stayer TH1000A Скачать руководство пользователя страница 26

FRANÇAIS

26

26

Avertissements de sécurité généraux pour l’outil

       

1) Sécurité de la zone de travail

a) Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. 

Les zones en désordre ou sombres sont propices aux 

accidents.

b) Ne pas faire fonctionner les outils électriques en 

atmosphère  explosive,  par  exemple  en  présence  de 

liquides inflammables, de gaz ou de poussières.

 Les 

outils électriques produisent des étincelles qui peuvent 

enflammer les poussières ou les fumées.

c) Maintenir les enfants et les personnes présentes à 

l’écart pendant l’utilisation de l’outil.

 Les distractions 

peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil.

2) Sécurité électrique

a)  Il  faut  que  les  fiches  de  l’outil  électrique  soient 

adaptées  au  socle.  Ne  jamais  modifier  la  fiche  de 

quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs 

avec des outils à branchement de terre.

 Des fiches non 

modifiées  et  des  socles  adaptés  réduiront  le  risque  de 

choc électrique.

b)  Eviter  tout  contact  du  corps  avec  des  surfaces 

reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, 

les cuisinières et les réfrigérateurs.

 Il existe un risque 

accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre.

c)  Ne  pas  exposer  les  outils  à  la  pluie  ou  à  des 

conditions  humides.

 La pénétration d‘eau à l’intérieur 

d’un outil augmentera le risque de choc électrique.

d)  Ne  pas  maltraiter  le  cordon.  Ne  jamais  utiliser 

le  cordon  pour  porter,  tirer  ou  débrancher  l’outil. 

Maintenir le cordon à l’écart de la chaleur, du lubrifiant, 

des arêtes ou des parties en mouvement.

 Des cordons 

endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc 

électrique.

e)  Lorsqu’on  utilise  un  outil  à  l’extérieur,  utiliser 

un  prolongateur  adapté  à  l’utilisation  extérieure.

 

L’utilisation d’un cordon adapté à l’utilisation extérieure 

réduit le risque de choc électrique.

f) Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide 

est inévitable, utiliser une alimentation protégée par 

un  dispositif  à  courant  différentiel  résiduel  (RCD).

 

L’usage d’un RCD réduit le risque de choc électrique.

3) Sécurité des personnes

a) Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de 

faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation 

de l’outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes 

fatigué  ou  sous  l’emprise  de  drogues,  d’alcool  ou 

de  médicaments.

 Un moment d’inattention en cours 

d’utilisation d’un outil peut entraîner des blessures graves 

des personnes.

b) Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter 

une  protection  pour  les  yeux.

 Les équipements de 

sécurité tels que les masques contre les poussières, les 

chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou 

les protections acoustiques utilisés pour les conditions 

appropriées réduiront les blessures de personnes.

c)  Eviter  tout  démarrage  intempestif.  S’assurer  que 

l’interrupteur est en position arrêt avant de brancher 

l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le 

ramasser ou de le porter.

 Porter les outils en ayant le doigt 

sur l’interrupteur ou brancher des outils dont l’interrupteur 

est en position marche est source d’accidents.

d) Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil 

en marche.

 Une clé laissée fixée sur une partie tournante 

de l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes.

e)  Ne  pas  se  précipiter.  Garder  une  position  et  un 

équilibre  adaptés  à  tout  moment.

 Cela permet un 

meilleur contrôle de l’outil dans des situations inattendues.

f)  S’habiller  de  manière  adaptée.  Ne  pas  porter  de 

vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux, 

les vêtements et les gants à distance des parties en 

mouvement.

 Des vêtements amples, des bijoux ou les 

cheveux longs peuvent être pris dans des parties en 

mouvement.

g) Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement 

d’équipements  pour  l’extraction  et  la  récupération 

des  poussières,  s’assurer  qu’ils  sont  connectés 

et  correctement  utilisés. 

Utiliser des collecteurs de 

poussière peut réduire les risques dus aux poussières.

4) Utilisation et entretien de l’outil

a) Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à votre 

application.

 L’outil adapté réalisera mieux le travail et de 

manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit.

b) Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet pas 

de passer de l’état de marche à arrêt et vice versa. 

Tout 

outil qui ne peut pas être commandé par l’interrupteur est 

dangereux et il faut le réparer.

c)  Débrancher  la  fiche  de  la  source  d’alimentation 

en courant et/ou le bloc de batteries de l’outil avant 

tout réglage, changement d’accessoires ou avant de 

ranger l’outil.

 De telles mesures de sécurité préventives 

réduisent le risque de démarrage accidentel de l’outil.

d)  Conserver  les  outils  à  l’arrêt  hors  de  la  portée 

des enfants et ne pas permettre à des personnes ne 

connaissant pas l’outil ou les présentes instructions 

de le faire fonctionner. 

Les outils sont dangereux entre 

les mains d’utilisateurs novices.

e)  Observer  la  maintenance  de  l’outil.  Vérifier  qu’il 

n’y a pas de mauvais alignement ou de blocage des 

parties  mobiles,  des  pièces  cassées  ou  toute  autre 

condition  pouvant  affecter  le  fonctionnement  de 

l’outil. En cas de dommages, faire réparer l’outil avant 

de l’utiliser.

 De nombreux accidents sont dus à des outils 

mal entretenus.

f)  Garder  affûtés  et  propres  les  outils  permettant 

de couper. 

Des outils destinés à couper correctement 

entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont 

moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à 

contrôler.

g)  Utiliser  l’outil,  les  accessoires  et  les  lames  etc., 

conformément à ces instructions, en tenant compte 

des  conditions  de  travail  et  du  travail  à  réaliser.

 

L’utilisation  de  l’outil  pour  des  opérations  différentes 

de celles prévues pourrait donner lieu à des situations 

dangereuses.

Содержание TH1000A

Страница 1: ...C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com IT P Istruzioni d uso Manual de instru es FR Instructions d emploi Bedienungsanleitung DE CZ EL P...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...16 max 13 20 13 16 16 max 25 25 25 30 40 Kg 1 9 2 3 2 4 3 3 5 LPA dB A 89 92 94 99 99 LWA dB A 95 99 99 106 106 ah m s2 3 3 3 3 3 TM6BA TM10DA TH610 A TH710BA TH1000A W 400 450 600 710 1000 min 1 0 30...

Страница 5: ...U P Declaro sob nossa responsabilidade que o produto des crito em Dados t cnicos est em conformidade com as seguintes normas ou documentos normativos EN 62841 1 EN 62841 2 1 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 6...

Страница 6: ...patos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarla a...

Страница 7: ...bajo La mezcla de diversos materiales es especialmente peligrosa Las alea ciones ligeras en polvo pueden arder o explotar Antes de depositarla esperar a que se haya detenido la herramienta el ctrica E...

Страница 8: ...icas de la herramienta el ctrica Las herra mientas el ctricas marcadas con 230 V pueden fun cionar tambi n a 220 V Cuando el cable de conexi n a la red de este aparato est da ado deber ser sustituido...

Страница 9: ...oma de co rriente Limpieza Reducir al m ximo posible la suciedad y el polvo en los dispositivos de seguridad las rendijas de ventilaci n y la carcasa del motor Frotar el aparato con un pa o limpio o s...

Страница 10: ...nes espec ficas para ciertos pa ses Preste atenci n al n de art culo en la placa de caracter sticas de su aparato ya que las denominaciones comerciales de algunos apa ratos pueden variar Informaci n s...

Страница 11: ...e l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di...

Страница 12: ...ndere dei provvedimenti appropriati in caso che durante il la voro dovessero svilupparsi polveri dannose per la salute infiammabili oppure esplosive Ad esempio Alcune polveri sono considerate cancerog...

Страница 13: ...punta appropriata Inserite il pi possibile la punta nell apertura del mandrino Serrate il mandrino 1 Controllate che la punta sia stretta nel mandrino 1 Controllate regolarmente che la punta o l uten...

Страница 14: ...ettore trapano trapano a percussione 3 in posizione A Trapano Mettete il selettore trapano trapano a percussione 3 in posizione B Trapano a percussione non appena la punta ha perforato la piastrella c...

Страница 15: ...legno Peso LWA Livello di potenza sonora LPA Livello di pressione sonora Vibration Le caratteristiche si riferiscono a tensioni nominali U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60 Hz In caso di tensioni minori...

Страница 16: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before t...

Страница 17: ...able is damaged while working Damaged cables increase the risk of an electric shock Caution Read the operating instructions to re duce the risk of inquiry Wear ear muffs The impact of noise can cause...

Страница 18: ...ON OFF switch 5 with the locking button 4 To switch off Press the ON OFF switch 5 briefly Adjusting the speed Fig 7 Item 5 You can infinitely vary the speed whilst using thetool Select the speed by a...

Страница 19: ...bon brushes checked only by a qualified electrician Important The carbon brushes should not be replaced by anyone but a qualified electrician Maintenance There are no parts inside the equipment which...

Страница 20: ...protection Wear ear muffs The impact of noise can cause damage to hearing Total vibration values vector sum of three directions determined in accordance with EN 62841 1 Hammer drilling into concrete...

Страница 21: ...Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben od...

Страница 22: ...nd besonders gef hrlich Leichtmetallstaub kann brennen oder explodieren Warten Sie bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand gekommen ist bevor Sie es ablegen Das Einsatzwerkzeug kann sich verhaken und z...

Страница 23: ...mit den Angaben auf dem Typenschild des Elektrowerkzeuges bereinstimmen Mit 230 V gekennzeichnete Elektrowerkzeuge k nnen auch an 220 V betrieben werden WenndieNetzanschlussleitungdiesesGer tesbesch d...

Страница 24: ...urchschlagen hat Werkzeugwechsel Um eine Besch digung des Getriebes zu vermeiden darf der Bohren Schlagbohren Umschalter nur im Stillstand umgeschaltet werden Wartung und Service Anleitung Ziehen Sie...

Страница 25: ...en f r Nennspannungen U 230 240 V Bei niedrigeren Spannungen und in l nderspezifischen Ausf hrungen k nnen diese Angaben variieren Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Elektrowe...

Страница 26: ...que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou branc...

Страница 27: ...c rig nes Porter un masque anti poussi res et utiliser un dispositif d aspiration de poussi res de copeaux s il est possible de raccorder un tel dispositif Tenir propre la place de travail Les m lange...

Страница 28: ...ers si le foret ou l outil sont bien correctement introduits d branchez la prise secteur Raccordement lectrique Tenez compte de la tension du r seau La tension de la source de courant doit co ncider a...

Страница 29: ...per age per age percussion 3 sur la position A per age Mettez le commutateur per age per age percussion 3 sur la position B per age percussion d s que le foret a perc le carreau la dalle Changement d...

Страница 30: ...coustique LPA Niveau de pression acoustique Vibration Ces indications sont valables pour des tensions nominales de U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60 Hz Ces indications peuvent varier pour des tensions...

Страница 31: ...mento involunt rio Assegure se de que a ferramenta el ctrica esteja desligada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor...

Страница 32: ...ter o seu local de trabalho limpo Misturas de material s o especialmente perigosas P de metal leve pode queimar ou explodir Espere a ferramenta el ctrica parar completamente antes de deposit la A ferr...

Страница 33: ...ede deste aparelho esteja danado deve ser substitu do pelo fabricante ou seu servi o de assist ncia t cnica ou por uma pessoa qualificada para isto evitando desta maneira quaisquer perigo Descripci n...

Страница 34: ...tomada Limpeza Reduzir ao m ximo poss vel a sujidade e o p nos dispositivos de seguran a As rendilhas de ventila o e a carca a do motor Friccionar o aparelho com um p a n o limpo ou sopra lo com ar c...

Страница 35: ...e tens es inferiores e em modelos espec ficos dos pa ses Observar o n mero de produto na sua ferramenta el ctrica A designa o comercial das ferramentas el ctricas individuais pode variar Informa o sob...

Страница 36: ...rikli el aletinin kapal oldu undan emin olun Elektrikli el aletini parmag n z alter zerinde dururken ta rsan z ve alet a kken fi i prize sokarsan z kazalara neden olabilirsiniz d Elektrikli el aletini...

Страница 37: ...asla hasarl kablo ile kullanmay n Hasarl kabloya dokunmay n ve al rken kablo hasar g r rse ana fi i prizden ekin Hasarl kablolar elektrik arpma riskini art r r Dikkat Yaralanma riskini azaltmak i in...

Страница 38: ...tirin bz 5 3 Fi i uygun bir prize tak n Matkab delik a mak istedi iniz konuma getirin A mak i in A ma Kapama d mesine 5 bas n S rekli al t rma Kilitleme d mesiyle 4 a ma kapama d mesini 5 sabitleyin K...

Страница 39: ...v lc mlanma meydana geldi i takdirde karbon f r alar n uzman bir elektrik teknisyenine kontrol ettirin Karbon F r alar A r k v lc mlanma meydana geldi i takdirde karbon f r alar n uzman bir elektrik...

Страница 40: ...1 uyar nca l lm t r Kulak t kac tak n G r lt nleyici kulakl k tak n G r lt i itme duyusunda hasara neden olabilir Toplam titre im de erleri farkl y n n vekt rel toplam EN 62841 1 e g re elde edilmi t...

Страница 41: ...pewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem narz dzia...

Страница 42: ...zamierzonego uruchomienia narz dzia Przed w o eniem wtyczki do gniazdka a tak e przed podniesieniem lub przeniesieniem elektronarz dzia nale y upewni si e elektronarz dzie jest wy czone 12 Nale y unik...

Страница 43: ...a gwint w Opis 1 Samozaciskowy uchwyt wiertarski 2 Ogranicznik g boko ci wiercenia 3 Prze cznik funkcji udaru 4 Blokada w cznika 5 W cznik 6 Prze cznik obrot w lewo prawo 7 Boczna r koje 8 Regulator o...

Страница 44: ...na w cznik 5 Lekki nacisk na w cznik oznacza nisk pr dko obrotow Wraz ze zwi kszaj cym si naciskiem pr dko obrotowa ro nie Wskaz wka Zawsze zaczynaj operacje wiercenia z jak najmniejsz pr dko ci obrot...

Страница 45: ...POLSKI 45 1 2 RCD RCD 3 4...

Страница 46: ...E 46 www grupostayer com...

Страница 47: ...E 47 2 3 7 7 7 7 1 7 7 4 2 2 7 2 2 7 2 5 6 1 1 1 1 1 1 230 V 220 V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 7 5 5 3 5 5 4 5 7 5 5...

Страница 48: ...E 48 5 5 7 6 8 5 8 5 7 6 6 R Sa L Sol 8 3 3 3 Beton ve duvar delme 3 3 HSS HSS 3 3 3 3...

Страница 49: ...E 49 e mail info grupostayer com 20012 19 LWA LPA U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz EN 62841 1 LPA 97 5 dB A KPA 3 dB LWA 108 dB A KWA 3 dB EN 62841 1...

Страница 50: ...E 50 ah 13 7 m s K 1 5 m s ah 10 910 m s2 K 1 5 m s Titre im emisyon de eri ah 4 503 m s l m belirsizli i K 1 5 m s ah 5 372 m s K 1 5 m s2...

Страница 51: ...P ed p ipojen m ke zdroji nap jen a nebo akumul toru zvednut m nebo p en en m n ad se ujist te e je vyp na ve vypnut poloze P en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo zap n n elektrick ho n a...

Страница 52: ...se m e zachytit a zp sobit ztr tu kon troly nad elektrick m n ad m a zp sob ztr tu kontroly nad elektrick m n ad m Pokud je kabel po kozen elektrick n ad nepou vejte Nedot kejte se po kozen ry a odpo...

Страница 53: ...p ede lo nebezpe Descripci n Ilustrada 1 Skl idlo vrta ky 2 Hloubkov doraz vrt n 3 P ep na vrta ka vrtac kladivo vrtac kladivo 4 Tla tko blokov n 5 Vyp na ON OFF 6 Prav lev p ep na 7 P davn rukoje 8 R...

Страница 54: ...tic prost edky ani ro zpou t dla proto e by mohlo doj t k po kozen plasto v ch st za zen Dbejte na to aby se do vnit ku spot e bi e nedostala voda Uhl kov kart ky V p pad nadm rn ho jisk en nechte uhl...

Страница 55: ...hranu sluchu Pou vejte prost edky k ochran sluchu Vystaven hluku m e v st k po kozen i ztr t sluchu Celkov hodnoty vibrac sou et vektor ve 3 sm rech byly nam eny dle evropsk normy EN 62841 1 P klepov...

Страница 56: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Страница 57: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Страница 58: ...NOTAS 58 58...

Страница 59: ...NOTAS 59 59...

Страница 60: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: