background image

ITALIANO

18

18

5. NORMATIVE

DATI TECNICI

= Potenza.

= Velocità.

= Lama.

= Capacità di taglio.

= Massa.

= Classe di protezione.

= Livello di potenza sonora.

= Livello di pressione sonora.

= Vibrazione.

INFORMAZIONI SU RUMOROSITÀ E VIBRAZIONI

Le caratteristiche si riferiscono a tensioni nominali [U] 

230/240 V ~ 50/60 Hz - 110/120 V ~ 60 Hz. In caso di 

tensioni minori ed in caso di modelli speciali a seconda 

dei Paesi, le caratteristiche riportate pos sono essere 

divergenti.Si prega di tenere presente il codice prodotto 

applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro 

elettroutensile. Le descrizioni commerciali di singoli 

elettroutensili possono variare.

Valori di emissione acustica rilevati conformemente a 

EN 

EN 62841-1.

 

P

1

V

1

H

1

Dmax

L

WA

L

PA

Содержание SN1435B

Страница 1: ...r 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com es Manual de instrucciones SN1435B SN1470 SN1735 gb Operating instructions it Istruzioni d uso...

Страница 2: ...n 2006 42 UE 2011 65 EU 2014 35 EU P Declaro sob nossa responsabilidade que o produto descrito em Dados t cnicos est em conformidade com as seguintes normas ou documentos normativos EN 62841 1 EN 6074...

Страница 3: ...5 P1 W 375 375 2000 V1 m min 38 80 45 30 80 H1 mm 1435x12 7x0 65 1470x13x0 65 1735x13x0 65 Dmax mm 125 100 160 Kg 21 22 38 I I I K 3db LPA dB A 80 3 65 81 2 LWA dB A 64 60 79 K 1 5 m s ah m s 2 5 m s...

Страница 4: ...SN1435B SN1470 SN1735 18 5 19 4 21 15 17 8 7 30 2 3 12 13 32 14 9 32 20 22 1 24 23 11 10 6...

Страница 5: ...15 SN1470 SN1470 SN1735 SN1735 2 30 30 30 34 36 7 17 15 15 21 20...

Страница 6: ...2 2 18 18 16 22 20 29 26 27 28...

Страница 7: ...2 18 20 21 7 17 15 22 23 19 19 25 35 31 4...

Страница 8: ...FIG A FIG C FIG B FIG D FIG E...

Страница 9: ...patos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarla a...

Страница 10: ...lizar cualquier operaci n de carga y descarga de la pieza deje de presionar el pulsador de marcha en la empu adura No fuerce in tilmente la maquina una presi n de corte excesivo puede causar un desgat...

Страница 11: ...para adecuar el trabajo a las caracter sticas de corte Use velocidades m s moderadas para materiales m s duros y macizos El mod Sn1435B tiene conmutador el ctrico 33 para seleccionar 2 velocidades 35m...

Страница 12: ...120 120 120x100 3 4 INSTRUCCIONES GENERALES DE USO El no efectuar un procedimiento de rodaje correcto significa comprometer irremediablemente la precisi n de corte de la hoja de sierra Rodaje Para co...

Страница 13: ...BRACIONES Estos datos son v lidos para tensiones nominales de U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60 Hz Los valores pueden variar si la tensi n fuese inferior y en las ejecuciones espec ficas para ciertos...

Страница 14: ...e l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di...

Страница 15: ...o del pezzo smetta di premere il pulsante di marcia nell impugnatura Non forzi inutilmente l attrezzatura una pressione eccessiva di taglio potrebbe causare un usura rapida della lama e un peggioramen...

Страница 16: ...iali pi duri e massicci Il mod Sn1435B provvisto da un commutatore elettrico 33 per selezionare 2 velocit 35m min 70m min rispettivamente CAMBIO DI ATTREZATURA Quando realizza questa operazione indoss...

Страница 17: ...5 75 63 63x100 SN 1735 90 160 155 170x150 45 120 120 120x100 ISTRUZIONI GENERALI DI USO l utilizzazione non corretta di un procedimento di rullaggio significa compromettere irrimediabilmente la precis...

Страница 18: ...nominali U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60 Hz In caso di tensioni minori ed in caso di modelli speciali a seconda dei Paesi le caratteristiche riportate pos sono essere divergenti Si prega di tenere p...

Страница 19: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before t...

Страница 20: ...ys releasing the holder on off pushbutton before performing any loading or unloading task Do not unnecessarily force the machine excessive cutting pressure may cause the blade to wear down quickly and...

Страница 21: ...33 to select between 2 speeds 35m min 70m min TOOL CHANGE Always wear protective gloves when performing this operation to avoid any contacts with the teeth of the saw blade Ensure the machine is disc...

Страница 22: ...out the correct running in procedure implies unavoidably compromising saw blade cutting precision Running In In order to achieve a better performance the saw blade forming part of the machine should u...

Страница 23: ...IBRATION INFORMATION The values given are valid for nominal voltages U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz For lower voltage and models for specific countries these values can vary Please observe the ar...

Страница 24: ...que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou branc...

Страница 25: ...st en marche avant de r aliser toute op ration de chargement et d chargement de la pi ce Cessez d appuyer sur le bouton de marche dans la poign e Ne forcez pas inutilement la machine une pression de c...

Страница 26: ...sition I de l interrupteur 15 et actionnez manuellement le bouton 21 Les mod SN1735 et SN1435B sont pourvus d un r gulateur lectronique de vitesse 17 pour adapter le travail aux caract ristiques de co...

Страница 27: ...plique seulement au mod le SN1735 Si vous devez r aliser des coupes de pi ces avec la m me mesure utilisez la but e de coupe form e par les pi ces 26 27 28 et 29 Vissez la tige 27 dans le trou 29 et f...

Страница 28: ...rvir doivent etre s par s et suivre une voie de recyclage appropri e Sous r serve de modifications 5 CADRE R GLAMENTAIRE CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Puissance nominale vitesses lame de scie capacit de...

Страница 29: ...igada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligada...

Страница 30: ...enquanto a m quina estiver em opera o antes de realizar qualquer opera o de carga e descarregado da pe a deixe de premir o bot o de funcionamento da asa N o force inutilmente a m quina uma press o de...

Страница 31: ...de velocidade 17 para adequar o trabalho a caracter sticas de corte Utilize as velocidades mais moderadas para materiais mais duros e maci os O mod Sn1435B tem comutador el trico 33 para selecionar 2...

Страница 32: ...nos 0 3 mil metros com a serra de fita Ajustamento do tope de dist ncia fixa de cortes S aplica ao modelo SN1735 Se tem que realizar cortes de pe as com a mesma medida utilize o tope de corte formado...

Страница 33: ...s para a utilizac ao devem ser enviadas separadamente a urna reciclagem ecol gica Sob reserva de altera es 5 MARCA O DE NORMATIVA CARACTER STICAS T CNICAS Pot ncia nominal consumida velocidade Serra h...

Страница 34: ...34 34 1 2 RCD RCD 3 4...

Страница 35: ...www grupostayer com STAYER STAYER STAYER 1 2 SN1470 1 2 3 SN1735 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 SN1470 SN1735 15 SN1435B SN1735 16 SN1735 17 SN1735 18 19 SN1735 20 21 SN1435B 22 23 SN1470 SN1735 24 25 26...

Страница 36: ...SN1735 35 36 3 3 4 32 6 2 15 I SN1435B SN1735 SN 180 A M8x16 B 4 M10X30 C M10x20 18 18 5 1 6 SN1735 16 18 SN1435B 15 I 21 SN1735 SN1435B 17 SN1435B 33 2 35m min 70m min A 15 0 SN1735 23 19 1 2 HSS 6 2...

Страница 37: ...4 SN1435B 35 SN1735 SN1470 SN1735 SN1470 36 SN 180 E L M Allen P 0 3mm SN1735 26 27 28 29 27 9 26 28 29 6 28 SN1735 mm SN 1435 B 90 125 125 125 x127 45 80 80 80x100 60 45 45 45x60 SN 1470 90 100 100 1...

Страница 38: ...38 38 e mail info grupostayer com 2012 19 UE 5 U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz EN 62841 1 P1 V1 H1 Dmax LWA LPA...

Страница 39: ......

Страница 40: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Страница 41: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Страница 42: ...42 NOTAS...

Страница 43: ...43 NOTAS...

Страница 44: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: