Stanley STEL311 Скачать руководство пользователя страница 10

10 • ESPAÑOL

 

utilice una guía de borde recto en contacto con el  

 

borde de la zapata para mejorar la precisión de  

 

corte y reducir la posibilidad de que la cuchilla se  

 

doble o rebote.

ACCESORIOS

El rendimiento de su herramienta dependerá del 

accesorio utilizado. Los accesorios Stanley y Piranha 

están fabricados con altos estándares de calidad y están 

diseñados para mejorar el rendimiento de la herramienta. 

El uso de estos accesorios le ayudará a obtener lo mejor 

de su herramienta.

 ¡Advertencia! El uso de cualquier accesorio no 

recomendado para emplearse con esta herramienta 

podría ser peligroso. Utilice sólo cuchillas de 185 mm con 

orificio de diámetro de 19 mm ó 20 mm. Excepción: Se 

pueden usar cuchillas abrasivas de 175 mm. Al cortar 

metal, tenga cuidado con las chispas calientes que son 

arrojadas por la cuchilla.

MANTENIMIENTO

Su herramienta ha sido diseñada para funcionar 

durante un largo periodo de tiempo con un mínimo de 

mantenimiento. Su funcionamiento satisfactorio y continuo 

depende de un cuidado adecuado y limpieza regular.

 Advertencia! Antes de realizar cualquier tarea de 

mantenimiento, apague y desenchufe la herramienta.

 

f

Limpie con regularidad las ranuras de ventilación de  

 

la herramienta con un cepillo suave o un paño seco.

 

f

Limpie con regularidad la carcasa del motor con un  

 

paño húmedo. No use limpiadores abrasivos o a base  

 

de solventes.

 Importante! TPara garantizar la seguridad 

y confiabilidad del producto, las reparaciones, 

mantenimiento y ajustes (distinto a los indicados en este 

manual) deben ser realizados por centros de servicio 

autorizados u otro personal de servicio calificado, 

utilizando siempre piezas de repuesto idénticas.

 

LUBRICACIÓN

Las herramientas Stanley se lubrican adecuadamente en 

la fábrica y están listas para su uso.

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

Separación de desechos. Este producto no debe  

desecharse con la basura doméstica normal. Si  

llega el momento de reemplazar su producto  

Black & Decker o éste ha dejado de tener 

utilidad para usted, no lo deseche con la basura 

doméstica  normal. Asegúrese de que este 

producto se deseche por separado.

La separación de desechos de productos usados 

y embalajes permite que los materiales puedan 

reciclarse y reutilizarse. La reutilización de 

materiales reciclados ayuda a evitar la contaminación 

medioambiental y reduce la  demanda de materias 

primas. La normativa local  puede ofrecer la 

separación de desechos de productos eléctricos 

de uso doméstico en centros municipales de 

recogida de desechos o a ravés del distribuidor 

cuando adquiere un nuevo producto.

INFORMACIÓN DE SERVICIO

Todos los Centros de Servicio de Black & Decker cuentan 

con personal altamente capacitado dispuesto a brindar 

a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en 

la reparación de herramientas eléctricas. Para mayor 

informacion acerca de nuestros centros de servicio 

autorizados y si necesita consejo técnico, reparaciones o 

piezas de repuesto originales de fábrica, comuniquese a su 

oficina local o visitenos en www.BlackandDecker-la.com

Содержание STEL311

Страница 1: ...SIERRA CIRCULAR CIRCULAR SAW Cat N STEL311 ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Espa ol 4 English 11...

Страница 2: ...5 9 4 10 13 12 4 3 1 2 7 8 6 FIG A FIG B FIG C FIG D FIG E 11 FIG F FIG G...

Страница 3: ...4 14 5 11 15 8 8 18 19 17 19 10 16 15 11 8 10 9 FIG H FIG I FIG J FIG L FIG K FIG M...

Страница 4: ...sto a una descarga el ctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra c No exponga las herramientas el ctricas a la lluvia y evite que penetren l quidos en su interior Existe el peligro de reci...

Страница 5: ...paren antes de volver a utilizarla Muchos accidentes se deben a herramientas el ctricas con un mantenimiento deficiente f Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas Las herramientas de cort...

Страница 6: ...idad de que la hoja se atasque f f Utilice siempre hojas con el orificio para portaherramienta de la medida y la forma correctas romboidal versus circular Las hojas que no coinciden con el sistema de...

Страница 7: ...ras actividades de la construcci n Use ropas protectoras y lave las reas expuestas con agua y jab n El permitir que el polvo entre a la boca o los ojos o se deposite sobre la piel puede ayudar a la ab...

Страница 8: ...ad de corte se debe configurar de acuerdo con el espesor de la pieza de trabajo f f Afloje la palanca 12 para desbloquear la zapata de la sierra f f Mueva la zapata de la sierra 4 a la posici n desead...

Страница 9: ...s antes de iniciar el corte f f Aplique s lo una leve presi n sobre la herramienta al realizar el corte f f Trabaje con la zapata presionada contra la pieza de trabajo CONSEJOS PARA EL USO PTIMO f f Y...

Страница 10: ...confiabilidad del producto las reparaciones mantenimiento y ajustes distinto a los indicados en este manual deben ser realizados por centros de servicio autorizados u otro personal de servicio calific...

Страница 11: ...ord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces t...

Страница 12: ...n not protect you from the blade below the work f f Check lower guard for proper closing before each use Do not operate saw if lower guard does not move freely and close instantly Never clamp or tie t...

Страница 13: ...usting locking levers must be tight and secure before making cut If blade adjustment shifts while cutting it may cause binding and KICKBACK g Use extra caution when making a Pocket Cut into existing w...

Страница 14: ...dy position while saw is running Take precaution to avoid injury from cut off pieces and other falling material during operation Danger Release switch immediately if blade binds or saw stalls FEATURES...

Страница 15: ...position OPERATION Switch f f To operate the tool depress the trigger switch 1 The tool will continue to run as long as the trigger is depressed f f To turn the tool off release the trigger switch 1 T...

Страница 16: ...ake this product available for separate collection Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again Re use of recycled materials helps prevent environm...

Отзывы: