stayer TH1000A Скачать руководство пользователя страница 52

ČESKY

52

52

Tento  návod  k  použití  je  platný  k  datu  vyrobení  přísluš

-

ného  stroje.  Případnou  aktualizaci  technických  údajů, 

uvedených v přiloženém návodu ke stroji nebo jeho ak

-

tualizaci, najdete na našich webových stránkách:      

www.grupostayer.com

Vrtačka  je  určena  k  vrtání  otvorů  do  dřeva,  železa, 

neželezných kovů a hornin pomocí vhodného vrtáku.

Specifické bezpečnostní předpisy

Používejte ochranu sluchu. 

Intenzivní hluk může způ

-

sobit hluchotu.

Elektrické  nářadí  používejte  s  přídavnými  rukojeťmi 

dodanými s nářadím. 

Pokud ztratíte kontrolu nad nářa

-

dím, můžete způsobit nehodu.

K odhalení případných skrytých vodovodních a ply-

nových  potrubí  nebo  elektrických  rozvodů  použijte 

vhodná skenovací zařízení nebo se obraťte na místní 

energetickou společnost.

 Kontakt s elektrickými kabely 

může  vést  k  úrazu  elektrickým  proudem  nebo  požáru. 

Poškození plynového potrubí může vést k výbuchu. Pro

-

ražení vodovodního potrubí může mít za následek škody 

na majetku nebo úraz elektrickým proudem.

Při  práci  v  místech,  kde  se  nářadí  může  dotknout 

skrytých  elektrických  vodičů  nebo  samotného  ka-

belu,  držte  nářadí  pouze  za  izolované  rukojeti. 

Kon-

takt s vodiči pod napětím může způsobit úraz elektrickým 

proudem kovovými částmi přístroje.

Pracujte na pevné podložce a držte elektrické nářadí 

oběma rukama.

 Elektrické nářadí je bezpečněji vedeno 

oběma rukama.

Zajistěte  obrobek.

  Obrobek  upnutý  pomocí  upínacích 

zařízení nebo ve svěráku je držen mnohem pevněji než 

ručně.

Nepracujte s materiály obsahujícími azbest.

Azbest je karcinogenní.

Pokud při práci může vznikat hořlavý, výbušný nebo 

škodlivý  prach,  proveďte  vhodná  ochranná  opatře-

ní. 

Například:  některé  druhy  prachu  jsou  karcinogenní. 

Používejte masku proti prachu, a pokud je spotřebič vy

-

baven přípojkou pro masku proti prachu, používejte také 

vhodné zařízení pro odsávání prachu

.

Udržujte své pracoviště v čistotě. 

Zvláště nebezpečné 

je míchání různých materiálů. Práškové lehké slitiny mo

-

hou hořet nebo explodovat. 

Před  odložením  elektrického  nářadí  počkejte,  až  se 

zastaví. 

Nástroj se může zachytit a způsobit ztrátu kon

-

troly  nad  elektrickým  nářadím  a  způsobí  ztrátu  kontroly 

nad elektrickým nářadím.

Pokud je kabel poškozený, elektrické nářadí nepouží-

vejte. Nedotýkejte se poškozené šňůry a odpojte zás-

trčku od elektrické sítě, pokud je šňůra během provo-

zu poškozena.

Poškozený  kabel  představuje  zvýšené  riziko  úrazu 

elektrickým proudem.

Pozor: Pročtěte si návod k použití a všechny 

bezpečnostní  pokyny,  abyste  omezili  rizika 

úrazu elektrickým proudem a poranění osob!

Používejte prostředky k ochraně sluchu!

Vystavení hluku může vést k poškození či ztrátě 

sluchu.

Doporučujeme  používat  vždy  ochrannou 

masku. 

Při práci se dřevem nebo jinými materiály může 

vznikat zdraví škodlivý prach.

Je zakázáno zpracovávat materiály obsahující 

azbest!

Používejte ochranné brýle.

Při práci odlétávající jiskry, třísky, úlomky, špony, 

hobliny,  prach  atd.  mohou  způsobit  poškození 

nebo ztrátu zraku.

Pokyny pro uvedení do provozu

Umístění nástrojů

Přečtěte si tato upozornění a pokyny v plném 

rozsahu. 

Nedodržení následujících upozornění a 

pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem, 

požáru a/nebo vážnému zranění.

Stroj používejte pouze v případech, které jsou výslovně 

označeny jako vhodné pro použití. Jiné použití není vhod

-

né.

V případě nesprávného použití výrobce neručí za škody 

nebo zranění jakéhokoli druhu; odpovědnost nese uživa

-

tel nebo obsluha stroje.

Montáž

Před připojením stroje se ujistěte, že údaje na výrobním 

štítku odpovídají údajům na síťovém přívodu.

Před  prací  s  elektrickým  nářadím  odpojte  síťovou 

zástrčku od zásuvky.

Montáž přídavného držadla (Obr. 2-3/poz. 7)

Přídavné držadlo (7) slouží k usnadnění ovládání a držení 

vrtačky  při  vrtání.    Z  bezpečnostních  důvodů 

používejte  vždy  vrtačku  s  přídavným  držadlem 

pevně upnutým na upínacím krku.

Přídavné  držadlo  (7)  je  upevněno  na  upínacím 

krku  pomocí  objímky.  Objímka  se  utahuje  otáčením 

držadla směrem doprava, otáčením v protisměru (doleva) 

se uvolní.

Nejdříve  přídavné  držadlo  (7)  nasaďte  na  upínací  krk. 

Před tím povolte dostatečně objímku držadla tak, aby bylo 

možné jej nasadit na vrtačku přes sklíčidlo (1).

Poté nastavte otáčením přídavné držadlo (7) do polohy, 

která Vám poskytne maximální komfort při práci.

Nakonec  přídavné  držadlo  (7)  pevně  zafixujte  otáčením 

směrem doprava.

Содержание TH1000A

Страница 1: ...C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com IT P Istruzioni d uso Manual de instru es FR Instructions d emploi Bedienungsanleitung DE CZ EL P...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...16 max 13 20 13 16 16 max 25 25 25 30 40 Kg 1 9 2 3 2 4 3 3 5 LPA dB A 89 92 94 99 99 LWA dB A 95 99 99 106 106 ah m s2 3 3 3 3 3 TM6BA TM10DA TH610 A TH710BA TH1000A W 400 450 600 710 1000 min 1 0 30...

Страница 5: ...U P Declaro sob nossa responsabilidade que o produto des crito em Dados t cnicos est em conformidade com as seguintes normas ou documentos normativos EN 62841 1 EN 62841 2 1 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 6...

Страница 6: ...patos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarla a...

Страница 7: ...bajo La mezcla de diversos materiales es especialmente peligrosa Las alea ciones ligeras en polvo pueden arder o explotar Antes de depositarla esperar a que se haya detenido la herramienta el ctrica E...

Страница 8: ...icas de la herramienta el ctrica Las herra mientas el ctricas marcadas con 230 V pueden fun cionar tambi n a 220 V Cuando el cable de conexi n a la red de este aparato est da ado deber ser sustituido...

Страница 9: ...oma de co rriente Limpieza Reducir al m ximo posible la suciedad y el polvo en los dispositivos de seguridad las rendijas de ventilaci n y la carcasa del motor Frotar el aparato con un pa o limpio o s...

Страница 10: ...nes espec ficas para ciertos pa ses Preste atenci n al n de art culo en la placa de caracter sticas de su aparato ya que las denominaciones comerciales de algunos apa ratos pueden variar Informaci n s...

Страница 11: ...e l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di...

Страница 12: ...ndere dei provvedimenti appropriati in caso che durante il la voro dovessero svilupparsi polveri dannose per la salute infiammabili oppure esplosive Ad esempio Alcune polveri sono considerate cancerog...

Страница 13: ...punta appropriata Inserite il pi possibile la punta nell apertura del mandrino Serrate il mandrino 1 Controllate che la punta sia stretta nel mandrino 1 Controllate regolarmente che la punta o l uten...

Страница 14: ...ettore trapano trapano a percussione 3 in posizione A Trapano Mettete il selettore trapano trapano a percussione 3 in posizione B Trapano a percussione non appena la punta ha perforato la piastrella c...

Страница 15: ...legno Peso LWA Livello di potenza sonora LPA Livello di pressione sonora Vibration Le caratteristiche si riferiscono a tensioni nominali U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60 Hz In caso di tensioni minori...

Страница 16: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before t...

Страница 17: ...able is damaged while working Damaged cables increase the risk of an electric shock Caution Read the operating instructions to re duce the risk of inquiry Wear ear muffs The impact of noise can cause...

Страница 18: ...ON OFF switch 5 with the locking button 4 To switch off Press the ON OFF switch 5 briefly Adjusting the speed Fig 7 Item 5 You can infinitely vary the speed whilst using thetool Select the speed by a...

Страница 19: ...bon brushes checked only by a qualified electrician Important The carbon brushes should not be replaced by anyone but a qualified electrician Maintenance There are no parts inside the equipment which...

Страница 20: ...protection Wear ear muffs The impact of noise can cause damage to hearing Total vibration values vector sum of three directions determined in accordance with EN 62841 1 Hammer drilling into concrete...

Страница 21: ...Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben od...

Страница 22: ...nd besonders gef hrlich Leichtmetallstaub kann brennen oder explodieren Warten Sie bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand gekommen ist bevor Sie es ablegen Das Einsatzwerkzeug kann sich verhaken und z...

Страница 23: ...mit den Angaben auf dem Typenschild des Elektrowerkzeuges bereinstimmen Mit 230 V gekennzeichnete Elektrowerkzeuge k nnen auch an 220 V betrieben werden WenndieNetzanschlussleitungdiesesGer tesbesch d...

Страница 24: ...urchschlagen hat Werkzeugwechsel Um eine Besch digung des Getriebes zu vermeiden darf der Bohren Schlagbohren Umschalter nur im Stillstand umgeschaltet werden Wartung und Service Anleitung Ziehen Sie...

Страница 25: ...en f r Nennspannungen U 230 240 V Bei niedrigeren Spannungen und in l nderspezifischen Ausf hrungen k nnen diese Angaben variieren Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Elektrowe...

Страница 26: ...que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou branc...

Страница 27: ...c rig nes Porter un masque anti poussi res et utiliser un dispositif d aspiration de poussi res de copeaux s il est possible de raccorder un tel dispositif Tenir propre la place de travail Les m lange...

Страница 28: ...ers si le foret ou l outil sont bien correctement introduits d branchez la prise secteur Raccordement lectrique Tenez compte de la tension du r seau La tension de la source de courant doit co ncider a...

Страница 29: ...per age per age percussion 3 sur la position A per age Mettez le commutateur per age per age percussion 3 sur la position B per age percussion d s que le foret a perc le carreau la dalle Changement d...

Страница 30: ...coustique LPA Niveau de pression acoustique Vibration Ces indications sont valables pour des tensions nominales de U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60 Hz Ces indications peuvent varier pour des tensions...

Страница 31: ...mento involunt rio Assegure se de que a ferramenta el ctrica esteja desligada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor...

Страница 32: ...ter o seu local de trabalho limpo Misturas de material s o especialmente perigosas P de metal leve pode queimar ou explodir Espere a ferramenta el ctrica parar completamente antes de deposit la A ferr...

Страница 33: ...ede deste aparelho esteja danado deve ser substitu do pelo fabricante ou seu servi o de assist ncia t cnica ou por uma pessoa qualificada para isto evitando desta maneira quaisquer perigo Descripci n...

Страница 34: ...tomada Limpeza Reduzir ao m ximo poss vel a sujidade e o p nos dispositivos de seguran a As rendilhas de ventila o e a carca a do motor Friccionar o aparelho com um p a n o limpo ou sopra lo com ar c...

Страница 35: ...e tens es inferiores e em modelos espec ficos dos pa ses Observar o n mero de produto na sua ferramenta el ctrica A designa o comercial das ferramentas el ctricas individuais pode variar Informa o sob...

Страница 36: ...rikli el aletinin kapal oldu undan emin olun Elektrikli el aletini parmag n z alter zerinde dururken ta rsan z ve alet a kken fi i prize sokarsan z kazalara neden olabilirsiniz d Elektrikli el aletini...

Страница 37: ...asla hasarl kablo ile kullanmay n Hasarl kabloya dokunmay n ve al rken kablo hasar g r rse ana fi i prizden ekin Hasarl kablolar elektrik arpma riskini art r r Dikkat Yaralanma riskini azaltmak i in...

Страница 38: ...tirin bz 5 3 Fi i uygun bir prize tak n Matkab delik a mak istedi iniz konuma getirin A mak i in A ma Kapama d mesine 5 bas n S rekli al t rma Kilitleme d mesiyle 4 a ma kapama d mesini 5 sabitleyin K...

Страница 39: ...v lc mlanma meydana geldi i takdirde karbon f r alar n uzman bir elektrik teknisyenine kontrol ettirin Karbon F r alar A r k v lc mlanma meydana geldi i takdirde karbon f r alar n uzman bir elektrik...

Страница 40: ...1 uyar nca l lm t r Kulak t kac tak n G r lt nleyici kulakl k tak n G r lt i itme duyusunda hasara neden olabilir Toplam titre im de erleri farkl y n n vekt rel toplam EN 62841 1 e g re elde edilmi t...

Страница 41: ...pewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem narz dzia...

Страница 42: ...zamierzonego uruchomienia narz dzia Przed w o eniem wtyczki do gniazdka a tak e przed podniesieniem lub przeniesieniem elektronarz dzia nale y upewni si e elektronarz dzie jest wy czone 12 Nale y unik...

Страница 43: ...a gwint w Opis 1 Samozaciskowy uchwyt wiertarski 2 Ogranicznik g boko ci wiercenia 3 Prze cznik funkcji udaru 4 Blokada w cznika 5 W cznik 6 Prze cznik obrot w lewo prawo 7 Boczna r koje 8 Regulator o...

Страница 44: ...na w cznik 5 Lekki nacisk na w cznik oznacza nisk pr dko obrotow Wraz ze zwi kszaj cym si naciskiem pr dko obrotowa ro nie Wskaz wka Zawsze zaczynaj operacje wiercenia z jak najmniejsz pr dko ci obrot...

Страница 45: ...POLSKI 45 1 2 RCD RCD 3 4...

Страница 46: ...E 46 www grupostayer com...

Страница 47: ...E 47 2 3 7 7 7 7 1 7 7 4 2 2 7 2 2 7 2 5 6 1 1 1 1 1 1 230 V 220 V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 7 5 5 3 5 5 4 5 7 5 5...

Страница 48: ...E 48 5 5 7 6 8 5 8 5 7 6 6 R Sa L Sol 8 3 3 3 Beton ve duvar delme 3 3 HSS HSS 3 3 3 3...

Страница 49: ...E 49 e mail info grupostayer com 20012 19 LWA LPA U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz EN 62841 1 LPA 97 5 dB A KPA 3 dB LWA 108 dB A KWA 3 dB EN 62841 1...

Страница 50: ...E 50 ah 13 7 m s K 1 5 m s ah 10 910 m s2 K 1 5 m s Titre im emisyon de eri ah 4 503 m s l m belirsizli i K 1 5 m s ah 5 372 m s K 1 5 m s2...

Страница 51: ...P ed p ipojen m ke zdroji nap jen a nebo akumul toru zvednut m nebo p en en m n ad se ujist te e je vyp na ve vypnut poloze P en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo zap n n elektrick ho n a...

Страница 52: ...se m e zachytit a zp sobit ztr tu kon troly nad elektrick m n ad m a zp sob ztr tu kontroly nad elektrick m n ad m Pokud je kabel po kozen elektrick n ad nepou vejte Nedot kejte se po kozen ry a odpo...

Страница 53: ...p ede lo nebezpe Descripci n Ilustrada 1 Skl idlo vrta ky 2 Hloubkov doraz vrt n 3 P ep na vrta ka vrtac kladivo vrtac kladivo 4 Tla tko blokov n 5 Vyp na ON OFF 6 Prav lev p ep na 7 P davn rukoje 8 R...

Страница 54: ...tic prost edky ani ro zpou t dla proto e by mohlo doj t k po kozen plasto v ch st za zen Dbejte na to aby se do vnit ku spot e bi e nedostala voda Uhl kov kart ky V p pad nadm rn ho jisk en nechte uhl...

Страница 55: ...hranu sluchu Pou vejte prost edky k ochran sluchu Vystaven hluku m e v st k po kozen i ztr t sluchu Celkov hodnoty vibrac sou et vektor ve 3 sm rech byly nam eny dle evropsk normy EN 62841 1 P klepov...

Страница 56: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Страница 57: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Страница 58: ...NOTAS 58 58...

Страница 59: ...NOTAS 59 59...

Страница 60: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: