background image

PORTUGUÉS

29

29

Regras gerais de segurança para ferramentas 

eléctricas 

  

1) Segurança na área de trabalho

a) Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem iluminada. 

Desordem ou áreas de trabalho com fraca iluminação podem 

levar a acidentes.

b) Não trabalhe com a ferramenta eléctrica em áreas 

com risco de explosão, nas quais se encontrem líquidos, 

gases  ou  pós  inflamáveis.

 Ferramentas eléctricas 

produzem faíscas que podem provocar a ignição de pó e 

vapores.

c) Mantenha crianças e outras pessoas afastadas 

da ferramenta eléctrica durante o trabalho com a 

ferramenta. 

Distrações podem causar a falta de controle 

sobre o aparelho.

2) Segurança eléctrica

a) A ficha da ferramenta eléctrica deve caber na tomada. 

A ficha não deve ser modificada de modo algum. Não 

use fichas adaptadoras junto com ferramentas eléctricas 

com protecção-terra.

 Fichas sem modificações e tomadas 

adequadas reduzem o risco de choques eléctricos.

b) Evite que o corpo entre em contacto com superfícies 

ligadas à terra, como por exemplo tubos, radiadores, 

fogões e geladeiras.

 Há um risco elevado de choques 

eléctricos, caso o corpo for ligado à terra.

c) A ferramenta eléctrica não deve ser exposta à chuva 

nem humidade.

 A penetração de água na ferramenta 

eléctrica aumenta o risco de choques eléctricos.

d) Não utilize o cabo da ferramenta eléctrica para outros 

fins  como  transporte,  para  pendurar  a  ferramenta 

eléctrica, nem para puxar a ficha da tomada. Mantenha 

o cabo afastado de calor, óleo, cantos afiados ou partes 

em movimento do aparelho.

 Cabos danificados ou torcidos 

aumentam o risco de choques eléctricos.

e) Ao trabalhar com a ferramenta eléctrica ao ar livre, use 

um cabo de extensão adequado para áreas externas.

 O 

uso de um cabo apropriado para áreas externas reduz o 

risco de choques eléctricos.

f) Aquando for extremamente necessário operar a 

ferramenta eléctrica num ambiente húmido, use um 

interruptor de protecção diferencial.

 A utilização de um 

interruptor de protecção diferencial diminui o risco de um 

choque eléctrico.

3) Segurança de pessoas 

a) Esteja alerta, observe o que está a fazer, e tenha 

prudência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica. 

Não use a ferramenta eléctrica se estiver fatigado ou 

sob  a  influência  de  drogas,  álcool  ou  medicamentos.

 

Um momento de falta de atenção durante a operação da 

ferramenta eléctrica pode resultar em graves lesões.

b) Usar um equipamento pessoal de protecção. 

Sempre utilizar um óculos de protecção.

 A utilização de 

equipamentos de segurança como por exemplo, máscara de 

protecção contra pó, sapatos de segurança  anti-derrapantes, 

capacete de segurança ou protecção auricular, de acordo 

com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica, reduzem o 

risco de lesões.

c) Evite um accionamento involuntário. Assegure-se 

de que a ferramenta eléctrica esteja desligada antes 

de conectá-la à corrente eléctrica e/ou ao acumulador, 

antes de apanhá-la ou carregá-la.

 Manter o dedo sobre o 

interruptor ao transportar a ferramenta eléctrica ou conectar 

a ferramenta já ligada à rede, pode levar a graves acidentes.

d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda, 

antes de ligar a ferramenta eléctrica.

 Uma chave de fenda 

ou chave de ajuste que se encontre numa parte móvel do 

aparelho, pode levar a lesões.

e) Evite uma postura anormal. Mantenha uma posição 

firme e mantenha sempre o equilíbrio.

 Desta forma poderá 

ser mais fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações 

inesperadas.

f) Use roupa apropriada. Não use roupa larga ou jóias. 

Mantenha o cabelo, roupa e luvas afastadas de partes 

em movimento.

 Roupas largas, jóias ou cabelos longos 

podem ser agarradas por partes em movimento.

g) Se for prevista a montagem de dispositivos de 

aspiração de pó e de recolha, assegurese de que estão 

conectados e que sejam utilizados de forma correcta.

 A 

utilização de um dispositivo de aspiração de pó pode reduzir 

os riscos provocados pelo pó.

4) Tratamento cuidadoso e utilização de ferramentas 

eléctricas 

a) Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica. Use para o 

seu trabalho a ferramenta eléctrica correcta.

 A ferramenta 

correcta realizará o trabalho de forma melhor e mais segura 

dentro da faixa de potência indicada.

b) Não utilize a ferramenta eléctrica se o interruptor não 

puder ser ligado nem desligado.

 Qualquer ferramenta 

eléctrica que não possa ser controlada através do interruptor 

de ligar-desligar, é perigosa e deve ser reparada.

c) Puxe a ficha da tomada e/ou remova o acumulador 

antes de efectuar ajustes na ferramenta, substituir 

acessórios ou armazenar a ferramenta eléctrica.

 Esta 

medida de segurança evita que a ferramenta eléctrica seja 

ligada acidentalmente.

d) Guarde ferramentas eléctricas que não estiverem 

sendo utilizadas, for a do alcance de crianças. Não 

permita que a ferramenta seja utilizada por pessoas não 

familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido 

estas instruções.

 Ferramentas eléctricas são perigosas nas 

mãos de pessoas sem treinamento.

e) Trate a sua ferramenta eléctrica com cuidado. 

Verifique se as partes móveis funcionam perfeitamente 

e não emperram, se há peças quebradas ou danificadas 

que possam influenciar o funcionamento da ferramenta 

eléctrica.  Peças  danificadas  devem  ser  reparadas 

antes da utilização da ferramenta.

 Muitos acidentes tem 

como causa uma manutenção insuficiente das ferramentas 

eléctricas.

f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e 

limpas.

 Ferramentas de cortes devidamente tratadas, com 

cantos afiados travam com menos frequência e podem ser 

controladas com maior facilidade.

g) Use a ferramenta eléctrica, os acessórios, os bits 

da ferramenta etc. de acordo com estas instruções. 

Considere também as condições de trabalho e o trabalho 

a ser efectuado.

 A utilização da ferramenta eléctrica para 

outros  fins  que  os  previstos,  pode  resultar  em  situações 

perigosas.

Содержание SN1435B

Страница 1: ...r 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com es Manual de instrucciones SN1435B SN1470 SN1735 gb Operating instructions it Istruzioni d uso...

Страница 2: ...n 2006 42 UE 2011 65 EU 2014 35 EU P Declaro sob nossa responsabilidade que o produto descrito em Dados t cnicos est em conformidade com as seguintes normas ou documentos normativos EN 62841 1 EN 6074...

Страница 3: ...5 P1 W 375 375 2000 V1 m min 38 80 45 30 80 H1 mm 1435x12 7x0 65 1470x13x0 65 1735x13x0 65 Dmax mm 125 100 160 Kg 21 22 38 I I I K 3db LPA dB A 80 3 65 81 2 LWA dB A 64 60 79 K 1 5 m s ah m s 2 5 m s...

Страница 4: ...SN1435B SN1470 SN1735 18 5 19 4 21 15 17 8 7 30 2 3 12 13 32 14 9 32 20 22 1 24 23 11 10 6...

Страница 5: ...15 SN1470 SN1470 SN1735 SN1735 2 30 30 30 34 36 7 17 15 15 21 20...

Страница 6: ...2 2 18 18 16 22 20 29 26 27 28...

Страница 7: ...2 18 20 21 7 17 15 22 23 19 19 25 35 31 4...

Страница 8: ...FIG A FIG C FIG B FIG D FIG E...

Страница 9: ...patos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarla a...

Страница 10: ...lizar cualquier operaci n de carga y descarga de la pieza deje de presionar el pulsador de marcha en la empu adura No fuerce in tilmente la maquina una presi n de corte excesivo puede causar un desgat...

Страница 11: ...para adecuar el trabajo a las caracter sticas de corte Use velocidades m s moderadas para materiales m s duros y macizos El mod Sn1435B tiene conmutador el ctrico 33 para seleccionar 2 velocidades 35m...

Страница 12: ...120 120 120x100 3 4 INSTRUCCIONES GENERALES DE USO El no efectuar un procedimiento de rodaje correcto significa comprometer irremediablemente la precisi n de corte de la hoja de sierra Rodaje Para co...

Страница 13: ...BRACIONES Estos datos son v lidos para tensiones nominales de U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60 Hz Los valores pueden variar si la tensi n fuese inferior y en las ejecuciones espec ficas para ciertos...

Страница 14: ...e l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di...

Страница 15: ...o del pezzo smetta di premere il pulsante di marcia nell impugnatura Non forzi inutilmente l attrezzatura una pressione eccessiva di taglio potrebbe causare un usura rapida della lama e un peggioramen...

Страница 16: ...iali pi duri e massicci Il mod Sn1435B provvisto da un commutatore elettrico 33 per selezionare 2 velocit 35m min 70m min rispettivamente CAMBIO DI ATTREZATURA Quando realizza questa operazione indoss...

Страница 17: ...5 75 63 63x100 SN 1735 90 160 155 170x150 45 120 120 120x100 ISTRUZIONI GENERALI DI USO l utilizzazione non corretta di un procedimento di rullaggio significa compromettere irrimediabilmente la precis...

Страница 18: ...nominali U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60 Hz In caso di tensioni minori ed in caso di modelli speciali a seconda dei Paesi le caratteristiche riportate pos sono essere divergenti Si prega di tenere p...

Страница 19: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before t...

Страница 20: ...ys releasing the holder on off pushbutton before performing any loading or unloading task Do not unnecessarily force the machine excessive cutting pressure may cause the blade to wear down quickly and...

Страница 21: ...33 to select between 2 speeds 35m min 70m min TOOL CHANGE Always wear protective gloves when performing this operation to avoid any contacts with the teeth of the saw blade Ensure the machine is disc...

Страница 22: ...out the correct running in procedure implies unavoidably compromising saw blade cutting precision Running In In order to achieve a better performance the saw blade forming part of the machine should u...

Страница 23: ...IBRATION INFORMATION The values given are valid for nominal voltages U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz For lower voltage and models for specific countries these values can vary Please observe the ar...

Страница 24: ...que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou branc...

Страница 25: ...st en marche avant de r aliser toute op ration de chargement et d chargement de la pi ce Cessez d appuyer sur le bouton de marche dans la poign e Ne forcez pas inutilement la machine une pression de c...

Страница 26: ...sition I de l interrupteur 15 et actionnez manuellement le bouton 21 Les mod SN1735 et SN1435B sont pourvus d un r gulateur lectronique de vitesse 17 pour adapter le travail aux caract ristiques de co...

Страница 27: ...plique seulement au mod le SN1735 Si vous devez r aliser des coupes de pi ces avec la m me mesure utilisez la but e de coupe form e par les pi ces 26 27 28 et 29 Vissez la tige 27 dans le trou 29 et f...

Страница 28: ...rvir doivent etre s par s et suivre une voie de recyclage appropri e Sous r serve de modifications 5 CADRE R GLAMENTAIRE CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Puissance nominale vitesses lame de scie capacit de...

Страница 29: ...igada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligada...

Страница 30: ...enquanto a m quina estiver em opera o antes de realizar qualquer opera o de carga e descarregado da pe a deixe de premir o bot o de funcionamento da asa N o force inutilmente a m quina uma press o de...

Страница 31: ...de velocidade 17 para adequar o trabalho a caracter sticas de corte Utilize as velocidades mais moderadas para materiais mais duros e maci os O mod Sn1435B tem comutador el trico 33 para selecionar 2...

Страница 32: ...nos 0 3 mil metros com a serra de fita Ajustamento do tope de dist ncia fixa de cortes S aplica ao modelo SN1735 Se tem que realizar cortes de pe as com a mesma medida utilize o tope de corte formado...

Страница 33: ...s para a utilizac ao devem ser enviadas separadamente a urna reciclagem ecol gica Sob reserva de altera es 5 MARCA O DE NORMATIVA CARACTER STICAS T CNICAS Pot ncia nominal consumida velocidade Serra h...

Страница 34: ...34 34 1 2 RCD RCD 3 4...

Страница 35: ...www grupostayer com STAYER STAYER STAYER 1 2 SN1470 1 2 3 SN1735 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 SN1470 SN1735 15 SN1435B SN1735 16 SN1735 17 SN1735 18 19 SN1735 20 21 SN1435B 22 23 SN1470 SN1735 24 25 26...

Страница 36: ...SN1735 35 36 3 3 4 32 6 2 15 I SN1435B SN1735 SN 180 A M8x16 B 4 M10X30 C M10x20 18 18 5 1 6 SN1735 16 18 SN1435B 15 I 21 SN1735 SN1435B 17 SN1435B 33 2 35m min 70m min A 15 0 SN1735 23 19 1 2 HSS 6 2...

Страница 37: ...4 SN1435B 35 SN1735 SN1470 SN1735 SN1470 36 SN 180 E L M Allen P 0 3mm SN1735 26 27 28 29 27 9 26 28 29 6 28 SN1735 mm SN 1435 B 90 125 125 125 x127 45 80 80 80x100 60 45 45 45x60 SN 1470 90 100 100 1...

Страница 38: ...38 38 e mail info grupostayer com 2012 19 UE 5 U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz EN 62841 1 P1 V1 H1 Dmax LWA LPA...

Страница 39: ......

Страница 40: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Страница 41: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Страница 42: ...42 NOTAS...

Страница 43: ...43 NOTAS...

Страница 44: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: