9
Connection with the 12V battery of the vehicle
Connessione alla batteria a 12V del veicolo
Turn both cursors of the DIP SWITCH downwards (OFF) to set up the external power
supply and the power on of the device through the ON/OFF key.
Posizionare entrambi i cursori del DIP SWITCH verso il basso (OFF) per impostare
l’alimentazione esterna e l’accensione del dispositivo attraverso il tasto ON/OFF.
Turn cursor 1 of the DIP SWITCH downwards (OFF) and cursor 2 upwards (ON) to set up the external supply
and the automatic power on of the device when it is supplied, perfectly suitable for installations connected by
means of a main switch or a power-on key.
Posizionare il cursore 1 del DIP SWITCH verso il basso (OFF) e il cursore 2 verso l’alto
(ON) per impostare l’alimentazione esterna e l’accensione del dispositivo automatica
quando riceve alimentazione, ideale per installazioni con collegamento sotto interruttore
generale o chiave di accensione.
Connect the power supply Red wire with the 12V Positive of the vehicle battery and the Black wire with an
earth point on the frame or, even better, directly with the Negative of the battery.
Collegare il filo Rosso di alimentazione al Positivo 12V della batteria del veicolo e il filo Nero ad un punto di
massa sul telaio o, meglio ancora, direttamente al Negativo della batteria
Power supply with internal batteries
Alimentazione con batterie interne
ATHON GPS
can be supplied by 2 AA batteries (for the purpose of endurance it is advisable to use min. 2100
mAh rechargeable batteries, also available in supermarkets). To insert batteries:
ATHON GPS
può essere alimentato da 2 batterie tipo AA (per avere una buona durata sono consigliate
batterie ricaricabili da almeno 2100 mAh acquistabili anche nei supermercati), per inserire le batterie:
•
Remove the 4 cover screws of the battery compartment and open the compartment.
•
Set the DIP SWITCH to turn cursor 1 upwards (ON) and cursor 2 downwards (OFF)
•
Rimuovere le 4 viti del coperchio del vano batterie e aprire il vano.