Stanley STSC1850 Скачать руководство пользователя страница 3

3

ENGLISH

(Original instructions)

45°

23

25

24

Intended use

Your STANLEY STSC1850 saw has been designed for sawing 

wood and wood products. This tool is intended for profes-

sional users.

Safety instructions

General power tool safety warnings

@

Warning! Read all safety warnings and all 

instructions. Failure to follow the warnings and 

instructions listed below may result in electric 

shock, fire and/or serious injury.

Save all warnings and instructions for future reference. 

The term "power tool" in all of the warnings listed below refers 

to your mains operated (corded) power tool or battery oper-

ated (cordless) power tool.
1.  Work area safety

a.  Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark 

areas invite accidents.

b.  Do not operate power tools in explosive atmospheres, 

such as in the presence of flammable liquids, gases 

or dust. Power tools create sparks which may ignite the 

dust or fumes.

c.  Keep children and bystanders away while operating a 

power tool. Distractions can cause you to lose control.

2.  Electrical safety

a.  Power tool plugs must match the outlet. Never modify 

the plug in any way. Do not use any adapter plugs 

with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs 

and matching outlets will reduce risk of electric shock.

b.  Avoid body contact with earthed or grounded 

surfaces such as pipes, radiators, ranges and 

refrigerators. There is an increased risk of electric shock 

if your body is earthed or grounded.

c.  Do not expose power tools to rain or wet conditions. 

Water entering a power tool will increase the risk of 

electric shock.

d.  Do not abuse the cord. Never use the cord for 

carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep 

cord away from heat, oil, sharp edges or moving 

parts. Damaged or entangled cords increase the risk of 

electric shock.

e.  When operating a power tool outdoors, use an 

extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord 

suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

f.  If operating a power tool in a damp location is 

unavoidable, use a residual current device (RCD) 

protected supply. Use of an RCD reduces the risk of 

electric shock.

3.  Personal safety

a.  Stay alert, watch what you are doing and use common 

sense when operating a power tool. Do not use a 

power tool while you are tired or under the influence 

of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention 

while operating power tools may result in serious personal 

injury.

b.  Use personal protective equipment. Always wear eye 

protection. Protective equipment such as dust mask, 

non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection 

used for appropriate conditions will reduce personal 

injuries.

c.  Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in 

the off-position before connecting to power source 

and/or battery pack, picking up or carrying the tool. 

Carrying power tools with your finger on the switch or 

energising power tools that have the switch on invites 

accidents.

d.  Remove any adjusting key or wrench before turning 

the power tool on. A wrench or a key left attached to a 

rotating part of the power tool may result in personal injury.

e.  Do not overreach. Keep proper footing and balance at 

all times. This enables better control of the power tool in 

unexpected situations.

f.  Dress properly. Do not wear loose clothing or 

jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away 

from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair 

can be caught in moving parts.

g.  If devices are provided for the connection of dust 

extraction and collection facilities, ensure these are 

connected and properly used. Use of dust collection can 

reduce dust-related hazards.

4.  Power tool use and care

a.  Do not force the power tool. Use the correct power 

tool for your application. The correct power tool will do 

the job better and safer at the rate for which it was 

designed.

G

Содержание STSC1850

Страница 1: ...STSC1850 4 5 6 8 7 2 3 10 9 1 English Russian Page Page 3 9 ...

Страница 2: ...2 10 11 12 A 12 14 15 16 B 17 10 C 18 19 20 90 B D 21 6 E 20 21 6 F ...

Страница 3: ...r tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power t...

Страница 4: ...ur power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Additional power tool safety warnings Warning Additional safety warnings all saws Cutting procedures a DANGER Keep hands away from cutting area and the blade Keep your second hand on auxiliary handle or motor housing If both hands are holding t...

Страница 5: ...deposits or a build up of debris c Lower guard may be retracted manually only for special cuts such as plunge cuts and compound cuts Raise lower guard by retracting handle and as soon as blade enters the material the lower guard must be released For all other sawing the lower guard should operate automatically d Always observe that the lower guard is covering the blade before placing saw down on b...

Страница 6: ...quired Always check that the mains voltage corresponds to the voltage on the rating plate Never attempt to replace the charger unit with a regular mains plug u If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or an authorised STANLEY Service Centre in order to avoid a hazard Features This tool includes some or all of the following features 1 On off switch 2 Lock off button 3 M...

Страница 7: ...ermine that the battery is defective If the battery is too hot or too cold the LED will alternately blink red fast and slow one flash at each speed and repeat Adjusting the sawing angle fig D Use a square to check that the angle between the saw blade and the shoe is 90o If the angle does not measure 90o adjust as follows u Loosen the locking knob 20 to unlock the saw shoe u Loosen the locknut 19 o...

Страница 8: ...ousing using a damp cloth Do not use any abrasive or solvent based cleaner Protecting the environment Z Separate collection Products and batteries marked with this symbol must not be disposed of with normal household waste Products and batteries contain materials that can be recov ered or recycled reducing the demand for raw materials Please recycle electrical products and batteries according to l...

Страница 9: ...троинструментов под дождем или в условиях повышенной влажности При попадании воды в электроинструмент риск поражения электротоком возрастает d Бережно обращайтесь с кабелем питания Никогда не используйте кабель для переноски инструмента не тяните за него пытаясь отключить инструмент от сети Держите кабель подальше от источников тепла масла острых углов или движущихся предметов Поврежденный или зап...

Страница 10: ...рые могут повлиять на эксплуатацию электроинструмента В случае обнаружения повреждений прежде чем приступить к эксплуатации электроинструмента его нужно отремонтировать Большинство несчастных случаев происходит из за электроинструментов которые не обслуживаются должным образом f Необходимо содержать режущий инструмент в остро заточенном и чистом состоянии Вероятность заклинивания инструмента за ко...

Страница 11: ...нии оператора u если диск зажимается или застревает в пропиле он останавливается а реакция электродвигателя приводит к тому что инструмент быстро смещается в направлении оператора u если диск перекашивается или смещается в пропиле зубья на его задней кромке могут войти в верхнюю часть деревянной детали что приведет к выходу дис ка из пропила и его скачку в направлении оператора Отдача является рез...

Страница 12: ...и невозможно полностью исключить К ним относятся u Травмы в результате касания вращающихся движу щихся частей u Травмы которые могут произойти в результате смены деталей лезвий или дополнительных принадлежно стей u Травмы связанные с продолжительным использо ванием инструмента При использовании любого инструмента в течение продолжительного периода времени не забывайте делать перерывы u Ухудшение с...

Страница 13: ...ию поэтому не требует заземления Необходимо обязательно убедиться в том что напряжение источника питания соответствует указанному на паспортной табличке устрой ства Никогда не пытайтесь заменить заряд ное устройство обычной сетевой розеткой u При повреждении кабеля питания во избежание ри сков замените его у производителя или в официаль ном сервисном центре STANLEY Составные части Данный инструмен...

Страница 14: ...ом u Заряжайте разряженные батареи 1 раз в неделю Срок службы аккумуляторной батареи значительно умень шается если ее хранить в разряженном состоянии Хранение аккумуляторной батареи в зарядном устройстве Зарядное устройство и аккумуляторную батарею можно оставить подключенными к сети с горящим светодиодным индикатором Зарядное устройство будет поддерживать полную зарядку аккумуляторной батареи Диа...

Страница 15: ...авление к инструменту во время выполнения резки u По возможности прижимайте подошву к заготовке u Поскольку полностью избежать расщепления вдоль линии пиления невозможно выполняйте пиление с той стороны где это допустимо u В местах где расщепление необходимо свести к минимуму например при пилении ламинированных материалов прижмите лист фанеры к верхней поверх ности заготовки u Поддерживайте больши...

Страница 16: ...1 Входное напряжение Впост тока 18 Скорость без нагрузки мин 1 0 4000 Максимальная глубина распила мм 53 Макс глубина распила при наклоне 45º мм 43 Диаметр диска мм 165 Диаметр посадочного отверстия мм 16 Ширина зубьев диска мм 2 0 Вес кг 2 6 Зарядное устройство не входит в комплект поставки Входное напряжение Вперем тока Выходное напря жение Впост тока Ток A Приблизительное время зарядки мин Акку...

Страница 17: ...ия ТОВАР СЕРТИФИЦИРОВАН Орган по сертификации РОСТЕСТ Москва Адрес 119049 г Москва улица Житная д 14 стр 1 117418 Москва Нахимовский просп 31 фактический Телефон 499 1292311 495 6682893 Факс 495 6682893 E mail office rostest ru Изготовитель Изготовитель Блэк энд Деккер Холдингс ГмбХ Германия 65510 Идштайн ул Блэк энд Деккер 40 тел 496126212790 Хранение Необходимо хранить в сухом месте вдали от ист...

Страница 18: ...18 перевод с оригинала инструкции PУССКИЙ ...

Страница 19: ......

Страница 20: ...N865455 RUS UA 06 2020 ...

Отзывы: