggio LED lampeggia Se nonostante l irraggiamento sufficiente il LED lam peggia probabilmente manca la tensione di rete Controllare l interruttore di sicurezza per correnti di guasto e il fusibile nell armadio del contatore Gli inverter rispondono in modo diverso Gli inverter si accendono anche ...

Страница 83: ...riale e di lavorazione La garanzia vale per difetti del materiale e di lavorazione nella misura in cui essi siano da ricondurre a carente abilità tecnica da parte della Steca Steca si riserva il diritto di riparare adattare o sostituire a propria discrezione i prodotti guasti 2 Informazioni generali La garanzia legale riconosciuta al cliente su tutti i prodotti ha una durata di due anni come previ...

Страница 84: ...ause che non rientrino sotto le capacità di con trollo della Steca Elektronik GmbH 5 qualsiasi causa non prevedibile o non evitabile tramite le tecnologie utilizzate nella costruzione del prodotto 6 nel caso in cui il numero di serie e o il numero di modello sia stato manipolato o reso illeggibile 7 in caso di uso di prodotti solari in un oggetto mobile per esempio su navi caravan o simili La gara...

Страница 85: ... rivolgersi al rivenditore presso il quale è stato acquistato l apparecchio Qui verrà fornita un assistenza completa Europa Steca Elektronik GmbH Mammostraße 1 87700 Memmingen Germany Fon 49 700 STECAGRID 49 700 783224743 Fax 49 8331 8558 132 E mail service stecasolar com ...

Страница 86: ...an aansprakelijkheid 90 3 StecaGrid 300 500 91 3 1 Eigenschappen 91 3 2 Gebruik 92 3 3 Netbewaking 92 4 Installeren van de omvormers 93 4 1 Aanwijzingen bij de montage 93 4 2 Installatie van de omvormer 94 4 3 Inbedrijfstelling StecaGrid 300 500 96 4 4 Bediening 96 5 Wijzigen van de systeemconfiguratie 97 5 1 Uitbreiden en of vervangen van omvormers 97 6 Technische gegevens 98 7 Verhelpen van stor...

Страница 87: ...eiding Het netgekoppelde systeem van Steca kan eenvoudig worden samengesteld uit op elkaar afgestemde componenten Het systeem bestaat uit mini string omvormers Het is een tech nisch hoogwaardig milieuvriendelijk en functioneel systeem dat probleemloos kan worden geïnstalleerd en naar wens kan worden uitgebreid Actuele informatie over ons omvangrijke productaanbod vindt u op internet onder www stec...

Страница 88: ...kpersoneel worden uitgevoerd Het vakpersoneel moet met deze gebruiks aanwijzing vertrouwd zijn en de instructies opvolgen De eindklant mag alleen bedieningsfuncties uitvoeren 1 3 Verklaring van de symbolen 1 3 1 Opbouw van de waarschuwingen SIGNAALWOORD Soort bron en gevolgen van het gevaar Maatregelen ter voorkoming van het gevaar 1 3 2 Gevarenniveaus in waarschuwingen Gevarenniveau Waarschijnlij...

Страница 89: ...n 2 3 Gevaren bij montage en inbedrijfstelling Tijdens de montage inbedrijfstelling van de omvormer en tij dens bedrijf bestaan bij montagefouten de volgende gevaren Levensgevaar door stroomschok Brandgevaar door kortsluiting Beperkte brandbeveiliging van het gebouw door verkeerde bekabeling Beschadiging van de omvormer evenals aangesloten toestellen en componenten bij ontoelaatbare omgevings voor...

Страница 90: ...ng 2 4 Uitsluiting van aansprakelijkheid De fabrikant kan niet controleren of deze gebruiksaanwij zing en de voorwaarden en methoden bij installatie bedrijf gebruik en onderhoud van de omvormer in acht worden genomen Het verkeerd uitvoeren van de installatie kan tot materiële schade leiden en als gevolg daarvan personen in gevaar brengen Daarom kunnen wij niet verantwoordelijk of aansprakelijk wor...

Страница 91: ...rmator Dankzij deze topologie bereikt de omvormer een zeer hoog rendement Bij deze topologie kunnen echter noch de plus noch de minpool met het aardpotentiaal wor den verbonden Zonnepanelen waarvoor een aarding van de plus of minpool vereist is kunnen niet met deze omvormer worden gebruikt Deze innovative technologie staat garant voor een lange levensduur en hoge betrouwbaarheid tegen een competit...

Страница 92: ...aanrakingsveilig De strings zijn klein en hebben een spanning vergelijkbaar met het lichtnet 3 2 Gebruik De omvormer is ontwikkeld voor mini string zonnepanelen Door meerdere omvormers aan elkaar te koppelen kan de gewenste systeemgrootte worden samengesteld De beper kende factor is de maximale netstroom van 16 A Hierdoor kunnen maximaal twaalf omvormers van het type StecaGrid 300 en maximaal zeve...

Страница 93: ...vormer niet zolang er nog stroom op staat Als de DC verbinding onderbroken moet worden dient altijd eerst de DC schakelaar geopend te worden Leg de kabels zo aan dat de verbinding niet per ongeluk kan worden verbroken Druk de MC verbinding samen tot de vergrendeling hoor baar vastklikt 4 1 Aanwijzingen bij de montage OPGELET Beschadiging van de omvormer Monteer de omvormer en de regel unit niet bu...

Страница 94: ... worden van de drie schroefgaten zie fig 2 AC uitgang DC ingang Solar paneel 150 mm 153 mm 228 mm 5 3 m m Fig 1 Fig 2 Plaats de eerste omvormer op de rails met de zonne paneelaansluiting naar boven Schuif de bijgeleverde bevestigingsklip onder midden op de unit naar beneden Haak de betreffende unit op de bovenste rails Schuif de bevestigingsklip weer naar boven zodanig dat de unit zich op de onder...

Страница 95: ...instraling zullen de omvormers in Standby gaan herkenbaar aan het knipperen van de LED Door het ontbreken van de netspanning zal de om vormer nog geen uitgangspanning genereren WAARSCHUWING Levensgevaar door stroomschok De aansluiting op het elektriciteitsnet mag alleen door opgeleid vakpersoneel volgens de voorschriften van het plaatselijke energiebedrijf worden uitgevoerd Sluit een AC kabel aan ...

Страница 96: ...r instellingen zijn niet nodig 4 4 Bediening Het solarsysteem werkt volledig automatisch Bij voldoende instraling wordt energie teruggeleverd de LED brandt continue Bij weinig instraling staat de omvormer in Standby LED knippert Bij geen of onvoldoende instraling staat de om vormer in de Off stand Er wordt dan ook geen energie uit het net gebruikt WAARSCHUWING Een aardlekschakelaar kan zonder aanw...

Страница 97: ...en in overeenstemming met de wettelijke voorschriften worden uitgevoerd 5 1 Uitbreiden en of vervangen van omvormers Schakel het systeem uit Vervang zonodig de montagerail door een voldoende lang model Plaats de nieuwe StecaGrid 300 or 500 aan de linker zijde bij Controleer de montage van de AC koppelin gen Indien een omvormer vervangen moet worden plaats de nieuwe omvormer bij voorkeur op de plaa...

Страница 98: ...t stop Opstart spanning Start op bij 2 W 45 V ingangsspanning Start op bij 2 W 45 V ingangsspanning Netbewaking Spanning 230 V 10 2 Frequentie 50 Hz 2 Hz 2 Spanning 230 V 10 2 Frequentie 50 Hz 2 Hz 2 Netbewaking in de versie StecaGrid 300 UK resp 500 UK Spanning 230 V 10 frequentie 50 Hz 0 5 Hz 3 Hz Spanning 230 V 10 frequentie 50 Hz 0 5 Hz 3 Hz Netbewaking in de versie StecaGrid 300 ES resp 500 E...

Страница 99: ...ling de LED niet brandt of knippert is er waarschijnlijk een fout in de bekabe ling van de zonnepanelen Controleer de bekabeling LED van een omvormer knippert Indien bij voldoende instraling de LED knippert is er waarschijnlijk geen netspanning Controleer de aardlekschakelaar en de zekering in de meterkast Omvormers reageren verschillend Bij weinig instraling starten de omvormers net op Door klein...

Страница 100: ...n zeer lange levensduur De componenten zijn gemaakt uit recyclebare materialen Aan het einde van de levenscyclus dient het produkt te worden afgevoerd volgens de dan geldende voorschriften en recycle mogelijkheden 9 Garantiebepalingen Garantiebepalingen voor producten van Steca Elektronik GmbH 1 Materiaal of verwerkingsfouten De garantie geldt voor materiaal en verwerkingsfouten voor zover deze vo...

Страница 101: ...ouw of nieuwbouw van willekeurige soort in de omgeving waarin het product is geplaatst op natuurrampen zoals aardbevingen vloed of storm of op een andere oorzaak buiten de invloedsfeer van Steca Elektronik GmbH 5 een oorzaak die niet te voorzien of te vermijden is met de toegepaste technologieën die bij de samenstelling van het product zijn toegepast 6 als het serienummer en of typenummer gemanipu...

Страница 102: ... de handelaar bij wie u het product heeft gekocht Deze helpt u bij alle vragen verder Europa Steca Elektronik GmbH Mammostraße 1 87700 Memmingen Germany Fon 49 700 STECAGRID 49 700 783224743 Fax 49 8331 8558 132 E Mail service stecasolar com Nederlands Fon 31 40 2905129 E Mail service stecasolar com ...

Страница 103: ...103 735 794 10 10 DE ...

Страница 104: ...104 735 794 10 10 DE ...

Страница 105: ...105 735 794 10 10 DE ...

Страница 106: ...106 735 794 10 10 DE ...

Страница 107: ...107 735 794 10 10 DE ...

Страница 108: ...735794 ...

Отзывы: