
Estos datos son válidos para tensiones nominales de [U] 230/240 V ~ 50/60 Hz -
110/120 V ~ 60 Hz. Los valores pueden variar si la tensión fuese inferior, y en las
ejecuciones específicas para ciertos países.
Preste atención al nº de artículo en la placa de características de su aparato, ya que las
denominaciones comerciales de algunos aparatos pueden variar.
The values given are valid for nominal voltages [U] 230/240 V ~ 50/60 Hz - 110/120 V ~
60Hz. For lower voltage and models for specific countries, these values can vary .
Please observe the article number on the type plate of your machine. The trade names
of the individual machines may vary.
Angaben gelten für Nennspannungen [U] 230/240 V ~ 50/60 Hz - 110/120 V ~ 60Hz.
Bei niedrigeren Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen können diese
Angaben variieren.
Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Elektrowerkzeugs. Die
Handelsbezeichnungen einzelner Elektrowerkzeuge können variieren.
Ces indications sont valables pour des tensions nominales de [U] 230/240 V ~ 50/60 Hz -
110/120 V ~ 60 Hz. Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi
que pour des versions spécifiques à certains pays.
Respectez impérativement le numéro d’article se trouvant sur la plaque signalétique de
l’outil électroportatif. Les désignations commerciales des dif férents outils électroportatifs
peuvent varier.
As indicações só valem para tensões nominais [U] 230/240 V ~ 50/60 Hz - 110/120 V
~ 60 Hz. Estas indicações podem variar no caso de tensões inferiores e em
modelos específicos dos países.
Observar o número de produto na sua ferramenta eléctrica. A designação comercial
das ferramentas eléctricas individuais pode variar .
Le caratteristiche si riferiscono a tensioni nominali [U] 230/240 V ~ 50/60 Hz - 110/120 V
~ 60 Hz. In caso di tensioni minori ed in caso di modelli speciali a seconda dei Paesi, le
caratteristiche riportate pos sono essere divergenti.Si prega di tenere presente il codice
prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del V ostro elettroutensile. Le descrizioni
commerciali di singoli elettroutensili possono variare.
1
Potencia
Giros en vacío
Dimensiones del disco
Corte inclinado
Capacidad de corte:
- A 90º
- A 45º
Peso
1.700 W
2.600 /min
ø 230 mm
0º - 45º
84 mm
56 mm
7,1 kg
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Potenza
Giri a vuoto
Dimensione lama
Taglio inclinato
Capacità di taglio:
- A 90º
- A 45º
Peso
1.700 W
2.600 /min
ø 230 mm
0º - 45º
84 mm
56 mm
7,1 kg
CARATTERISTICHE TECNICHE
Power input
No load speed
Blade size
Inclined cut
Cutting capacity:
- At 90º
- At 45º
Weight
1.700 W
2.600 /min
ø 230 mm
0º - 45º
84 mm
56 mm
7,1 kg
TECNHICAL CHARACTERISTICS
Potência
Rotação em vazio
Dimensão do disco
Corte inclinado
Capacidade de corte:
- A 90º
- A 45º
Peso
1.700 W
2.600 /min
ø 230 mm
0º - 45º
84 mm
56 mm
7,1 kg
DADOS TÉCNICOS
Puissance
Tours à vide
Dimensions lame
Coupez incliné
Capacité de coupe:
- D´onglet à 90º
- D´onglet à 45º
Poids
1.700 W
2.600 /min
ø 230 mm
0º - 45º
84 mm
56 mm
7,1 kg
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Nennaufnahme
Leerlaufdrehzahl
Hartmetallzähne - Sägeblattmasse
Schnitt neigte
Schnittbereich:
- Bei 90º
- Bei 45º
Gewicht
1.700 W
2.600 /min
ø 230 mm
0º - 45º
84 mm
56 mm
7,1 kg
TECHNISCHE DATEN
Содержание CM230K
Страница 2: ......
Страница 3: ...Fig 3 Fig 4 Fig 2 Fig 6 Fig 7 Fig 5...
Страница 4: ...Fig 9 Fig 11 Fig 8 Fig 13 Fig 12...
Страница 27: ......